Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OMNIA M 3.2
POMPE DI CALORE REVERSIBILI PER INSTALLAZIONE ESTERNA
CON COMPRESSORE DC INVERTER
REVERSIBLE HEAT PUMP UNITS FOR OUTDOOR INSTALLATION
WITH DC INVERTER COMPRESSOR
BOMBA DE CALOR REVERSIBLE PARA INSTALACIÓN EXTERIOR
CON COMPRESOR DC INVERTER
BOMBA DE CALOR REVERSÍVEL PARA AMBIENTE EXTERNO
COM COMPRESSOR DC INVERTER
IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
EN
INSTALLATION AND OWNER'S MANUAL
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN Y DEL PROPIETARIO
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DO PROPRIETÁRIO
MOD. 22T÷30T
Scansiona il codice QR per leggere il manuale in altre lingue
Scan the QR code to read the manual in other language
Escanee el código QR para leerel manual en otro idioma
Digitalize o código QR para lero manual em outro idioma
R32
65
.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ferroli OMNIA M 3.2 22T

  • Página 1 OMNIA M 3.2 MOD. 22T÷30T POMPE DI CALORE REVERSIBILI PER INSTALLAZIONE ESTERNA CON COMPRESSORE DC INVERTER REVERSIBLE HEAT PUMP UNITS FOR OUTDOOR INSTALLATION WITH DC INVERTER COMPRESSOR BOMBA DE CALOR REVERSIBLE PARA INSTALACIÓN EXTERIOR CON COMPRESOR DC INVERTER BOMBA DE CALOR REVERSÍVEL PARA AMBIENTE EXTERNO COM COMPRESSOR DC INVERTER Scansiona il codice QR per leggere il manuale in altre lingue Scan the QR code to read the manual in other language...
  • Página 2 OMNIA M 3.2 22T÷30T SOMMARIO 1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA ........................05 2 INTRODUZIONE GENERALE ........................07 3 ACCESSORI ..............................09 4 PRIMA DELL’INSTALLAZIONE ........................09 5 INFORMAZIONI IMPORTANTI PER IL REFRIGERANTE ................10 6 SITO DELL’INSTALLAZIONE ........................10 6.1 Selezione di una località nei climi freddi ............................. 11 6.2 Selezione di una località...
  • Página 3 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.7.3 Precauzioni per il cablaggio dell'alimentazione elettrica..........37 9.7.4 Specifiche dei componenti di cablaggio standard.
  • Página 4 OMNIA M 3.2 22T÷30T Schema di cablaggio: Impianto di controllo elettrico Morsettiera Sistema idraulico Sistema di refrigerazione NOTA L'immagine e la funzione descritte in questo manuale contengono i componenti del riscaldatore di backup. NOTA - La lunghezza massima dei cablaggi che garantiscono la comunicazione fra l'unità interna e il controller è di 50m. - I cavi di alimentazione e i cablaggi di comunicazione vanno posati separatamente e non possono essere collocati nello stesso condotto.
  • Página 5 OMNIA M 3.2 22T÷30T 1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA Le precauzioni qui elencate sono suddivise nei seguenti tipi. Sono abbastanza importanti, quindi è necessario seguirle con attenzione. Significato dei simboli di PERICOLO, ATTENZIONE, ATTENZIONE e NOTA. INFORMAZIONI • Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'installazione. Tenere questo manuale a portata di mano per future consultazioni.
  • Página 6 OMNIA M 3.2 22T÷30T PERICOLO • Prima di toccare le componenti dei terminali elettrici, si prega di spegnere l'interruttore di alimentazione. • Quando i pannelli di servizio vengono rimossi, è molto facile, per sbaglio, toccare le componenti sotto tensione. • Non lasciare mai l'unità...
  • Página 7 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Non installare l'unità nei seguenti luoghi: - Dove c'è nebbia di olio minerale, spray di olio o vapori. Le componenti in plastica si possono deteriorare e causare il distacco o la fuoriuscita di acqua. - Dove si producono gas corrosivi (come il gas acido solforoso). Dove la corrosione dei tubi di rame o delle parti saldate può...
  • Página 8 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Kit solare per serbatoio di acqua calda sanitaria • Se si aggiunge il riscaldatore di riserva nel sistema, (alimentazione campo) il riscaldatore di riserva può aumentare la capacità di All'apparecchio può essere collegato un kit solare riscaldamento in caso di temperature esterne fredde.
  • Página 9 OMNIA M 3.2 22T÷30T 3 ACCESSORI Accessori forniti in dotazione con l'unità Nome Forma Quantità Nome Forma Quantità Manuale d’installazione e dell’utente Filtro a forma di Y (questo libro) Gruppo tubo di collegamento Funzionamento manuale dell'uscita dell'acqua Manuale dei dati tecnici Controller cablato Termistore per serbatoio dell'acqua calda Adattatore per il tubo di ingresso...
  • Página 10 OMNIA M 3.2 22T÷30T 5 INFORMAZIONI IMPORTANTI PER IL REFRIGERANTE Questo prodotto contiene gas fluorurato, è vietato il rilascio nell'aria. Tipo di refrigerante: R32; Volume di GWP: 675. GWP=Global Warming Potential / Potenziale di Riscaldamento Globale Volume del refrigerante caricato in fabbrica nell'unità Modello Refrigerante/kg Tonnellate di CO...
  • Página 11 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Forti venti di 5 m/sec o più che soffiano contro l'uscita dell'aria dell'unità causano un corto circuito (aspirazione dell'aria di scarico), e ciò potrebbe avere le seguenti conseguenze: - Deterioramento della capacità operativa. - Frequente accelerazione del gelo durante il funzionamento in modalità riscaldamento. - Interruzione del funzionamento dovuta all'aumento dell'alta pressione.
  • Página 12 OMNIA M 3.2 22T÷30T 6.2 Selezione di una località in climi caldi Dato che la temperatura esterna viene misurata attraverso il termistore d'aria dell'unità esterna, accertarsi di installare l'unità esterna all'ombra o di costruire una tettoia per evitare l'esposizione diretta alla luce solare, in modo che non sia influenzata dal calore del sole, altrimenti potrebbe essere possibile proteggere l'unità.
  • Página 13 OMNIA M 3.2 22T÷30T 7.3 Posizione del foro di scarico Foro di scarico NOTA Sarà necessario installare un nastro riscaldante elettrico se l'acqua non riesce a defluire con il freddo. 7.4 Fabbisogno di spazio per la manutenzione 1) Installazione di una singola unità (Parete od ostacolo) Ingresso aria >300...
  • Página 14 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8 ESEMPI TIPICI DI APPLICAZIONE Gli esempi di applicazione riportati di seguito sono solo a titolo illustrativo. 8.1 Applicazione 1 Riscaldamento degli ambienti con un termostato camera collegato all'unità. ---- FHL1 FHL2 ---- FHLn Codifica Unità di montaggio Codifica Unità...
  • Página 15 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Assicurarsi di collegare i fili del termostato ai morsetti corretti, deve essere selezionato il metodo B (vedi "Per il termostato della stanza" in 9.7.6 Collegamento per altre componenti). Per la corretta configurazione del TERMOSTATO AMB. nel modo operativo PER SERVIZIO ASSISTENZA, cfr.
  • Página 16 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Funzionamento della pompa di circolazione La pompa di circolazione (1.7) e (10) funziona finché l'unità è accesa per il riscaldamento degli ambienti. La pompa di circolazione (1.7) funziona finché l'apparecchio è acceso per il riscaldamento dell'acqua calda sanitaria (ACS). •...
  • Página 17 OMNIA M 3.2 22T÷30T Codifica Unità di montaggio Codifica Unità di montaggio Unità esterna P_o: Pompa di circolazione esterna (alimentazione campo) Manometro Collettore / distributor(ealimentazione campo) Valvola di sovrapressione Serbatoio dell'acqua calda sanitaria (alimentazione campo) Vaso di espansione 12.1 Valvola di spurgo dell’aria Scambiatore di calore a piastre 12.2 Bobina dello scambiatore di calore...
  • Página 18 OMNIA M 3.2 22T÷30T ATTENZIONE Accertarsi che la caldaia e l'integrazione della caldaia nell'impianto siano conformi alle leggi e alle normative locali in materia. 8.4.1 Applicazione a La caldaia fornisce calore solo per il riscaldamento degli ambienti 12.1 12.3 12.2 ---- ---- FHL1...
  • Página 19 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8.4.3 Applicazione c Il boiler fornisce calore per il riscaldamento dell'acqua sanitaria. L'accensione e lo spegnimento della caldaia sono controllati dall’unità. 12.1 12.3 12.2 ---- ---- FHL1 FHL2 FHLn Codifica Unità di montaggio Codifica Unità di montaggio Unità...
