Descargar Imprimir esta página

Sauder Lateral File 107302 Instrucciones De Montaje página 24

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PASO 8
Precaución
No coloque la unidad en posición vertical hasta que se fi je el DORSO. La unidad
podría caerse.
IMPORTANTE: Es posible que los RIELES DE EXTENSIÓN puedan deslizarse hacia
afuera al voltear la unidad en este paso. Tenga cuidado de no doblar los RIELES o
rallar el piso.
Cuidadosamente voltee la unidad para que repose sobre los bordes delanteros.
Coloque el DORSO SUPERIOR (D) sobre la unidad.
NOTA: Asegúrese de que las esquinas angulares se encuentren en las ubicaciones
que se muestran. Siga el diagrama.
COLOCANDO EL DORSO SUPERIOR:
1º: Gire tres TORNILLOS DE CABEZA GRANDE de 11 mm (JJ) entre la fi la de
agujeros a lo largo del borde inferior del DORSO SUPERIOR (D) y entre los
agujeros pre-perforados en el DORSO INFERIOR (E).
2º: Asegúrese de que los cuatro bordes todos tengan la misma cantidad de
margen alrededor de todo el DORSO SUPERIOR.
3º: Gire un TORNILLO DE CABEZA GRANDE de 11 mm (JJ) a través de los
agujeros restantes en el DORSO SUPERIOR y entre los bordes de los EXTREMOS
y el PANEL SUPERIOR.
NOTA: No hay agujeros perforados en e los bordes de los EXTREMOS y del PANEL
SUPERIOR. Asegúrese de utilizar los TORNILLOS DE CABEZA GRANDE de 11 mm (JJ).
Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
PASO 9
Fije dos LADOS DE CAJÓN (D357) a uno de los FRENTES DE CAJÓN (D330).
Pase dos TORNILLOS DE CABEZA PERDIDA de 32 mm (FF) a través de los
agujeros de cada LADO DE CAJÓN y dentro de los agujeros en los bordes del
FRENTE DE CAJÓN.
NOTA: Asegúrese que las ranuras en cada pieza se lineen con cada una
de las demás en el interior del cajón.
Deslice un FONDO DE CAJÓN (D839) dentro de las ranuras de los
LADOS DE CAJÓN y del FRENTE DE CAJÓN.
NOTA: Asegúrese de que la superfi cie con acabado del FONDO DE
CAJÓN esté mirando hacia arriba.
Fije otro FRENTE DE CAJÓN (D330) a los LADOS DE CAJÓN (D357).
Pase cuatro TORNILLOS DE CABEZA PERDIDA de 32 mm (FF) a través
de los agujeros de los LADOS DE CAJÓN y dentro de los agujeros en los
bordes del FRENTE DE CAJÓN.
NOTA:Asegúrese que el FONDO DE CAJÓN ajuste dentro de la ranura
del FRENTE DE CAJÓN.
Repita este paso para el otro cajón.
PASO 10
Presione los CORRIMIENTOS CON MUESCAS DEL ARCHIVADOR (S)
sobre los LADOS DE CAJÓN (D357) en uno de los cajones. Presione los
CORRIMIENTOS RECTOS DEL ARCHIVADOR (R) sobre los FRENTES DE
CAJÓN (D330). Los CORRIMIENTOS DE ARCHIVERO son necesarios
para colgar los archivos.
Los cajones son diseñados para acomodar archivos de tamaño carta, legal
o europeo. Si desea colgar archivos de tamaño carta o europeo, use las
GRAPAS DE ARCHIVERO (MM) y las VARILLAS DE ARCHIVERO (LL). Inserte
la VARILLA DEL ARCHIVADOR (LL) entre cada GRAPA DE ARCHIVADOR
y deslice las GRAPAS DE ARCHIVADOR entre los CORRIMIENTOS CON
MUESCAS DEL ARCHIVADOR (S), según sea necesario. Siga el diagrama.
NOTA: Los archivos tamaño carta se colgarán en las VARILLAS DEL ARCHIVADOR (LL)
y en los CORRIMIENTOS CON MUESCAS DEL ARCHIVADOR (S).
Page 24
PASO 10 (CONTINUACIÓN)
Si desea colgar archivos tamaño ofi cio, utilice los CORRIMIENTOS RECTOS DEL
ARCHIVADOR (R). Cuelgue los archivos en cada una de los CORRIMIENTOS RECTOS
DEL ARCHIVADOR. Si lo desea, los cajones pueden contener ambos tamaños de
archivos, carta y ofi cio, utilizando sólo una de las VARILLAS DEL ARCHIVADOR (LL).
