Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

LEICA TRINOVID BCA/BC
ANLEITUNG | INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION | GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI | INSTRUCCIONES
取扱説明書

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica TRINOVID BCA/BC

  • Página 1 LEICA TRINOVID BCA/BC ANLEITUNG | INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION | GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI | INSTRUCCIONES 取扱説明書...
  • Página 4 Bild 1a/b Bild 3a Bild 3b Bild 2...
  • Página 5: Vorwort

    VORWORT Bezeichnung der Teile 1. Okular-Augenmuscheln Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Stellung a: Der Name Leica steht weltweit für höchste herausgezogen für Beobachtung ohne Brille Qualität, feinmechanische Präzision bei äußer- Stellung b: ster Zuverlässigkeit und langer Lebensdauer. hereingeschoben für Beobachtung mit Brille Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    EINSTELLEN DER SCHÄRFE/DIOPTRIENAUSGLEICH ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 PFLEGE/REINIGUNG ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 ERSATZTEILE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 TECHNISCHE DATEN ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 LEICA CUSTOMER CARE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 LEICA AKADEMIE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Warnhinweise • Niemals mit dem Fernglas in die Sonne oder andere helle Lichtquellen blicken! Es kann zu Augenverletzungen führen!
  • Página 7: Anbringen Des Tragriemens

    ANBRINGEN DES TRAGRIEMENS EINSTELLEN DER SCHÄRFE/ DIOPTRIENAUSGLEICH Siehe Bilder 1a/b auf hinterer Umschlagseite EINSTELLEN DER AUGENMU- (Siehe auch Bilder 3a/b auf hinterer SCHELN/VERWENDUNG MIT UND Umschlagseite). Die Einstellung der Schärfe OHNE BRILLE auf verschieden weit entfernte Objekte erfolgt mit dem Fokussierungsring (2). Die Okular-Augenmuscheln (1) sind verschieb- bar.
  • Página 8: Pflege/Reinigung

    Brille beobachtet, ist der Dioptrien- Ausgleichsring auf 0 zu stellen (7a). schmutzter Linsenoberflächen keinen großen Druck aus. Die Vergütung ist zwar hochabrieb- • Wenn mehrere Personen Ihr Leica Trinovid fest, durch Sand oder Salzkristalle kann sie Kompakt-Fernglas benutzen, sollten Sie dennoch beschädigt werden.
  • Página 9: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN LEICA TRINOVID 8x20 BCA / BC LEICA TRINOVID 10x25 BCA / BC Vergrößerung Objektivdurchmesser 20mm 25mm Austrittspupille 2,5mm 2,5mm Dämmerungszahl 12,7 15,8 Sehfeld 110m/1000m 90m/1000m 6,3° 5,2° Naheinstellgrenze (bei o Dioptr.) ca. 1,8m ca. 5m Austrittspupillen-Längsabstand 15mm 15mm...
  • Página 10: Leica Customer Care

    LEICA CUSTOMER CARE LEICA AKADEMIE Für die Wartung Ihrer Leica-Ausrüstung sowie Unser gesamtes Seminar-Programm, mit die Beratung zu sämtlichen Leica-Produkten vielen interessanten Workshops rund um das und deren Bestellung steht Ihnen die Thema Fotografie, finden Sie unter: www�leica-akademie�de Customer Care Abteilung der Leica Camera AG zur Verfügung.
  • Página 11: Foreword

    FOREWORD NOMENCLATURE 1. Eyepiece cups Dear Customer, Position a: Worldwide, the name Leica stands for superb Pulled out for viewing without glasses optical quality, close-tolerance precision Position b: engineering, absolute reliability, and long Pushed in for viewing with glasses prod uct life.
  • Página 12 COMPENSATION ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 CARE AND MAINTENANCE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 REPLACEMENTS ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 TECHNICAL DATA ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 LEICA CUSTOMER CARE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 LEICA ACADEMY ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Warning notices • Never look directly at the sun or other sources of bright light with your binoculars! This could cause eye damage!
  • Página 13: Attaching The Carrying Strap