  • Página 20 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Durante il funzionamento in riscaldamento dell'unità, l'unità funzionerà per raggiungere la temperatura nominale di mandata dell'acqua impostata sull'interfaccia utente. Quando è attivo il funzionamento a seconda delle condizioni atmosferiche, la temperatura dell'acqua viene determinata automaticamente in funzione della temperatura esterna. •...
  • Página 21 OMNIA M 3.2 22T÷30T Codifica Unità di montaggio Codifica Unità di montaggio Unità esterna Valvola di riempimento (alimentazione campo) Manometro Serbatoio di bilanciamento (alimentazione campo) Valvola di sovrapressione Valvola di spurgo dell’aria Vaso di espansione Valvola di scarico Scambiatore di calore a piastre Vaso di espansione (alimentazione campo) Valvola di spurgo dell’aria P_o: Pompa di circolazione esterna (alimentazione campo)
  • Página 22 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Il funzionamento e la configurazione del circuito dell'acqua di campo sono di competenza dell'installatore. • Offriamo solo una funzione di controllo a doppio set point. Questa funzione consente di generare due set point. A seconda della temperatura dell'acqua richiesta (sono necessari loop di riscaldamento a pavimento e/o ventilconvettori) è...
  • Página 23 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8.7 Applicazione 7 Le unità sono installate in parallelo e possono essere usate per raffreddamento, riscaldamento e acqua calda. • 6 unità possono essere connesse in parallelo. Per lo schema di collegamento del sistema di controllo elettrico del sistema in parallelo, fare riferimento al punto 9.7.5.
  • Página 24 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9 PANORAMICA DELL’UNITÀ 9.1 Smontaggio dell'unità Porta 1 Per accedere al compressore e alle parti elettriche e al comparto idraulico AVVERTENZA • Spegnere tutta l'alimentazione - i. e. alimentazione dell'unità - prima di rimuovere le porte 1. •...
  • Página 25 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.2.2 Schema del sistema idraulico 12.2 Tw_ingresso 12.1 Tw_uscita Codifica Unità di montaggio Spiegazione L'aria rimanente nel circuito dell'acqua verrà automaticamente rimossa dal circuito Valvola di spurgo dell’aria dell'acqua. Vaso di espansione Bilancia la pressione del sistema idrico. (Volume del vaso d'espansione: 8 L) Pompa di circolazione Fa circolare l'acqua nel circuito dell'acqua.
  • Página 26 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.1 Scheda di controllo principale del modulo idraulico Ordine Porta Codice Unità di montaggio Ordine Porta Codice Unità di montaggio CN21 POTENZA Porta per alimentazione elettrica M1 M2 Porta per interruttore remoto CN36 T1 T2 Porta per la scheda temperatura Dip switch girevole Porta di comunicazione fra l’unità...
  • Página 27 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.2 Modulo Inverter Codifica Unità di montaggio Porta di uscita per +15 V(CN20) Porta per la comunicazione con PCB B (CN8) Porta di collegamento del compressore W Porta di collegamento del compressore V Porta di collegamento del compressore U Porta di ingresso P_out per modulo IPM Porta di ingresso P_in per modulo IPM Porta di ingresso per l’interruttore ad alta pressione (CN23)
  • Página 28 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.3 Scheda di controllo principale dell’unità 20 V V i n Codifica Unità di montaggio Codifica Unità di montaggio Porta di alimentazione per la scheda di controllo Porta di alimentazione per PCB B(CN41) hydro-box (CN21) Porta per altro sensore temperatura (CN35) Porta per la programmazione IC (CN11) Porta per la comunicazione XYE (CN28) Porta per sensore di pressione (CN6)
  • Página 29 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.4 Scheda filtro PCB C Codifica Unità di montaggio Codifica Unità di montaggio Alimentazione L3(L3) Porta di alimentazione per la scheda di controllo principale (CN30) Alimentazione L2(L2) Potenza di filtraggio L1(L1') Alimentazione L1(L1) Potenza di filtraggio L2(L2') Alimentazione N(N) Potenza di filtraggio L3(L3') Cavo di terra (PE1)
  • Página 30 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.4 Tubazione dell’acqua Sono state prese in considerazione tutte le lunghezze e le distanze delle tubazioni. Requisiti Valvola La lunghezza massima consentita del cavo del termistore è di 20 m. Questa è la distanza massima consentita tra l'accumulatore dell'acqua calda sanitaria e l'unità (solo per installazioni con accumulatore dell'acqua calda sanitaria).
  • Página 31 OMNIA M 3.2 22T÷30T Prima di continuare l'installazione dell'unità, controllare quanto segue: • La pressione massima dell'acqua ≤ 3 bar. • La temperatura massima dell'acqua ≤ 70°C a seconda dell’impostazione del dispositivo di sicurezza. • Utilizzare sempre materiali compatibili con l'acqua utilizzata nel sistema e con i materiali utilizzati nell'unità. •...
  • Página 32 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Determinare la pre-pressione calcolata (Pg) per il volume • Calcolare la pre-pressione del vaso di espansione d'acqua massimo corrispondente utilizzando il grafico Pg(bar)=(H(m)/10+0,3) bar sottostante. Il vaso di espansione presente nell'unità dovrebbe regolare anche la pre pressione. •...
  • Página 33 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.4.4 Protezione antigelo del circuito AVVERTENZA dell'acqua Data la presenza di glicole è possibile che si verifichi La formazione di ghiaccio può causare danni al sistema una corrosione del sistema. Il glicole disinibito diventa idraulico. Dato che l'unità esterna può essere esposta a acido sotto l'influenza dell'ossigeno.
  • Página 34 OMNIA M 3.2 22T÷30T 2. Protezione antigelo tramite valvole di INFORMAZIONI protezione antigelo ▪ Protezione da scoppio: il glicole impedisce lo Informazioni sulle valvole di protezione antigelo scoppio delle tubazioni, ma NON il liquido all'interno Quando non viene aggiunto glicole all'acqua, è possibile delle tubazioni si congela.
  • Página 35 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Durante il riempimento, potrebbe non essere possibile rimuovere tutta l'aria presente nel sistema. L'aria rimanente verrà rimossa attraverso le valvole automatiche di spurgo dell'aria durante le prime ore di funzionamento del sistema. Potrebbe essere necessario rabboccare l'acqua in seguito. •...
  • Página 36 OMNIA M 3.2 22T÷30T Codifica Unità di montaggio Codifica Unità di montaggio Unità esterna P_d: Pompa ACS (alimentazione campo) Kit energia solare (Alimentazione campo) SV2: Valvola a 3 vie (alimentazione campo) SV1: Valvola a 3 vie per il boiler dell’acqua calda sanitaria Interfaccia utente (alimentazione di campo) Termostato camera (alimentazione campo)
  • Página 37 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Si prega di utilizzare H07RN-F per il cavo di alimentazione, tutti i cavi sono collegati all’alta tensione ad eccezione del cavo del termistore e del cavo per l'interfaccia utente. • La strumentazione deve essere dotata di messa a terra. •...
  • Página 38 OMNIA M 3.2 22T÷30T Unità esterna Corrente Compressore Sistema Min. (V) Max. (V) MCA (A) TOCA (A) MFA (A) MSC(A) RLA(A) FLA(A) Voltaggio 380-415 24,5 0,34 380-415 27,0 0,34 380-415 28,8 0,34 9.7.4 Specifiche dei componenti di cablaggio standard Porta 1: scomparto del compressore e componenti elettriche: XT1 ALIMENTAZIONE ELETTRICA DELL'UNITÀ...
  • Página 39 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.7.6 Collegamento per altre componenti P_c P_o P_s P_d ASH1 ASH2 1OFF 2OFF IBH1 N 3ON DFT2 DFT1 3OFF CN11 CN30 Codice Stampa Collegamento a Codice Stampa Collegamento a Segnale di ingresso ① dell'energia solare ① Controller cablato Ingresso termostato ②...
  • Página 40 OMNIA M 3.2 22T÷30T 2) Per il termostato della stanza a. tipo 1(RT1) (Alta tensione) CALDO FREDDO INGRESSO INGRESSO INGRESSO INGRESSO ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE Metodo C Metodo A Metodo B b. tipo 2(RT1) (Bassa tensione): nella scheda di controllo principale del modulo idraulico CN31 CL COM CL COM CL COM...
  • Página 41 OMNIA M 3.2 22T÷30T B.1 Quando l'unità rileva una tensione di 230VAC tra H e N, l'unità si accende. B.2 Quando l'unità rileva una tensione di 0VAC tra H e N, l'unità si spegne. NOTA Quando il TERMOSTATO AMB. è impostato su SÌ, il sensore di temperatura interna Ta non può essere impostato su valido, l'unità...
  • Página 42 OMNIA M 3.2 22T÷30T Tensione 220-240VAC Procedura Corrente massima di funzionamento (A) • Collegare il cavo ai morsetti appropriati come mostrato in figura. Dimensione di cablaggio (mm²) 0,75 • Fissare saldamente il cavo. Tipo di segnale della porta di controllo Tipo 2 5) Per il riscaldatore del booster del serbatoio: Tensione...
