DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE
Richiedènte : Dogtra Co., Ltd.
Fabbricante : Dogtra Co., Ltd.
Dichiaramo che il dispositivo sotto elencato
Nome del modello : Pathfinder2 MINI
Modellname : PM20E
Frequenza di lavoro : SRD (169.404 5 MHz ~ 169.470 5 MHz)
BT (2 402 MHz ~ 2 480 MHz)
GPS (L1, 1 559 MHz ~ 1 610 MHz)
GLONASS (G1, 1 559 MHz to 1 610 MHz)
Potenza di uscita(potenza nominale, più tolleranza) : SRD (24.99 dBm), BT(-8.73 dBm)
Accessori que influenzano la conformità RF: N/A
Software RF / Firmware che influenza la conformità RF : N/A
Dichiariamo che i prodotti sopra elencati sono conformi ai seguenti documenti
Requisiti Essenziali
Sicurezza
EN 62368-1:2014+A11:2017
Salute
EN 62311:2008
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
EMC
ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 (2019-03)
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09)
ETSI EN 300 220-1 V3.1.1 (2017-02)
ETSI EN 300 220-2 V3.1.1 (2017-02)
Radio
ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
ETSI EN 303 413 V1.1.1 (2017-06)
Conformità alle normative regolamentari UE
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed altre pertinenti disposizioni
della direttiva EMC 2014/30/EU, alla direttiva RED 2014/53/EU, e alla direttiva
Bassa Tensione 2014/35/EU del Parlamento europeo e del Consiglio del 26
Febbraio 2014.
Questo prodotto è stato costruito per operare in almeno uno stato membro, la
Francia, l'Italia. Può anche operare nel Regno Unito. Non esistono limitazioni
all'utilizzo.
Requisiti CE in materia di esposizione RF
La valutazione dell'esposizione a campi elettromagnetici viene completata
utilizzando l'equazione della densità di potenza definita nell'allegato A della
norma EN 62311. Questo prodotto deve essere installato per fornire una
distanza di separazione di almeno 11 cm da tutte le persone per la conformità
all'esposizione RF. Per i dettagli, fare riferimento al nostro rapporto MPE.
La dichiarazione completa di conformità del dispositivo è disponibile facendone
richiesta al seguente indirizzo: 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières,
Francia. È anche disponibile sul seguente sito internet : www.dogtra-europe.com
Firmatario Autorizzato :
Nome/Ruolo : H.K. YANG / CEO
Data : 30/09/2022
Norme Applicate
How to separate the batteries from the units before disposal
EN
1. Remove the collar strap from the receiver.
2. Open the unit case by loosening the screws on its back or front.
3. If necessary, remove the PCB to access the battery.
4. Disconnect or cut the wires linked to the battery and carefully remove the battery.
5. Discard units and batteries separately and according to your local regulations.
Warning: Do not disassemble, crush, heat or otherwise alter any batteries!
Angaben zur sicheren Entnahme der Akkumulatoren vor Entsorgung des Gerätes
DE
1. Ziehen Sie das Halsband vom Empfänger ab.
2. Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie die Schrauben auf dessen Vorder-/Rückseite
lösen.
3. Entnehmen Sie falls nötig die Platine, um an den Akku zu kommen.
4. Ziehen/durchtrennen Sie die mit dem Akku verbundenen Drähte und
entnehmen Sie diesen.
5. Entsorgen Sie Geräte und Akkus getrennt und gemäß der für Sie gültigen
Gesetzgebung.
Warnhinweis: Akkus nicht zerlegen, zerdrücken oder erhitzen!
Comment retirer les accumulateurs en toute sécurité avant la mise au rebut
FR
d'un appareil
1. Retirer la sangle du récepteur.
2. Ouvrez le boitier en retirant les vis se trouvant sur le côté avant/arrière.
3. Si nécessaire, retirer la carte électronique pour atteindre l'accu.
4. Déconnectez ou coupez les fils reliés à l'accu et enlevez l'accu.
5. Jeter appareils et accus séparément et conformément à votre réglementation
locale.
Attention: Ne pas démonter, écraser, chauffer ou altérer d'une quelconque
façon les accus!
Como quitar las baterías en toda seguridad antes de desechar el aparato
ES
1. Quitar la correa del receptor.
2. Abrir el mando/el receptor quitando los tornillos encontrándose en la frente/
detrás de la carcasa.
3. Si necesario, quitar la placa electrónica para poder quitar la batería.
4. Desenchufar o cortar los hilos vinculados a la batería y quitarla.
5. Deshacerse del aparato y de las baterías separadamente y según la legislación
local.
Atención: No desmontar, aplastar, calentar o alterar de cualquier manera las
baterías.
Come separare le batterie dalle unità prima dello smaltimento
IT
1. Rimuovere la cinghia dal collare ricevitore.
2. Aprire la cassa del ricevitore o del trasmettitore allentando le viti sul retro o sul
davanti degli stessi.
3. Se necessario, rimuovere il circuito stampato per accedere alla batteria.
4. Scollegare o tagliare i fili collegati alla batteria e rimuovere con attenzione la
batteria.
5. Smaltire le unità e le batterie separatamente e secondo le normative locali.
Avvertenza: non smontare, schiacciare, riscaldare o alterare in alcun modo le
batterie!