    ATTACHING THE CARRYING STRAP FOCUSING/DIOPTER COMPENSATION See illustrations 1a/b on the rear cover flap. (See also illustrations 3a/b on the rear cover flap) The focus for variously distant objects is set ADJUSTING THE EYECUPS/USE WITH with the central focusing ring (2). AND WITHOUT GLASSES Compensation for individual defective vision for viewing without eyeglasses is made using...
  • Página 14: Care And Maintenance

    • In case of 20/20 vision or viewing with glasses, set the diopter ring to 0 (7a). REPLACEMENTS • If different individuals use your Leica Trinovid compact binoculars you should If you should need replacements for your memorize your personal diopter ring binoculars, such as eyecups or the strap, setting.
  • Página 15: Technical Data

    TECHNICAL DATA LEICA TRINOVID 8x20 BCA / BC LEICA TRINOVID 10x25 BCA / BC Magnification Lens diameter 20mm / “ 25mm “ Exit pupil 2,5mm “ 2,5mm “ Twilight factor 12.7 15.8 Field of view 110m/yds / 1000m/yds 90m/yds / 1000m/yds 6.3°...
  • Página 16: Leica Customer Care

    LEICA ACADEMY Please contact the Customer Care depart- Have a look at our full seminar program with ment of Leica Camera AG for the mainte- many interesting workshops on the topic of nance of your Leica equipment and for help photography at: us�leica-camera�com/Leica-Akademie/...
  • Página 17: Avant-Propos

    DÉSIGNATION DES COMPOSANTS 1. Œillères d‘oculaire Chère cliente, cher client, Position a: Dans le monde entier, la marque Leica est sorties pour l‘observation sans lunettes synonyme de grande qualité, de haute préci- Position b: sion, de fiabilité exceptionnelle et de longue rentrées pour l‘observation avec lunettes...
  • Página 18 MISE AU POINT/COMPENSATION DIOPTRIQUE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15 ENTRETIEN/NETTOYAGE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 PIÈCES DE RECHANGE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 LEICA CUSTOMER CARE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 ACADÉMIE LEICA ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 Avertissements • Ne jamais observer le soleil ou d‘autres sources lumineuses vives avec les jumelles, en raison du risque de lésions oculaires!
  • Página 19: Fixation De La Courroie De Port

    FIXATION DE LA COURROIE DE PORT MISE AU POINT/COMPENSATION DIOPTRIQUE Voir illustrations 1a/b au verso de la couverture (Voir également illustrations 3a/b au verso de RÉGLAGE DES OEILLÈRES/UTILISATI- la couverture) ON AVEC ET SANS LUNETTES La bague de mise au point (2) permet de Les œillères des oculaires (1) sont télés- régler la netteté...
  • Página 20: Entretien/Nettoyage

    PIÈCES DE RECHANGE ENTRETIEN/NETTOYAGE Si vous avez besoin de pièces de rechange Les jumelles compactes Leica Trinovid ne pour vos jumelles, par exemple, œillères ou nécessitent aucun entretien particulier. courroies de port, contactez notre service Enlevez les particules grossières, telles que le clientèle ou votre représentant national Leica.
  • Página 21: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LEICA TRINOVID 8x20 BCA / BC LEICA TRINOVID 10x25 BCA / BC Grossissement Diamètre d‘objectif 20mm 25mm Pupille de sortie 2,5mm 2,5mm Indice crépusculaire 12,7 15,8 Champ visuel 110m/1000m 6,3° 90m/1000m 5,2° Mise au point rapprochée (à 0 dioptrie) env.
  • Página 22: Leica Customer Care

    Customer Care de Leica Camera AG Global-Leica-Akademie se tient à votre disposition. En cas de réparations nécessaires ou de dommages, vous pouvez également vous adresser au...
  • Página 23: Voorwoord