  • Página 43 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10) Per l'uscita del segnale di sbrinamento: DFT2 DFT2 Tensione 220-240VAC Corrente massima di funzionamento (A) Dimensione di cablaggio (mm²) 0,75 FUSIBILE Tipo di segnale della porta di controllo Tipo 1 SEGNALE DI RICHIESTA DI SBRINAMENTO 11) Per il controller cablato: COMUNICAZIONE "SI PREGA DI USARE UN CAVO SCHERMATO...
  • Página 44 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10 AVVIO E CONFIGURAZIONE L'unità deve essere configurata dall'installatore per adattarsi all'ambiente di installazione (clima esterno, opzioni installate, ecc.) e alla competenza dell'utente. ATTENZIONE È importante che tutte le informazioni di questo capitolo vengano lette in sequenza dall'installatore e che il sistema sia configurato come applicabile.
  • Página 45 OMNIA M 3.2 22T÷30T 3. La curva di impostazione automatica per la modalità di riscaldamento La curva di impostazione automatica è la nona curva, la nona curva può essere impostata come segue: T1S (T1S2) T1SETH1 T1SETH2 T4H1 T4H2 Stato: nell'impostazione dell'unità di controllo, se T4H2<T4H1, scambiarne il valore; se T1SETH1<T1SETH2, scambiarne il valore.
  • Página 46 OMNIA M 3.2 22T÷30T AVVERTENZA • Spegnere l'alimentazione prima di aprire il pannello di servizio della scatola degli interruttori e di effettuare qualsiasi modifica alle impostazioni degli interruttori DIP. • Azionare gli interruttori con un bastone isolato (come una penna a sfera chiusa) per evitare danni elettrostatici ai componenti.
  • Página 47 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.5 Accensione dell'unità All'accensione dell'unità, durante l'inizializzazione viene visualizzato "1%~99%" sull'interfaccia utente in fase di inizializzazione. Durante questo processo l'interfaccia utente non può essere utilizzata. 10.6 Impostazione della velocità della pompa La velocità della pompa può essere selezionata regolando la manopola rossa sulla pompa. Il punto indicato dalla tacca indica la velocità...
  • Página 48 OMNIA M 3.2 22T÷30T Codice Guasto Causa Rimedio Sottotensione di Alimentazione elettrica troppo bassa Controllare la tensione di rete. rete sul lato rete Sovratensione di Alimentazione elettrica troppo alta sul Controllare la tensione di rete. rete lato rete Funzionamento La pompa viene azionata al contrario Controllare il flusso, se necessario installare valvole della turbina (il fluido scorre attraverso la pompa...
  • Página 49 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7 Impostazioni di campo L'unità deve essere configurata dall'installatore per adattarsi all'ambiente di installazione (clima esterno, opzioni installate, ecc.) e alla richiesta dell'utente. Sono disponibili diverse impostazioni di campo. Queste impostazioni sono accessibili e programmabili tramite la sezione "PER SERVIZIO ASSISTENZA" nell'interfaccia utente. Accensione dell'unità...
  • Página 50 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.1 IMPOSTAZIONE MODO ACS 2 IMPOSTAZIONE MODO FREDDO 2.11 T4C2 25°C ACS = acqua calda sanitaria 2.12 EMISSIONE-FRD ZONA1 Andare su > PER SERVIZIO ASSISTENZA > 1. 2.13 EMISSIONE-FRD ZONA2 IMPOSTAZIONE MODO ACS. Premere . Verrà visualizzata la seguente pagina: MODIFICA IMPOSTAZIONE MODO ACS...
  • Página 51 OMNIA M 3.2 22T÷30T Se si imposta solo la TEMP. FLUSSO ACQUA su SÌ, oppure si imposta solo la TEMP. AMBIENTE su SÌ, verranno visualizzate le pagine seguenti. solo TEMP. FLUSSO ACQUA SÌ solo TEMP. AMBIENTE SÌ Se si imposta la TEMP. FLUSSO ACQUA e la TEMP. AMBIENTE su SÌ, mentre si imposta la DUE ZONE su NO o SÌ, verranno visualizzate le pagine seguenti.
  • Página 52 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA 9 IMPOSTAZIONE CHIAMATA DI SERVIZIO TELEFONO 0000000000000 CELLULARE 0000000000000 TERMOSTATO AMB. = NO, nessun termostato camera. TERMOSTATO AMB. = IMPOST. MODO, il cablaggio del termostato camera deve seguire il metodo A. TERMOSTATO AMB. = UNA ZONA, il cablaggio del CONFERMARE MODIFICA termostato camera deve seguire il metodo B.
  • Página 53 OMNIA M 3.2 22T÷30T Se si seleziona AIR PURGE e viene premuto , viene Andare su > PER SERVIZIO ASSISTENZA > 11. MODO visualizzata la seguente pagina: TEST. Premere . Verrà visualizzata la seguente pagina. 11 MODO TEST 11 MODO TEST Modo test attivo.
  • Página 54 OMNIA M 3.2 22T÷30T Vai a > PER SERVIZIO ASSISTENZA > 11 MODO TEST 12. FUNZIONE SPECIALE. Modo test attivo. Modo caldo attivo. Prima del riscaldamento a pavimento, se sul pavimento La temperatura acqua in uscita è 15°C. rimane una grande quantità d'acqua, il pavimento può deformarsi o addirittura rompersi durante il funzionamento del riscaldamento a pavimento, al fine di proteggere il pavimento, è...
  • Página 55 OMNIA M 3.2 22T÷30T Durante il preriscaldamento del pavimento, tutti i pulsanti 12.2 ASCIUGATURA PAVIMENTO tranne non sono validi. Se si desidera disattivare SI DESIDERA DISATTIVARE LA l'asciugatura del pavimento, premere FUNZIONE DI ASCIUGATURA Verrà visualizzata la seguente pagina. PAVIMENTO? 12.1 PRERISCALD.
  • Página 56 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.16 SET CASCATA La funzione RIAVVIO AUTOM. riapplica le impostazioni dell'interfaccia utente al momento dell'interruzione Come impostare il SET CASCATA dell'alimentazione. Se questa funzione è disabilitata, quando torna la corrente dopo un'interruzione dell'alimentazione, Andare su > PER SERVIZIO ASSISTENZA >16. IMP. l'unità...
  • Página 57 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.16 Definizione dei parametri I parametri relativi a questo capitolo sono riportati nella tabella sottostante. Numero Definizione Codice Stato Predefinito Minimo Massimo Unità d'ordine intervallo MODALITÀ ACS Abilitare o disabilitare la modalità ACS:0=NO,1=Sì DISINFEZIONE Attivare o disattivare la modalità di disinfezione:0=NO,1=Sì PRIORITÀ...
  • Página 58 OMNIA M 3.2 22T÷30T MODALITÀ RISCALDAMENTO Attivare o disattivare la modalità di riscaldamento Il tempo di aggiornamento delle curve climatiche per la modalità t_T4_FRESH_H di riscaldamento La temperatura ambiente massima di funzionamento per la T4HMAX °C modalità di riscaldamento La temperatura ambiente minima di funzionamento per la T4HMIN °C modalità...
  • Página 59 OMNIA M 3.2 22T÷30T 12.4 t_SECCOSU Il giorno del riscaldamento durante l'asciugatura del pavimento giorno I giorni di permanenza dell’alta temperatura durante l'asciugatura 12.5 T_PICCOALTO giorno del pavimento Il giorno del calo della temperatura durante l'asciugatura del 12.6 T_SECCOGIÙ giorno pavimento La temperatura target di picco del flusso d'acqua durante 12.7...
  • Página 60 OMNIA M 3.2 22T÷30T 11 MODALITÀ TEST E I seguenti controlli devono essere effettuati almeno una volta all'anno da una persona qualificata. CONTROLLI FINALI • Pressione dell'acqua Controllare la pressione dell'acqua: se è inferiore a 1 bar, L'installatore è tenuto a verificare il corretto funzionamento riempire l'impianto di acqua.
  • Página 61 OMNIA M 3.2 22T÷30T 13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Questa sezione fornisce informazioni utili per la diagnosi e la correzione di alcuni problemi che possono verificarsi nell'unità. Questa risoluzione dei problemi e le relative azioni correttive possono essere eseguite solo dal vostro tecnico locale. 13.1 Linee guida generali Prima di iniziare la procedura di risoluzione dei problemi, eseguire un'accurata ispezione visiva dell'unità...
  • Página 62 OMNIA M 3.2 22T÷30T Sintomo 3: La pompa fa rumore (cavitazione) POSSIBILI CAUSE AZIONE CORRETTIVA C'è dell’aria nel sistema. Spurgare l'aria. • Controllare sul manometro che la pressione dell'acqua sia sufficiente. La pressione dell'acqua deve essere > 1 bar (l'acqua è fredda). •...
