Fare in modo che il foro situato sulla limitazione di flessione coincida con il foro
situato sull'articolazione (parte metallica) (Fig. 3).
• Richiudere il coperchio, quindi effettuare qualche flessione/estensione per
verificare che la limitazione sia correttamente bloccata all'angolo desiderato.
Bloccaggio definitivo del coperchio dell'articolazione:
• Staccare dal suo supporto il pezzo di plastica ❺ che permette di bloccare il
coperchio (Fig. 3).
• Quando il coperchio è chiuso, orientare il pezzo di bloccaggio in maniera tale che
s'inserisca nella tacca del coperchio.
• Spingere quindi questo pezzo fino all'arresto.
Pulizia
Chiudere le strisce adesive prima del lavaggio.
Togliere i montanti laterali prima del lavaggio.
Per farlo:
• Togliere le cinghie, annotando la loro posizione originale.
• Tirare sulla parte alta del prodotto per liberare l'estremità superiore dei montanti
laterali dal loro alloggiamento.
• Togliere i montanti dall'apertura più alta.
Riposizionamento dopo il lavaggio:
• Introdurre l'articolazione attraverso l'apertura più alta, con la parte bombata
rivolta verso l'esterno e flessione all'indietro.
• Inserire le estremità alta e bassa dei montanti nei loro alloggiamenti.
• Verificare che i passanti escano correttamente dalle aperture.
• Riposizionare le cinghie, secondo le posizioni descritte (Fig. 1).
Lavabile in lavatrice a 30 °C (ciclo delicato). Se possibile, utilizzare una rete di
lavaggio. Non utilizzare prodotti detergenti, ammorbidenti o aggressivi (prodotti
clorati, ecc.). Strizzare senza torcere. Far asciugare lontano da fonti di calore dirette
(calorifero, sole, ecc.). Se il dispositivo viene esposto all'acqua di mare o all'acqua
clorata, assicurarsi di sciacquarlo bene con acqua corrente e asciugarlo.
Conservazione
Conservare a temperatura ambiente, preferibilmente nella confezione originale.
Smaltimento
Smaltire conformemente alla regolamentazione locale in vigore.
Conservare queste istruzioni
es
RODILLERA LIGAMENTARIA ARTICULADA CON
CONTROL DE FLEXIÓN/EXTENSIÓN
Descripción/Uso
El dispositivo está destinado únicamente al tratamiento de las indicaciones listadas
y a los pacientes cuyas medidas correspondan a la tabla de tallas.
Producto bilateral. Disponible en 6 tallas.
El dispositivo está compuesto por (ver figura 1):
• un punto de forma anatómica que integra una malla fina y flexible a la altura de
la fosa poplítea.
• 2 montantes rígidos articulados que garantizan la estabilidad de la rodilla ❷;
• - la articulación TM5+ ❶ , que reproduce el movimiento natural de la rodilla, pro-
tegida por una cubierta,
• 4 semicorreas anteriores Ⓑ, Ⓓ, Ⓕ, Ⓗ y 4 semicorreas posteriores Ⓐ, Ⓒ,
Ⓔ, Ⓖ (incluida una correa de suspensión Ⓐ),
• un sistema de hebillas de fácil uso ❸.
El ajuste de flexión/extensión está diseñado para poder efectuarse sin
herramientas.
Las limitaciones de flexión y de extensión vienen en una bolsa de plástico en la
caja de la órtesis.
20
Composición
Componentes textiles: poliamida - poliéster - poliuretano - elastano.
Componentes rígidos: aluminio - poliamida - silicona.
Propiedades/Modo de acción
Estabilización de los ligamentos de la articulación de la rodilla gracias a los
montantes articulados rígidos.
• Ajuste de la extensión posible a 0°, 5°, 10°, 15°, 20°, 30° y 40°.
• Ajuste de la flexión posible a 0°, 30º, 45°, 60°, 75º y 90°.
Sujeción de la rodillera en la pierna gracias a:
• la correa de suspensión Ⓐ;
• los hilos recubiertos de silicona en la parte superior de la rodillera.
Modelo completamente abierto, mayor facilidad de colocación.
Indicaciones
Tratamiento conservador de lesiones y/o roturas ligamentosas de la rodilla
(ligamentos cruzados y/o laterales).
Rehabilitación postoperatoria.
Inestabilidad articular/laxitud.
Contraindicaciones
No utilizar el producto en caso de diagnóstico incierto.
No utilizar en caso de alergia conocida a uno de los componentes.
No colocar el producto directamente en contacto con la piel lesionada o con una
herida abierta sin apósito adecuado.
Antecedentes de trastornos venosos o linfáticos.
No utilizar en caso de antecedentes tromboembólicos venosos importantes sin
tratamiento tromboprofiláctico.
Precauciones
Verifique la integridad del dispositivo antes de utilizarlo.
No utilice el dispositivo si está dañado.
Elegir la talla adecuada para el paciente consultando la tabla de tallas.
Se recomienda que un profesional de la salud supervise la primera aplicación.
Seguir estrictamente la prescripción y el protocolo de utilización recomendado por
el profesional de la salud.
Este producto está destinado al tratamiento de una patología determinada, y su
periodo de utilización se limitará a la duración de dicho tratamiento.
Por razones de higiene y de eficacia, no reutilizar el dispositivo para otro paciente.
Se recomienda apretar de manera adecuada el dispositivo para asegurar una
sujeción/inmovilización sin limitación de la circulación sanguínea.
En caso de incomodidad, molestia importante, dolor, variación del volumen del
miembro, sensaciones anormales o cambio de color de las extremidades, retirar el
dispositivo y consultar a un profesional de la salud.
En caso de modificación del rendimiento del dispositivo, retirarlo y consultar a un
profesional sanitario.
Antes de cualquier actividad deportiva, verifique la compatibilidad de uso de este
producto sanitario con su profesional sanitario.
No utilizar el dispositivo en un sistema de diagnóstico médico por imagen.
No utilice el dispositivo en caso de aplicación de ciertos productos sobre la piel
(cremas, pomadas, aceites, geles, parches...).
Efectos secundarios indeseables
Este dispositivo puede producir reacciones cutáneas (rojeces, picor, quemazón,
ampollas...) e incluso heridas de gravedad variable.
Cualquier incidente grave relacionado con el dispositivo debería ser objeto de una
notificación al fabricante y a la autoridad competente del Estado Miembro en el
que está establecido el usuario y/o el paciente.
Modo de empleo/Colocación
Se recomienda usar el dispositivo pegado a la piel, salvo contraindicaciones.
21