    BENAMING VAN DE ONDERDELEN VOORWOORD 1. Oculair-oogschelpen Geachte klant, Stand a: De naam Leica staat voor de hoogste kwaliteit uitgeschoven voor observatie zonder bril en fijnmechanische precisie in combinatie Stand b: met de grootste betrouwbaarheid en lange ingeschoven voor observatie met bril levensduur.
  • Página 24 INSTELLEN VAN DE OOGAFSTAND ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21 INSTELLEN VAN DE SCHERPTE/DIOPTRIE-COMPENSATIEn �������������������������������������������������������������������������������������������������21 ONDERHOUD / REINIGING ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22 RESERVEONDERDELEN ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22 TECHNISCHE GEGEVENS �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23 LEICA CUSTOMER CARE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24 LEICA AKADEMIE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24 LEICA KLANTENDIENST�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Waarschuwingen • Nooit met de verrekijker in de zon of een andere felle lichtbron kijken! Het kan oogletsel veroorzaken! •...
  • Página 25: Aanbrengen Van De Draagriem

    AANBRENGEN VAN DE DRAAGRIEM INSTELLEN VAN DE SCHERPTE/ DIOPTRIE-COMPENSATIEn Zie foto‘s 1a/b op de achterste omslag (Zie ook foto‘s 3a/b op de achterste omslag) De instelling van de scherpte op objecten op INSTELLEN VAN DE OOGSCHELPEN/ verschillende afstanden vindt plaats met de GEBRUIK MET EN ZONDER BRIL focusseerring (2).
  • Página 26: Onderhoud / Reiniging

    De pensatiering op 0 worden gezet (7a). coating is weliswaar zeer krasvast, maar kan • Als meerdere personen uw compacte Leica door zand of zoutkristallen toch worden Trinovid verrekijker gebruiken, moet u uw beschadigd.
  • Página 27: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS LEICA TRINOVID 8x20 BCA / BC LEICA TRINOVID 10x25 BCA / BC Vergroting Diameter objectief 20mm 25mm Uittredepupil 2,5mm 2,5mm Schemeringsgetal 12,7 15,8 Gezichtsveld 110m/1000m 6,3° 90m/1000m 5,2° Instelgrens dichtbij (bij dioptr. 0) ca. 1,8m ca. 5m Uittredepupillen lengte-afstand...
  • Página 28: Leica Customer Care

    LEICA CUSTOMER CARE LEICA AKADEMIE Voor het onderhoud van uw Leica-uitrusting Ons gehele seminarprogramma met veel en voor advies over alle Leica producten en interessante workshops rond het thema hun bestelling staat de Customer Care van fotografie vindt u onder: Leica Camera AG voor u klaar.
  • Página 29: Prefazione

    DEFINIZIONE DEI COMPONENTI PREFAZIONE 1. Conchiglie dell‘oculare Gentile Cliente, Posizione a: in tutto il mondo il nome Leica è sinonimo di estratte per l‘osservazione senza occhiali altissima qualità e precisione meccanica unite Posizione b: ad un‘estrema affidabilità e durevolezza. ritratte per l‘osservazione con occhiali Le auguriamo di ottenere il massimo piacere e 2.
  • Página 30 REGOLAZIONE DELLA NITIDEZZA/COMPENSAZIONE DIOTTRICA ��������������������������������������������������������������������������������������� 27 CURA E MANUTENZIONE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28 RICAMBI ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28 DATI TECNICI ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 LEICA CUSTOMER CARE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 LEICA AKADEMIE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 Avvertenze • Non utilizzare mai il binocolo per osservare il sole o altre forti di luce diretta.
  • Página 31: Applicazione Della Tracolla

    APPLICAZIONE DELLA TRACOLLA REGOLAZIONE DELLA NITIDEZZA/ COMPENSAZIONE DIOTTRICA Vedere il figuri 1a/b sul retro copertina (vedere anche il figuri 3a/b sul retro copertina) REGOLAZIONE DELLE CONCHIGLIE La regolazione della nitidezza di oggetti situati a OCULARI/UTILIZZO CON E SENZA distanze differenti si effettua con l‘anello di OCCHIALI messa a fuoco (2).
  • Página 32: Cura E Manutenzione

    0 (7a). una pressione elevata. Il trattamento • Se il binocolo compatto Leica Trinovid viene antiriflesso possiede un‘alta resistenza utilizzato da più persone, ciascuno dovrà all‘abrasione ma può comunque essere annotare la propria impostazione sull‘anello...
  • Página 33: Dati Tecnici