  • Página 63 OMNIA M 3.2 22T÷30T Sintomo 8: La modalità ACS non può passare immediatamente alla modalità Riscaldamento POSSIBILI CAUSE AZIONE CORRETTIVA • mpostare "t_DHWHP_MAX" sul valore minimo, il valore suggerito è 60min. Scambiatore di calore per il • Se la pompa di circolazione fuori dall'unità non è controllata dall'unità, riscaldamento degli ambienti non provare a collegarla all'unità.
  • Página 64 OMNIA M 3.2 22T÷30T PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO #01 PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO #01 PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO #01 T3 TEMP. SCARICO EST. 5°C VELOC. VENTIL. 600 GIRI /MIN TW_O TEMP. ACQUA OUT SP 35°C T4 TEMP. ARIA ESTERNA 5°C FREQUEN. IDEALE IDU 46 Hz TW_I TEMP.
  • Página 65 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANOMALIA DI CODICE FUNZIONAMENTO O CAUSA DEL GUASTO E AZIONE CORRETTIVA ERRORE PROTEZIONE 1. Controllare la resistenza del sensore. Guasto del sensore di 2. Il connettore del sensore T3 è allentato. Ricollegarlo. temperatura (T3) del 3. Il connettore del sensore T3 è bagnato o c'è dell'acqua. Togliere l'acqua, far refrigerante in uscita asciugare il connettore.
  • Página 66 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANOMALIA DI CODICE FUNZIONAMENTO O CAUSA DEL GUASTO E AZIONE CORRETTIVA ERRORE PROTEZIONE 1. Controllare la resistenza del sensore 2. Il connettore del sensore Tbt12 è allentato - ricollegarlo. Guasto (Tbt2) sensore di temperatura bassa 3. Il connettore del sensore Tbt2 è bagnato è c’è acqua all’interno - togliere serbatoio di bilanciamento.
  • Página 67 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANOMALIA DI CODICE FUNZIONAMENTO O CAUSA DEL GUASTO E AZIONE CORRETTIVA ERRORE PROTEZIONE 1. Il cavo non si collega tra la scheda di controllo principale PCB B e la Guasto di comunicazione scheda di controllo principale dell’unità interna. Collegare il cavo. fra la scheda di controllo 2.
  • Página 68 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANOMALIA DI CODICE FUNZIONAMENTO O CAUSA DEL GUASTO E AZIONE CORRETTIVA ERRORE PROTEZIONE 1. Controllare la resistenza del sensore 2. Il connettore del sensore Tw2 è allentato. Ricollegarlo. Guasto (Tw2) del sensore 3. Il connettore del sensore Tw2 è bagnato o c'è dell'acqua all’interno. di temperatura del flusso Togliere l'acqua e far asciugare il connettore.
  • Página 69 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANOMALIA DI CODICE FUNZIONAMENTO O CAUSA DEL GUASTO E AZIONE CORRETTIVA ERRORE PROTEZIONE Modalità di riscaldamento, modalità ACS: 1. Il flusso d'acqua è basso; la temperatura dell'acqua è alta, se c’è aria nel sistema idrico. Rilasciare l'aria. 2.
  • Página 70 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANOMALIA DI CODICE FUNZIONAMENTO O CAUSA DEL GUASTO E AZIONE CORRETTIVA ERRORE PROTEZIONE 1. La tensione di alimentazione dell'unità è bassa, aumentare la tensione di alimentazione fino al range richiesto. 2. Lo spazio tra le unità è troppo stretto per lo scambio termico. Aumentare lo spazio tra le unità.
  • Página 71 OMNIA M 3.2 22T÷30T CODICE ANOMALIA DI FUNZIONAMENTO O CAUSA DEL GUASTO E AZIONE CORRETTIVA ERRORE PROTEZIONE Guasto modulo inverter compressore Protezione a bassa tensione del bus CC (dal modulo inverter per lo più quando il compressore è in funzione) Protezione alta tensione bus CC dal driver CC 1.
  • Página 72 OMNIA M 3.2 22T÷30T 14 SPECIFICHE TECNICHE Unità Alimentazione 380-415 V 3N ~ 50 Hz Ingresso nominale 12,5 kW 13,8 kW 14,5 kW Corrente nominale 19,6 A 21,6 A 22,8 A Capacità nominale Rimandiamo ai dati tecnici Dimensioni (larghezza × altezza × profondità)[mm] 1129x1558x528 Confezione (larghezza ×...
  • Página 73 OMNIA M 3.2 22T÷30T 15 INFORMAZIONI 1) Controlli nella zona Prima di iniziare i lavori su impianti contenenti refrigeranti infiammabili sarà necessario eseguire controlli di sicurezza al fine di garantire che il rischio di accensione sia ridotto al minimo. Per eseguire interventi di riparazione dell'impianto di refrigerazione, prima di effettuare lavori sull'impianto devono sarà...
  • Página 74 OMNIA M 3.2 22T÷30T b) Sarà necessario prestare particolare attenzione a quanto segue al fine di garantire che, lavorando sulle componenti elettriche, l'involucro non venga alterato in modo tale da modificare il livello di protezione. Ciò include danni ai cavi, numero eccessivo di collegamenti, morsetti non conformi alle specifiche originali, danni alle guarnizioni, montaggio errato dei pressacavi, ecc.
  • Página 75 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Prima di ricaricare il sistema, quest’ultimo deve essere sottoposto a una prova di pressione con OFN. Il sistema deve essere sottoposto a prova di tenuta al termine della carica ma prima della messa in servizio. Prima di lasciare il sito deve essere effettuata una prova di tenuta a posteriori.
  • Página 76 OMNIA M 3.2 22T÷30T ALLEGATO A: Ciclo del refrigerante Raffreddamento Riscaldamento Elemento Descrizione Elemento Descrizione Sensore di temperatura ingresso refrigerante Compressore (tubo del liquido) Sensore di temperatura uscita refrigerante Valvola a 4 vie (tubo del gas) Separatore gas-liquido Sensore di temperatura dell'acqua in uscita Scambiatore di calore lato aria Sensore di temperatura dell'acqua in ingresso Valvola di espansione elettronica...
  • Página 77 OMNIA M 3.2 22T÷30T ALLEGATO B: Per installare il nastro riscaldante elettrico sull’uscita di scarico (da parte del cliente) Collegare il nastro riscaldante all’uscita di scarico al giunzione XT3. Al nastro riscaldante dell'uscita di scarico NOTA : L'immagine è unicamente a fini di riferimento, si prega di guardare il prodotto reale. L’alimentazione del nastro riscaldante non supererà...
  • Página 78 24 mesi dalla data di consegna del prodotto. Ferroli S.p.A., in qualità di Azienda produttrice e come tale richiamata nei successivi capitoli, pur non essendo venditore finale nei confronti del consumatore, intende comunque supportare le responsabilità del venditore finale con una propria Garanzia Convenzionale, fornita tramite la propria rete di assistenza tecnica autorizzata alle condizioni riportate di seguito.
  • Página 79 Le condizioni di garanzia convenzionale qui elencate sono le uniche offerte da Ferroli Spa. Nessun terzo è autorizzato a modificare i termini della presente garanzia né a rilasciarne altri verbali o scritti.
  • Página 80 OMNIA M 3.2 22T÷30T CONTENTS 1 SAFETY PRECAUTIONS ..........................83 2 GENERAL INTRODUCTION .......................... 85 3 ACCESSORIES ............................... 87 4 BEFORE INSTALLATION ..........................87 5 IMPORTANT INFORMATION FOR THE REFRIGERANT ................88 6 INSTALLATION SITE ............................88 6.1 Selecting a location in cold climates ............................89 6.2 Selecting a location in hot climates .............................
  • Página 81 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.7 Field wiring ....................................113 9.7.1 Precautions on electrical wiring work ............. . . 113 9.7.2 Wiring overview.
  • Página 82 OMNIA M 3.2 22T÷30T Wiring diagram Electric Control System Terminal block Hydraulic System Refrigerant System NOTE The picture and function described in this manual contain the backup heater components. NOTE - Maximum length of communication wirings between the indoor unit and the controller is 50m. - Power cords and communication wiring must be laid out separately, they can not be placed in the same conduit.
  • Página 83 OMNIA M 3.2 22T÷30T 1 SAFETY PRECAUTIONS The precautions listed here are divided into the following types.They are quite important, so be sure to follow them carefully. Meanings of DANGER, WARNING, CAUTION and NOTE symbols. INFORMATION • Read these instructions carefully before installation. Keep this manual in a handy for future peference. •...
  • Página 84 OMNIA M 3.2 22T÷30T DANGER • Before touching electric terminal parts, tum off power switch. • When service panels are removed, live parts can be easily touched by accident. • Never leave the unit unattended during installation or servidng when the service panel is removed. •...
