Conservação
Fechar os autoaderentes antes da lavagem.
Retirar os reforços laterais antes da lavagem.
Para tal:
• Retirar as correias, anotando as respetivas posições originais.
• Puxar a parte de cima do produto, a fim de soltar a extremidade superior dos
reforços laterais das respetivas capas.
• Retirar os reforços pela abertura mais alta.
Recolocação após lavagem:
• Introduzir a articulação pela abertura mais alta, parte redonda voltada para o
exterior e flexão para trás.
• Inserir as extremidades alta e baixa dos reforços nas respetivas capas.
• Verificar se as fivelas saem corretamente pelas aberturas.
• Voltar a colocar as correias, de acordo com as suas posições descritas (Fig. 1).
Lavável na máquina a 30 °C (ciclo delicado). Se possível, utilizar uma rede de
lavagem. Não utilizar detergentes, amaciadores ou produtos agressivos (produtos
com cloro...). Escorrer através de pressão. Secar longe de fontes diretas de calor
(radiador, sol...). Se o dispositivo for exposto à água do mar ou água com cloro, ter
o cuidado de o enxaguar bem com água limpa e secá-lo.
Armazenamento
Armazenar em temperatura ambiente, de preferência na embalagem de origem.
Eliminação
Eliminar em conformidade com a regulamentação local em vigor.
Conservar estas instruções
da
ARTIKULERET KNÆBIND TIL LEDBÅND MED KONTROL
AF FLEKSION/EKSTENSION
Beskrivelse/Tiltænkt anvendelse
Udstyret er udelukkende beregnet til behandling af de anførte indikationer og til
patienter med mål, som svarer til størrelsesskemaet.
Bilateralt produkt. Findes i 6 størrelser.
Dette udstyr består af (se Fig. 1):
• Strik i anatomisk form med fine og smidige masker ved knæhasen,
• 2 stive artikulerede stivere, som sikrer knæets stabilitet ❷,
• TM5+ leddet, som gengiver knæets naturlige bevægelse ❶ beskyttet af den
kappe,
• 4 halve stropper foran Ⓑ, Ⓓ, Ⓕ, Ⓗ og 4 halve stropper bag Ⓐ, Ⓒ, Ⓔ, Ⓖ ((hvoraf
en ophængningsstrop Ⓐ),
• Et system med spænder, der kan clipses på og af ❸.
Indstillingen af fleksion/ekstension er designet til at kunne udføres uden værktøj.
Begrænsningerne af fleksion og ekstension medfølger i en plastikpose i skinnens
æske.
Sammensætning
Dele i tekstil: polyamid - polyester - polyurethan - elastan.
Stive dele: aluminium - polyamid - silikone.
Egenskaber/Handlingsmekanisme
Stabilisering af knæleddets ledbånd takket være stive artikulerede stivere i siden.
• Ekstensionen kan indstilles på 0°, 5°, 10°, 15°, 20°, 30° og 40°.
• Fleksionen kan indstilles på 0°, 30°, 45°, 60°, 75° og 90°.
Fastholdelse af knæbindet på benet takket være:
• ophængningsstroppen Ⓐ
• silikonebeklædte snore øverst på knæbindet.
Helt åben model, nem implementering.
26
Indikationer
Konserverende behandling af læsioner og/eller ruptur af knæets ledbånd
(korsbånd og/eller sideledbånd).
Postoperatorisk genoptræning.
Ledinstabilitet/laksitet.
Kontraindikationer
Brug ikke produktet i tilfælde af en usikker diagnose.
Må ikke bruges i tilfælde af kendt allergi over for et af komponenterne.
Produktet må ikke placeres i direkte kontakt med en læderet hud eller et åbent sår
uden et passende plaster.
Sygehistorie med venøse eller lymfatiske lidelser.
Må ikke bruges i tilfælde af en sygehistorie med venøse tromboemboliske lidelser
uden tromboprofylaktisk behandling.
Forholdsregler
Kontroller, at produktet er intakt før hver brug.
Udstyret må ikke bruges, hvis det er beskadiget.
Vælg en størrelse, der er egnet til patienten ved hjælp af størrelsesskemaet.
Det anbefales, at en sundhedsfaglig person kontrollerer den første påsætning.
Den sundhedsfaglige persons ordinering og protokol vedrørende anvendelse skal
følges meget nøje.
Dette produkt er beregnet til behandling af en bestemt patologi og dets
brugsvarighed er begrænset til denne behandling.
Udstyret må ikke bruges til en anden patient af hygiejniske årsager og for at bevare
udstyrets ydeevne.
Det anbefales at stramme udstyret på en passende måde for at sikre en
fastholdelse/immobilisering uden begrænsning af blodcirkulation.
I tilfælde af ubehag, vigtig gene, smerter, ændring af lemmets volumen, unormale
fornemmelser eller ændring af ekstremitetens farve, tag produktet af og rådspørg
en sundhedsfaglig person.
Hvis udstyrets ydeevne ændrer sig, tag det af og rådspørg en sundhedsfaglig
person.
Før udøvelse af en sportsaktivitet skal du kontrollere sammen med din
sundhedsfaglige person, at brugen af dette medicinske udstyr er kompatibel med
aktiviteten.
Brug ikke udstyret under scanninger eller røntgenundersøgelser.
Udstyret må ikke bruges i tilfælde af påføring af visse produktet på huden (creme,
pomade, olie, gel, patch...).
Bivirkninger
Dette udstyr kan medføre hudreaktioner (rødmen, kløe, forbrændinger, vabler
m.m.) og endda sår af forskellige sværhedsgrader.
Enhver alvorlig hændelse, som er opstået i forbindelse med udstyret, skal meddeles
til producenten og de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor brugeren
og/eller patienten er bosat.
Brugsanvisning/Påsætning
Det anbefales at bære udstyret direkte ind mod huden, med mindre det
kontraindiceret.
For at undgå at beskadige delen i strik, skal man sørge for, at enderne med
burrebånd altid er sat fast på den forudsete fastgørelsesflade under påsætning
og aftagning af skinnen.
• For at placere knæbeskyttelsen korrekt, strækkes benet, den finmaskede strik ❹
placeres på knæhasen. Hold fast i forstærkningen på begge sider af knæleddet
og lav enøvelse med fleksion/ekstension.
• Pak benet ind i knæbindet ved at lukke burrebåndene foroven og forneden.
Stropperne er nummererede med et stemplingssystem.
Stram stropperne i stemplingernes rækkefølge ved altid at begynde med den
bageste strop:
27