    DATI TECNICI LEICA TRINOVID 8x20 BCA / BC LEICA TRINOVID 10x25 BCA / BC Ingrandimento Diametro obiettivo 20mm 25mm Pupilla di uscita 2,5mm 2,5mm Valore crepuscolare 12,7 15,8 Campo visivo 110m/1000m 6,3° 90m/1000m 5,2° Distanza minima di messa a fuoco (a 0 diottr.) ca.
  • Página 34: Leica Customer Care

    LEICA CUSTOMER CARE LEICA AKADEMIE Per la manutenzione della vostra attrezzatura Il nostro programma completo di seminari con Leica e un’eventuale consulenza su tutti i tantissimi workshop interessanti sulla prodotti Leica e sulla loro ordinazione, potete fotografia lo trovate al seguente sito: it�leica-camera�com/Leica-Akademie/...
  • Página 35: Prólogo

    COMPONENTES PRÓLOGO 1. Oculares extensibles Estimado cliente: Posición a: El nombre de Leica representa a escala extraída para la observación sin gafas mundial la máxima calidad, una mecánica de Posición b: precisión de gran fiabilidad y larga duración. no extraída para la observa ción con gafas Le deseamos que disfrute con sus nuevos 2.
  • Página 36 AJUSTE DE LA NITIDEZ / GRADUACIÓN DE DIOPTRÍAS �������������������������������������������������������������������������������������������������������33 CUIDADOS / LIMPIEZA ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������34 RECAMBIOS ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������34 DATOS TÉCNICOS �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������35 LEICA CUSTOMER CARE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������36 ACADEMIA LEICA ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������36 Indicaciones de seguridad • No mirar jamás con los prismáticos en dirección al sol u otras fuentes luminosas! Se pueden producir lesiones oculares! •...
  • Página 37: Colocación De La Correa De Transporte

    COLOCACIÓN DE LA CORREA DE AJUSTE DE LA NITIDEZ / GRADUACI- TRANSPORTE ÓN DE DIOPTRÍAS Véase figuras 1a/b en la contratapa (Véase también figuras 3a/b en la contratapa) El ajuste de la nitidez a objetos situados a distintas distancias se efectúa con el anillo de AJUSTE DE LOS OCULARES / UTILI- enfoque (2).
  • Página 38: Cuidados / Limpieza

    Trinovid no son necesarios unos cuidados diríjase a nuestro Customer Care o al especiales. Las partículas de suciedad gruesas distribuidor Leica en su país. Las direcciones como, por ejemplo granos de arena, deberán figuran en la Tarjeta de Garantía. eliminarse con un pincel suave o soplando.
  • Página 39: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS LEICA TRINOVID 8x20 BCA / BC LEICA TRINOVID 10x25 BCA / BC Factor de aumento Diámetro del objetivo 20mm 25mm Pupila de salida 2,5mm 2,5mm Factor crepuscular 12,7 15,8 Campo visual 110m/1000m 6,3° 90m/1000m 5,2° Límite de enfoque a corta distancia (con 0 dioptr.)
  • Página 40: Leica Customer Care

    LEICA CUSTOMER CARE ACADEMIA LEICA Para el mantenimiento de su equipo Leica, así Puede encontrar nuestro completo programa como el asesoramiento sobre todos los de seminarios con numerosos e interesantes productos Leica y sus pedidos está a su talleres sobre el tema de la fotografía se en: us�leica-camera�com/Leica-Akademie/...
  • Página 41: はじめに

    はじめに 各部の名称 お客様へ 1. アイピース-アイカップ ポジション a ライカの名は世界中で信頼性の高い、寿命の 引き出した状態。メガネを使用しない場合 長い最高級品質の精密機器の代名詞となって ポジション b います。 押し込まれている状態。メガネの使用時 特出した機能と性能をご活用の上、末永くご 2. フォーカスリング 愛用ください。本製品を正しく十分にご活用 3. キャリングストラップ取り付け部 いただくために、ご使用前にこの取扱説明書 4. 眼幅調整のためのヒンジ付ジョイント をよくお読みください。 5. 対物レンズ 6. 本体接続部 付属品 7. 視度調整リング - ライカ トリノビッド本体 a.指標 - キャリングストラップ - キャリングケース - 取扱説明書 - 保証書...
  • Página 42 目次 はじめに ............................................. 37 付属品 ............................................37 各部の名称 ..........................................37 キャリングストラップの取り付け方 ..............................39 アイカップの調節 / メガネの使用時 ..............................39 眼幅の調整 ..........................................39 ピント合わせ/ 視度調整 ....................................39 お手入れ/クリーニング ....................................40 スペア用アクセサリー ....................................40 テクニカルデータ ....................................... 41 ライカ カスタマーケア ....................................42 ライカ アカデミー ......................................42 ご注意...
  • Página 43: キャリングストラップの取り付け方