  • Página 85 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Do not install the unit in the following places: - Where there is mist cf mineral oil, oiIspray or vapors. Plastic parts may deteriorate, and cause them to come loose or water to leak. - Where corrosive gases (such as sulphurous acid gas) are produced. Where corrosion cf copper pipes or soldered parts may cause refrigerant to leak.
  • Página 86 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Solar kit for domestic hot water tank (field supply) • If you add the backup heater in the system, the backup heater can increase the heating capacity during cold An optional solar kit can be connected to the unit. outdoor temperatures.
  • Página 87 OMNIA M 3.2 22T÷30T 3 ACCESSORIES Accessories supplied with the unit Name Shape Quantity Name Shape Quantity Installation and owner's manual (this Y-shape filter book) Water outlet connection pipe Operation manual assembly Technical data manual Wired controller Thermistor for domestic hot water Adapter for inlet water pipe tank (T5)* Extension wire for T5...
  • Página 88 OMNIA M 3.2 22T÷30T 5 IMPORTANT INFORMATION FOR THE REFRIGERANT This product has the fluorinated gas, it is forbidden to release to air. Refrigerant type: R32; Volume of GWP: 675. GWP=Giobal Warming Potential Factory charged refrigerant volume in the unit Model Refrigerant/kg Tonnes CO...
  • Página 89 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Strong winds of 5 m/sec or more blowing against the unit's air outlet causes a short circuit (suction of discharge air), and this may have the following consequences: - Deterioration of the operational capacity. - Frequent frost acceleration in heating operation. - Disruption of operation due to rise of high pressure.
  • Página 90 OMNIA M 3.2 22T÷30T 6.2 Selecting a location in hot climates As the outdoor temperature is measured via the outdoor unit air thermistor, make sure to install the outdoor unit in the shade or a canopy should be constructed to avoild direct sunlight, so that it is not influenced by the sun's heat, otherwise protection may be possible to the unit.
  • Página 91 OMNIA M 3.2 22T÷30T 7.3 Drain hole position Drain hole NOTE lt’s necessary to Install an electrical heating belt If water can't drain out In cold weather. 7.4 Servicing space requirements 1) Single unit installation (Wall or obstacle) Air inlet Maintain the electric wire and pipeline Air inlet...
  • Página 92 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8 TYPICAL APPLICATIONS The application examples given below are for illustration only. 8.1 Application 1 Space heating with a room thennostat connected to the unit. Coding Assembly unit Coding Assembly unit Outdoor unit Room thermostat (field supply) Manometer Drain valve (field supply) Pressure relief valve...
  • Página 93 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTE Make sure to connect the thermostat wires to the correct terminals, method B should be selected (see "For room thermostat" in 9.7.6 connection for other components). To correctly configure the ROOM THERMOSTAT in the FOR SERVICEMAN mode see 10.7 Field settings/ROOM THERMOSTAT.
  • Página 94 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Circulation pump operation The circulation pump (1.7) and (10) will operate as long as the unit is on for space heating. The circulation pump (1.7) will operate as long as the unit is on for heating domestic hot water (DHW). •...
  • Página 95 OMNIA M 3.2 22T÷30T Coding Assembly unit Coding Assembly unit Outdoor unit P_o: Outside circulation pump (field supply) Manometer Collector / distributor (field supply) Pressure relief valve Domestic hot water tank (field supply) Expansion vessel 12.1 Air purge valve Plate heat exchanger 12.2 Heat exchanger coil Air purge valve...
  • Página 96 OMNIA M 3.2 22T÷30T CAUTION Be sure that the boiler and the integration of the boiler in the system is in accordance with relevant local laws and regulations. 8.4.1 Application a Boiler provide heat for space heating only 8.4.2 Application b Boiler provide heat for space heating and domestic water heating, the ON/OFF of boiler is controlled by itself for domestic water heating.
  • Página 97 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8.4.3 Application c Boiler provide heat for domestic water heating. The ON/OFF of boiler controlled by unit. Coding Assembly unit Coding Assembly unit Outdoor unit Expansion vessel (field supply) Manometer P_o: Outside circulation pump (field supply) Pressure relief valve Collector / distributor (field supply) Expansion vessel...
  • Página 98 OMNIA M 3.2 22T÷30T • During heating operation of the unit, the unit will operate to achieve the target water flow temperature set on the user interface. When weather dependent operation is active, the water temperature is determined automatically depending on the outdoor temperature.
  • Página 99 OMNIA M 3.2 22T÷30T Coding Assembly unit Coding Assembly unit Outdoor unit Fill valve (field supply) Manometer Balance tank (field supply) Pressure relief valve Air purge valve Expansion vessel Drain valve Plate heat exchanger Expansion vessel (field supply) Air purge valve P_o: Outside circulation pump (field supply) Flow switch Collector / distributor (field supply)
  • Página 100 OMNIA M 3.2 22T÷30T • The operation and configuration of the field water circuit is the responsibility of the installer. • We only offer a dual set point control function. This function allows two set points to be generated. Depending on the required water temperature (floor heating loops and/or fan coil units are required) the first set point or second set point can be activated.
  • Página 101 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8.7 Application 7 The units are installed in parallel and can be used for cooling, heating and hot water. • 6 units can be connected in parallel. Please refer to 9.7.5 for the parallel system electrical control system connection diagram.
  • Página 102 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9 OVERVIEW OF THE UNIT 9.1 Disassembling the unit Door 1 To access to the compressor and electrical parts and hydraulic compartment WARNING • Switch off all power — i.e. unit power supply — before removing doors 1. •...
  • Página 103 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.2.2 Hydraulic system diagram Coding Assembly unit Explaination Remaining air in the water circuit will be automatically removes air from the Air purge valve water circuit. Expansion vessel Balances water system pressure. (Expansion vessel volume: 8L) Circulation pump Circulates water in the water circuit.
  • Página 104 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.1 Main control board of indoor unit Order Port Code Assembly unit Order Port Code Assembly unit CN21 POWER Port for power supply M1 M2 Port for remote switch CN36 Rotary dip switch T1 T2 Port for temperature board DIS1 Digital display Communicate port between indoor unit...
  • Página 105 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.2 Inverter module Coding Assembly unit Output port for +15V (CN20) Port for communication with PCB B (CN8) Compressor connection port W Compressor connection port V Compressor connection port U Input port P_out for IPM module Input port P_in for IPM module Input port for high pressure switch (CN23) Power for switching power supply (CN2)
  • Página 106 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.3 Main control board of unit Coding Assembly unit Coding Assembly unit Power supply port for hydro-box control boaid Power supply port for PCB B (CN41) (CN21) Port for IC programming (CN11) Port for other temp.sensor (CN35) Port for pressure sensor (CN6) Port for communication XYE (CN28) Port for sunction temp.sensor (CN5)
  • Página 107 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.3 Filter board Coding Assembly unit Coding Assembly unit Power supply L3 (L3) Power supply port for main control board (CN30) Power supply L2 (L2) Power filtering L1 (L1’) Power supply L1 (L1) Power filtering L2 (L2’) Power supply N (N) Power filtering L3 (L3’) Ground wire (PE1)
  • Página 108 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.4 Water piping All piping lengths and distances have been taken into consideration. Requirements Valve The maximum allowed thermistor cable length is 20m. This is the maximum allowable distance between the domestic hot water tank and the unit (only for installations with a domestic hot water tank).The thermistor cable supplied with Thermistor cable length minus 2m the domestic hot water tank is 10m in length.In order to optimize efficiency we...
  • Página 109 OMNIA M 3.2 22T÷30T Before continuing installation of the unit, check the following: • The maximum water pressure 2 3 bar. • The maximum water temperature 2 70°C according to safety device setting. • Always use materials that are compatible with the water used in the system and with the materials used in the unit. •...
  • Página 110 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Determine the calculated pre-pressure (Pg) for the • calculate the pre-pressure of the expansion vessel: Pg corresponding maximum water volume using the graph (bar)= (H(m)/10+0.3) bar below. the expansion vessel equipped in the unit should adjust the pre- pressure also.
  • Página 111 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.4.4 Water circuit anti-freeze protection WARNING Ice formation can cause damage to the hydraulic system. As Due to the presence of glycol, corrosion of the system the outdoor unit may be exposed to sub-zero temperatures, is possible. Uninhibited glycol will turn acidic under the care must be taken to prevent freezing of the system.
  • Página 112 OMNIA M 3.2 22T÷30T 2. Freeze protection by freeze protection INFORMATION valves Protection against bursting: the glycol will prevent the About freeze protection valves piping from bursting, but NOT the liquid inside the piping When no glycol is added to the water, you can use freeze from freezing.
  • Página 113 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTE During filling, it might not be possible to remove all air in the system. Remaining air will be removed through the automatic air purge valves during the first operating hours of the system. Topping up the water afterwards might be required. •...