Fije un ACTUADOR DE CAJÓN (AA) al LADO DE CAJÓN (D357), en la ubicación
exacta, como se muestra. Pase dos TORNILLOS DE CABEZA GRANDE de 13
mm (II) a través de los agujeros indicados del SOPORTE y en los agujeros pre-
perforados en el LADO DE CAJÓN.
NOTA: Asegúrese de que posicionar el SOPORTE como se muestra. Asegúrese de
utilizar los agujeros correspondientes indicados en el SOPORTE. Siga el diagrama
ampliado atentamente.
Repita este paso para el otro cajón.
PASO 11
Fije la CARA DE CAJÓN SUPERIOR (I) al FRENTE DE CAJÓN (D330) de uno de
los cajones. Fije la CARA DE CAJÓN INFERIOR (J) al FRENTE DE CAJÓN (D330)
de otro cajón. Pase cuatro TORNILLOS DE CABEZA GRANDE de 22 mm (GG) a
través de los FRENTES DE CAJÓN y dentro de los agujeros pre-perforados de las
CARAS DE CAJÓN.
NOTA: Preste cuidadosa atención a las CARAS DE CAJÓN. La CARA DE CAJÓN
SUPERIOR (I) excederá las partes superior e inferior del cajón con la misma distancia
aproximadamente. La CARA DE CAJÓN INFERIOR (J) excederá la parte superior del
cajón en 51 mm aproximadamente. Siga al pie de la letra los diagramas.
Fije una CORREDERA DE EXTENSIÓN (Q) a cada LADO DE CAJÓN (D357) de
los dos cajones como se muestra. Inserte tres TORNILLOS DE CABEZA GRANDE
de 11 mm (JJ) entre los agujeros tres, siete y diez desde el extremo abierto en
cada CORREDERA y a través de los agujeros pre-perforados exactamente en los
LADOS DE CAJÓN. Siga el diagrama atentamente.
PASO 12
Ambos diagramas presentan una vista transparente del PANEL SUPERIOR (C).
Esto se hace para mostrar la ubicación del SEGURO (DD).
Fije el SEGURO (DD) al EXTREMO DERECHO (A) en el orden exacto que se
muestra en el diagrama superior. Es importante asegurarse de que la LEVA
esté apuntando hacia la dirección correspondiente tal como se indica. A la vez,
la llave debe girarse hacia la izquierda una cuarta de vuelta para enclavarse
apropiadamente. La LEVA debe volverse hacia arriba cuando se cierra con llave.
NOTA: Si la llave no girar hacia la izquierda, vuélvala hacia la derecha y fi je la LEVA
exactamente como se muestra.
NOTA: Cuando los CAJONES están bloqueados, la LEVA debe encontrarse dentro del
ACTUADOR DEL SEGURO (CC), como se muestra en el diagrama inferior.
PASO 13
IMPORTANTE: Antes de insertar los cajones en su unidad, gire el seguro ¼ de vuelta
en dirección opuesta a las manecillas del reloj, luego gire el seguro ¼ en dirección de
las manecillas del reloj. Esto asegurará que el sistema de bloqueo se encuentre en la
posición adecuada. Esto también se debe hacer antes de retirar los cajones.
Para insertar un cajón dentro de la unidad, alinee las CORREDERAS DE EXTENSIÓN
sujetadas al cajón con los RIELES DE EXTENSIÓN sujetados a la unidad y empuje
el cajón dentro de la unidad hasta que el cajón esté completamente insertado.
El cajón mueve con difi cultad hasta que se inserte completamente dentro de la
unidad, después deslizará fácilmente hacia dentro y hacia fuera.
NOTA: Las CARAS DE CAJÓN pueden requerir de ajustes. Para ajustar las CARAS
DE CAJÓN, afl oje los TORNILLOS que aseguran las CARAS DE CAJÓN a los
FRENTES DE CAJÓN. Haga los ajustes necesarios y apriete los TORNILLOS.
NOTA:Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de instrucciones en cuanto a
importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpie con su pulimento para muebles preferido o
un paño húmedo. Seque con un paño.
107302
www.sauder.com/services

Publicidad

loading