    キャリングストラップの取り付け方 ピント合わせ/視度調整 裏表紙の内側の写真1a/b を参照してくださ (裏表紙の内側の写真2、7を参照してください。) い。 遠近のピント合わせを行うにはフォーカシン グリング(2)を使います。 アイカップの調節 / メガネの使用時 メガネを使わずに使用する際に視度調整リン アイカップ(1) はお好みのポジションに合わせ グ(7)を使って視度を調整することにより、左 て簡単に調節・固定でき、掃除をする際には 右別々にピント位置を調節できます。 完全に取り外すことも可能です。メガネの使 1. 右目を閉じる、もしくは右レンズを覆いま 用時 (1b)は完全に押し込んだ状態で使用し、 す。 メガネなしで使用する場合(1a)は、引き出し 2. 比較的遠い所にある対象物に焦点を合わせ て使用します。 ます。 3. そして対象物が左目でピントが合うように 眼幅を調整する フォーカシングリングを設定します。 (裏表紙の内側の写真2 を参照してください 。) 4. 左目を閉じる、もしくは左レンズを覆いま 本体のヒンジ付きジョイント (4) を動かして す。...
  • Página 44: お手入れ/クリーニング

    メモ ご注意 • 視度調整が必要でない場合、またはメガネを 汚れのひどいレンズの表面を拭くときには、 かけて使用する場合は視度調整リングを0に 強い力をかけないでください。傷に強くは作 します (7a)。 られていますが、砂や塩の結晶などにより傷 • 視度調整は一度行うだけです。ご自身用に合 がつくこともあります。 わせた目盛の位置を記録しておくことで、設 定が変わった時など(ほかの人が使用した場 スペア用アクセサリー 合など)にもすぐに元の視度に合わせること アイカップ、レンズキャップ、キャリングス ができます。 トラップなどのスペア用アクセサリーが必要 になった場合は、ライカカスタマーケアにお 問い合わせください。 お手入れ/クリーニング 本製品は特別なお手入れをして頂く必要はあ りません。砂などの汚れは柔らかいブラシで 取り除くか、吹き飛ばしてください。レンズ や対眼レンズなどについた指紋などは、柔ら かい清潔な革 もしくは埃のついていない布 でふき取ります。レンズあるいは対眼レンズ についた水滴は、湿った布でふき取ってくだ さい。...
  • Página 45: テクニカルデータ

    テクニカルデータ ライカトリノビッド 8x20 BCA / BC ライカトリノビッド 10x25 BCA / BC 倍率 8倍 10倍 レンズ直径 20mm 25mm 射出瞳 2.5mm 2.5mm 薄暮係数 12.7 15.8 視界(1.000mで) 110m 6.3° 5.2° 最短距離 ((0 Dioptr.の場合) 約 1.8m 約 5m 射出瞳位置 15mm 15mm 眼幅調整範囲 32-83mm 32-83mm プリズムタイプ...
  • Página 46: ライカ カスタマーケア

    ライカ カスタマーケア ライカ アカデミー お手持ちの製品のメンテナンスや修理が必要な ライカアカデミーでは写真撮影に役立つ各種セ 場合は、 下記のカスタマーケア、 またはお近くの ミナーやワークショップを開催しています。 詳し ライカ くは、 以下のホームページをご覧ください。 jp.leica-camera.com/Leica-Akademie/ 正規販売店までご相談ください。 Leica-Akademie/ライカアカデミーについて ライカカメラジャパン株式会社 カスタマーケア 東京都中央区銀座6-4-1 ライカ銀座店内 Tel.: 03-6215-7072 Fax: 03-6215-7073 E-mail: info@leica-camera.co.jp...

Tabla de contenido