  • Página 114 OMNIA M 3.2 22T÷30T Coding Assembly unit Coding Assembly unit Outdoor unit P_d: DHW pump (field supply) Solar energy kit (field supply) SV2:3-way valve (field supply) SV1: 3-way valve for domestic hot water tank User interlace (field supply) Room thermostat (field supply) Domestic hot water tank Boiler (field supply) Booster heater...
  • Página 115 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTE Please use H07RN-F for the power wire, all the cable are connected to high voltage except for thermistor cable and cable for user interface. • Equipment must be grounded. • All high-voltage external load, if it is metal or a grounded port, must be grounded. •...
  • Página 116 OMNIA M 3.2 22T÷30T Outdoor unit Power Current Compressor System Voltage Min. (V) Max. (V) MCA (A) TOCA (A) MFA (A) MSC(A) RLA(A) FLA(A) 380-415 24,5 0,34 380-415 27,0 0,34 380-415 28,8 0,34 9.7.4 Specifications of standard wiring components Door 1: compressor compartment and electrical parts: XT1 BLACK BLUE BROWN...
  • Página 117 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.7.6 Connection for other components P_c P_o P_s P_d ASH1 ASH2 1OFF 2OFF IBH1 N 3ON DFT2 DFT1 3OFF CN11 CN30 Code Print Connect to Code Print Connect to Solar energy input ① signal ① Wired controller Room thermostat input ②...
  • Página 118 OMNIA M 3.2 22T÷30T 2) For room thermostat a. type 1 (RT1) (High voltage) HEAT COOL POWER POWER POWER POWER Method A Method B Method C b. type 2 (RT1) (Low voltage): in main control board of hydraulic module CN31 COOL HEAT POWER...
  • Página 119 OMNIA M 3.2 22T÷30T B.1 When unit detect voltage is 230VAC between H and N, unit turn on. B.2 When unit detect voltage is OVAC between H and N, unit turn off. NOTE When ROOM THERMOSTAT is set to YES, the indoor temperature sensor Ta can’t be set to valid, unit running only according to T1.
  • Página 120 OMNIA M 3.2 22T÷30T Voltage 220-240VAC Procedure Maximum running current (A) • Connect the cable to the appropriate terminals as shown in the picture. Wiring size (mm 0.75 • Fix the cable reliably. Control port signal type Type 2 5) For tank booster heater: Voltage 220-240VAC Maximum running current (A)
  • Página 121 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10) For defrosting signal output: Voltage 220-240VAC Maximum running current (A) FUSE Wiring size (mm 0.75 Control port signal type Type 1 DEFROSTING PROMPT SIGNAL 11) For wired controller: COMMUNICATION “PLEASE USE SHIELDED WIRE AND EARTH THE WIRE.”...
  • Página 122 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10 START-UP AND CONFIGURATION The unit should be configured by the installer to match the installation environment (outdoor climate, installed options, etc.) and user expertise. CAUTION It is important that all information in this chapter is read sequentially by the installer and that the system is configured as applicable.
  • Página 123 OMNIA M 3.2 22T÷30T 3. The automatic setting curve for heating mode The automatic setting curve is the ninth curve,the ninth curve can be set as following: State:In the setting the wired controller, if T4H2<T4H1, then exchange their value; if T1SETH1 <T1SETH2, then exchange their value.
  • Página 124 OMNIA M 3.2 22T÷30T WARNING • Switch off the power supply before opening the switch box service panel and making any changes to the DIP switch settings. • Operate the switches with an insulated stick (such as a closed ball-point pen) to avoid electrostaric damage to the components.
  • Página 125 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.5 Powering up the unit When power to the unit is turned on, "1%~99%" is displayed on the user interface during initialization. During this process the user interface cannot be operated. 10.6 Setting the pump speed The pump speed can be selected by adjusting the red knob on the pump.
  • Página 126 OMNIA M 3.2 22T÷30T Code no. Fault Cause Remedy Mains undervoltage Power supply too low on mains side Check mains voltage. Mains overvoltage Power supply too high on mains side Check mains voltage. Turbine operation The pump is driven in reverse (the Check flow, install non-retum fluid flows through the pump from the valves if necessary...
  • Página 127 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7 Field settings The unit shall be configured by the installer to match the installation environment (outdoor climate, installed options, etc.) and user demand. A number of field settings are available. These settings are accessible and programmable through “FOR SERVICEMAN”...
  • Página 128 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.1 DHW MODE SETTING DHW = domestic hot water Go to > FOR SERVICEMAN> 1.DHW MODE SETTING. Press . The following pages will be displayed: 10.7.3 HEAT MODE SETTING Go to >FOR SERVICEMAN> 3.HEAT MODE SETTING. Press .
  • Página 129 OMNIA M 3.2 22T÷30T If you only set WATER FLOW TEMP, to YES, or only set ROOM TEMP, to YES, The following pages will be displayed. only WATER FLOW TEMP. YES only ROOM TEMP. YES If you set WATER FLOW TEMP, and ROOM TEMP, to YES, meanwhile set DOUBLE ZONE to NON or YES, the following pages will be displayed.
  • Página 130 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTE ROOM THERMOSTAT = NON, no room thermostat. ROOM THERMOSTAT = MODE SET, the wiring of room thermostat should follow method A. ROOM THERMOSTAT=ONE ZONE, the wiring of room thermostat should follow method B. Press ▼ ▲ to scroll and set the phone number. The ROOM THERMOSTAT=DOUBLE ZONE, the wiring maximum length of the phone number is 13 digits, if the of room thermostat should follow method C (refer to...
  • Página 131 OMNIA M 3.2 22T÷30T If you select AIR PURGE and is pressed, the following Go to > FOR SERVICEMAN> 11.TEST RUN. Press page will be displayed: The following page will be displayed: When in air purge mode, the 3-way valve will open, the 2-way If YES is selected, the following pages will be displayed: valve will close.
  • Página 132 OMNIA M 3.2 22T÷30T Go to > FOR SERVICEMAN> 12.SPECIAL FUNCTION. Before floor heating, if a large amount of water remains on the floor, the floor may be warped or even rupture during floor heating operation, in order to protect the floor, floor drying is necessary, during which the temperature of the floor should be increased gradually.
  • Página 133 OMNIA M 3.2 22T÷30T During preheating for floor, all the buttons except invalid. If you want to turn off the preheating for floor, please press The following page will be displayed: During floor drying, all the buttons except are invalid. When the heat pump malfunctions, the floor drying mode will turn off when the backup heater and additional heating source is unavailable.
  • Página 134 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.16 CASCADE SET The AUTO RESTART function reapplies the user interface settings at the time of the power supply failure. If this function How to set the CASCADE SET is disabled, when power returns after a power supply failure, the unit won’t auto restart.
  • Página 135 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.16 Setting parameters The parameters related to this chapter are shown in the table below. Order Setting Code State Default Mnumum Maximum Unit number interval DHW MODE Enable or disable the DHW mode:0=NON,1=YES DISINFECT Enable or disable the disinfect mode:0=NON,1=YES Enable or disable the DHW priority DHW PRIORITY mode:0=NON,1=YES...
  • Página 136 OMNIA M 3.2 22T÷30T ZONE2 The type of zone2 end for cooling mode: 0=FCU (fan 2.13 C-EMISSION coil unit), 1=RAD. (radiator), 2=FLH (floor heating) HEAT MODE Enable or disable the heating mode The refresh time of climate related curves for t_T4_FRESH_H hours heating mode...
  • Página 137 OMNIA M 3.2 22T÷30T 12.4 t_DRYUP The day for w arming up during floor drying up The continue days in high temperature during floor 12.5 t_HIGHPEAK drying up The day of dropping temperature during floor drying 12.6 t_DRYD The target peak temperature of water flow during 12.7 T_DRYPEAK °C...
  • Página 138 OMNIA M 3.2 22T÷30T 11 TEST RUN AND FINAL The following checks must be performed at least once a year by qualified person. CHECKS • Water pressure The installer is obliged to verify correct operation of unit after Check the water pressure, if it is below 1 bar,fill water to installation.
  • Página 139 OMNIA M 3.2 22T÷30T 13 TROUBLE SHOOTING This section provides useful information for diagnosing and correcting certain troubles which may occur in the unit. This troubleshooting and related corrective actions may only be carried out by your local technician. 13.1 General guidelines Before starting the troubleshooting procedure, carry out a thorough visual inspection of the unit and look for obvious defects such as loose connections or defective wiring.
  • Página 140 OMNIA M 3.2 22T÷30T Symptom 3: Pump is making noise (cavitation) POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION There is air in the system. Purge air. • Check on the manometer that there is sufficient water pressure. The water pressure must be > 1 bar (water is cold). •...
  • Página 141 OMNIA M 3.2 22T÷30T Symptom 8: DHW mode can’t change to Heat mode immediately POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION • Set "t_DHWHP_MAX” to minimum value, the suggested value is 60min. Heat exchanger for space • If circulating pump out of unit is not controlled by unit, try to connect it to the unit. heating not big enough •...
  • Página 142 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTE The power consumption parameter is preparatory, some parameter is not be activated in the system, the parameter will show "--" The heat pump capacity is for reference only, not used to judge the ability of the unit. The accuracy of sensor is ±1°C. The flow rates parameters are calculated according to the pump running parameters,the deviation is different at different flow rates,the maximum of deviation is 25%.
  • Página 143 OMNIA M 3.2 22T÷30T ERROR MALFUNCTION OR FAILURE CAUSE AND CORRECTIVE ACTION CODE PROTECTION 1. Check the resistance of the sensor 2. The T3 sensor connector is loosen. Reconnect it. The condenser outlet refrigerant temperature sensor 3. The T3 sensor connector is wet or there is water in. remove the water, (T3) fault.
  • Página 144 OMNIA M 3.2 22T÷30T ERROR MALFUNCTION OR FAILURE CAUSE AND CORRECTIVE ACTION CODE PROTECTION 1. Check the resistance of the sensor. 2. The Tbt12 sensor connector is loosen, reconnect it. The balance tank low temp. 3. The Tbt2 sensor connector is wet or there is water in, remove the water, sensor (Tbt2) fault make the connector dry.
  • Página 145 OMNIA M 3.2 22T÷30T ERROR MALFUNCTION OR FAILURE CAUSE AND CORRECTIVE ACTION CODE PROTECTION 1. wire doesn’t connect between main control board PCB B and main control Communication fault between board of indoor unit, connect the wire. main control board of 2.
  • Página 146 OMNIA M 3.2 22T÷30T ERROR MALFUNCTION OR FAILURE CAUSE AND CORRECTIVE ACTION CODE PROTECTION 1. Check the resistance of the sensor. 2. The Tw2 sensor connector is loosen. Reconnect it. Zone 2 water flow temp, 3. The Tw2 sensor connector is wet or there is water in. sensor (Tw2) fault.
  • Página 147 OMNIA M 3.2 22T÷30T ERROR MALFUNCTION OR FAILURE CAUSE AND CORRECTIVE ACTION CODE PROTECTION Heating mode, DHW mode: 1. The water flow is low; water temp is high, whether there is air in the water system. Release the air. 2. Water pressure is lower than 0.1 Mpa, charge the water to let the pressure in the range of 0.15~0.2Mpa.
  • Página 148 OMNIA M 3.2 22T÷30T ERROR MALFUNCTION OR FAILURE CAUSE AND CORRECTIVE ACTION CODE PROTECTION 1. Power supply voltage of the unit is low, increase the power voltage to the required range. 2. The space between the units is too narrow for heat exchange. Increase the space between the units.
  • Página 149 OMNIA M 3.2 22T÷30T ERROR MALFUNCTION OR FAILURE CAUSE AND CORRECTIVE ACTION CODE PROTECTION DC compressor inverter module fault DC bus low voltage protection (from inverter module mostly when compressor running) DC bus high voltage protection 1. Check the Heat pump system pressure; from DC driver 2.
  • Página 150 OMNIA M 3.2 22T÷30T 14 TECHNICAL SPECIFICATIONS Unit Power supply 380-415V 3N~ 50Hz Rated input 12,5 kW 13,8 kW 14,5 kW Rated Current 19,6 A 21,6 A 22,8 A Norminal capacity Refer to the technical data Dimensions (WxHxD)[mm] 1129x1558x528 Packing (WxHxD)[mm] 1220x1735x565 Heat exchanger Plate heat exchanger...
  • Página 151 OMNIA M 3.2 22T÷30T 15 INFORMATION SERVICING 1) Checks to the area Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minmised. For repair to the refrigerating system, the following precautions shall be complied with prior to conducting work on the system.
  • Página 152 OMNIA M 3.2 22T÷30T b) Particular attention shall be paid to the following to ensure that by working on electrical components, the casing is not altered in such a way that the level of protection is affected. This shall include damage to cables, excessive number of connections, terminals not made to original specification, damage to seals, incorrect fitting of glands, etc.
  • Página 153 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Extreme care shall be taken not to overfill the refrigeration system. • Prior to recharging the system it shall be pressure tested with OFN. The system shall be leak tested on completion of charging but prior to commissioning. A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site. 17) Decommissioning Before carrying out this procedure, it is essential that the technician is completely familiar with the equipment and all its detail.
  • Página 154 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANNEX A: Refrigerant cycle Cooling Heating Item Description Item Description Compressor Refrigerant inlet (liquid pipe) temp, sensor 4-Way Valve Refrigerant outlet (gas pipe) temp, sensor Gas-liquid separator Water outlet temp, sensor Air side heat exchanger Water Inlet temp, sensor Electronic expansion Valve Air purge valve Single-way electromagnetic valve...
  • Página 155 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANNEX B: To install the E-heating tape at the drainage outlet (by client) Connect the wireCeating tape at the drainage outlet to the wire joint XT3. To the heating tape of drainage outlet NOTE: The picture is for reference only,please refer to the actual product. The power of the E-heating tape shall not exceed 40W/200mA, supply volatge 230VAC.
  • Página 156 OMNIA M 3.2 22T÷30T CONTENIDO 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......................159 2 INTRODUCCIÓN GENERAL ........................161 3 ACCESORIOS ............................... 163 4 ANTES DE LA INSTALACIÓN ........................163 5 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL REFRIGERANTE ..............164 6 EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN ....................164 6.1 Seleccionar una ubicación en climas fríos ..........................
  • Página 157 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.7.3 Precauciones sobre el cableado del suministro eléctrico ..........190 9.7.4 Especificaciones de los componentes del cableado estándar .
  • Página 158 OMNIA M 3.2 22T÷30T Diagrama de cableado: Sistema de control eléctrico Bloque de terminales Sistema hidráulico Sistema de refrigerante NOTA La imagen y la función descritas en este manual contienen los componentes del calentador de respaldo. NOTA - La longitud máxima de los cables de comunicación entre la unidad interior y el controlador es de 50m. - Los cables de alimentación y el cableado de comunicación deben disponerse por separado, no se pueden colocar en el mismo tubo.
  • Página 159 OMNIA M 3.2 22T÷30T 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Las precauciones que figuran a continuación se dividen en los siguientes tipos. Son muy importantes, así que asegúrese de seguirlas con atención. Significado de los símbolos de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y NOTA. INFORMACIÓN •...
  • Página 160 OMNIA M 3.2 22T÷30T PELIGRO • Antes de tocar las piezas del terminal eléctrico, desconecte el interruptor de alimentación. • Al retirar los paneles de servicio, las partes energizadas se pueden tocar fácilmente por accidente. • No deje nunca la unidad desatendida durante las operaciones de instalación o mantenimiento después de retirar el panel de servicio.
  • Página 161 OMNIA M 3.2 22T÷30T • No instale la unidad en las siguientes ubicaciones: - Donde haya vapores de aceite mineral, aceites en spray o vapores. Las piezas de plástico pueden deteriorarse y provocar que se aflojen o que se produzcan fugas de agua. - Donde se produzcan gases corrosivos (como el ácido sulfuroso).
  • Página 162 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Kit solar para depósito de agua caliente sanitaria • Si añade el calentador de respaldo al sistema, este (suministro sobre el terreno) podrá aumentar la capacidad de calefacción cuando las temperaturas en el exterior son frías. El calentador de Se puede conectar a la unidad un kit solar opcional.
  • Página 163 OMNIA M 3.2 22T÷30T 3 ACCESORIOS Accesorios suministrados con la unidad Nombre Forma Cantidad Nombre Forma Cantidad Manual de instalación y del propietario Filtro en forma de Y (este libro) Conjunto de tuberías de Manual de funcionamiento conexión de salida de agua Manual de datos técnicos Controlador con cable Termistor para depósito de agua caliente...
  • Página 164 OMNIA M 3.2 22T÷30T 5 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL REFRIGERANTE Este producto contiene gas fluorado, está prohibido liberarlo a la atmósfera. Tipo de refrigerante: R32; volumen de GWP: 675. GWP = potencial de calentamiento global Volumen de refrigerante cargado en fábrica en la unidad Modelo Refrigerante/kg Toneladas equivalentes de CO...
  • Página 165 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Los vientos fuertes de 5 m/s o más que soplan en dirección contraria a la salida del aire de la unidad provocan un cortocircuito (succión del aire de descarga), y esto puede tener las siguientes consecuencias: - Deterioro de la capacidad operativa.
  • Página 166 OMNIA M 3.2 22T÷30T 6.2 Seleccionar una ubicación en climas cálidos Dado que la temperatura exterior se mide a través del termistor de la unidad exterior, asegúrese de instalarla a la sombra, o bien se debe construir una cubierta para evitar la luz solar directa, de modo que no se vea impactada por el calor del sol, de lo contrario la protección de la unidad puede verse afectada.
  • Página 167 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8 APLICACIONES TÍPICAS Los ejemplos de aplicaciones que se muestran a continuación son solo ilustrativos. 8.1 Aplicación 1 Calefacción de espacios con un termostato de sala conectado a la unidad. FHL1 FHL2 FHLn Codificación Unidad principal Codificación Unidad principal Unidad Exterior...
  • Página 168 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Asegúrese de conectar los cables del termostato a los terminales correctos, debe seleccionarse el método B (consulte "Para el termostato de sala" en la sección 9.7.6 Conexión de otros componentes). Para configurar correctamente el TERM. DE SALA en el modo PERS. MANT., consulte el capítulo 10.7 Ajustes de campo/TERM. DE SALA. 8.2 Aplicación 2 Calefacción de espacios sin un termostato de sala conectado a la unidad.
  • Página 169 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Funcionamiento de la bomba de circulación La bomba de circulación (1.7) y (10) funcionarán siempre que la unidad esté encendida para la calefacción de espacios. La bomba de circulación) (1.7) funcionará siempre que la unidad esté encendida para el calentamiento del agua sanitaria (ACS).
  • Página 170 OMNIA M 3.2 22T÷30T Codificación Unidad principal Codificación Unidad principal P_o: Bomba de circulación exterior (suministro sobre el Unidad Exterior terreno) Manómetro Colector/ distribuidor (suministro sobre el terreno) Depósito de agua caliente sanitaria (suministro sobre el Válvula de alivio de presión terreno) Vaso de expansión 12.1...
  • Página 171 OMNIA M 3.2 22T÷30T PRECAUCIÓN Asegúrese de que la caldera y su integración en el sistema sean de conformidad con las leyes y normativas locales pertinentes. 8.4.1 Aplicación a La caldera proporciona calor para la calefacción de espacios solamente 12.1 12.3 12.2 FHL1...
  • Página 172 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8.4.3 Aplicación c La caldera proporciona calor para el calentamiento del agua sanitaria. El ON/OFF (encendido/apagado) de la caldera es controlado por la unidad 12.1 12.3 12.2 FHL1 FHL2 FHLn Codificación Unidad principal Codificación Unidad principal Unidad Exterior Vaso de expansión (suministro sobre el terreno) Manómetro...
  • Página 173 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Durante el funcionamiento de la calefacción de la unidad, la unidad funcionará para alcanzar la temperatura del flujo de agua que haya seleccionado en la interfaz de usuario. Cuando el funcionamiento que depende del clima se ha activado, la temperatura del agua se determina automáticamente en función de la temperatura exterior.
  • Página 174 OMNIA M 3.2 22T÷30T Codificación Unidad principal Codificación Unidad principal Unidad Exterior Válvula de llenado (suministro sobre el terreno) Manómetro Depósito regulador (suministro sobre el terreno) Válvula de alivio de presión Válvula de purga de aire Vaso de expansión Válvula de drenaje Intercambiador de calor de placas Vaso de expansión (suministro sobre el terreno) P_o: bomba de circulación exterior (suministro sobre el...
  • Página 175 OMNIA M 3.2 22T÷30T • El funcionamiento y la configuración del circuito de agua en el emplazamiento de instalación es responsabilidad del instalador. • Nosotros solo ofrecemos una función de control de punto de ajuste doble. Esta función permite generar dos puntos de ajuste.
  • Página 176 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8.7 Aplicación 7 Las unidades se instalan en paralelo y se pueden utilizar para la refrigeración, la calefacción y el agua caliente. • Se pueden conectar 6 unidades en paralelo. Consulte la sección 9.7.5 para ver el diagrama de conexión del sistema de control eléctrico del sistema en paralelo.
  • Página 177 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA UNIDAD 9.1 Desmontaje de la unidad Puerta 1 Para acceder al compresor, a los componentes eléctricos y al compartimento hidráulico ADVERTENCIA • Desconecte toda la alimentación, es decir la alimentación de la unidad, antes de retirar la puerta 1. •...
  • Página 178 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.2.2 Diagrama del sistema hidráulico 12.2 Tw_in 12.1 Tw_out Codificación Unidad principal Explicación Válvula de purga de aire El aire restante en el circuito de agua se eliminará automáticamente del mismo. Vaso de expansión Equilibra la presión del sistema de agua. (Volumen del vaso de expansión: 8L) Bomba de circulación Hace circular agua en el circuito del agua.
  • Página 179 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.1 Placa de control principal del módulo hidráulico Orden Puerto Código Unidad principal Orden Puerto Código Unidad principal CN21 POWER Puerto para el suministro eléctrico M1 M2 Puerto para el interruptor remoto CN36 T1 T2 Puerto para la placa de temperatura Interruptor DIP rotativo Puerto de comunicación entre la unidad interior y la DIS1...
  • Página 180 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.2 Módulo Inverter Codificación Unidad principal Puerto de salida para +15 V (CN20) Puerto para comunicación con la PCB B (CN8) Puerto de conexión del compresor W Puerto de conexión del compresor V Puerto de conexión del compresor U Puerto de entrada P_out para el módulo IPM Puerto de entrada P_in para el módulo IPM Puerto de entrada para el presostato de alta presión (CN23)
  • Página 181 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.3 Placa de control principal de la unidad 20 V V i n Codificación Unidad principal Codificación Unidad principal Puerto de suministro eléctrico para la placa de control Puerto de suministro eléctrico para la PCB B (CN41) hidro-box (CN21) Puerto para programación IC (CN11) Puerto para otros sensores de temp.(CN35)
  • Página 182 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.4 Placa de filtro PCB C Codificación Unidad principal Codificación Unidad principal Puerto de suministro eléctrico para la placa de control Suministro eléctrico L3(L3) principal (CN30) Suministro eléctrico L2(L2) Filtro de alimentación L1(L1') Suministro eléctrico L1(L1) Filtro de alimentación L2(L2') Suministro eléctrico N(N) Filtro de alimentación L3(L3')
  • Página 183 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.4 Tuberías de agua Se han tenido en cuenta todas las longitudes y distancias de las tuberías. Requisitos Válvula La longitud máxima permitida del cable del termistor es de 20 m. Esta es la distancia máxima permitida entre el depósito de agua caliente sanitaria y la unidad (solo para instalaciones con depósito de agua caliente sanitaria).
  • Página 184 OMNIA M 3.2 22T÷30T Antes de continuar con la instalación de la unidad, compruebe los siguientes puntos: • La presión máxima del agua ≤ 3 bares. • La temperatura máxima del agua es ≤ 70°C según la configuración del dispositivo de seguridad. •...
  • Página 185 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Determine la presión previa calculada (Pg) para el • Cálculo de la presión previa del vaso de expansión: volumen máximo de agua correspondiente, utilizando el Pg(bar)=(H(m)/10+0,3) bar gráfico siguiente. También se debe ajustar la presión previa del vaso de expansión equipado en la unidad.
  • Página 186 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.4.4 Protección contra la congelación del ADVERTENCIA circuito de agua Debido a la presencia de glicol, es posible la corrosión La formación de hielo puede dañar el sistema hidráulico. del sistema. El glicol desinhibido se volverá ácido bajo Puesto que la unidad exterior puede estar expuesta a la influencia del oxígeno.
  • Página 187 OMNIA M 3.2 22T÷30T 2. Protección contra congelación mediante INFORMACIÓN válvulas de protección anticongelación Protección contra estallidos: el glicol evitará que la Acerca de las válvulas de protección contra la tubería estalle, pero NO que el líquido dentro de la congelación tubería se congele.
  • Página 188 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Durante el llenado, es posible que no se pueda eliminar todo el aire del sistema. El aire restante se eliminará a través de las válvulas de purga de aire automática durante las primeras horas de funcionamiento del sistema. Es posible que sea necesario añadir agua posteriormente.
  • Página 189 OMNIA M 3.2 22T÷30T Codificación Unidad principal Codificación Unidad principal Unidad Exterior P_d: bomba de ACS (suministro sobre el terreno) Kit de energía solar (suministro sobre el terreno) SV2: válvula de 3 vías (suministro sobre el terreno) SV1: válvula de 3 vías para depósito de agua Interfaz de usuario caliente sanitaria (suministro sobre el terreno) Termostato de sala (suministro sobre el terreno)
  • Página 190 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Utilice el tipo H07RN-F para el cable de alimentación; todos los cables se conectan a alta tensión, excepto el cable del termistor y el cable para la interfaz de usuario. • El equipo debe estar conectado a tierra. •...
  • Página 191 OMNIA M 3.2 22T÷30T Unidad exterior corriente de poder Compresor Sistema Voltaje Min. (V) Max. (V) MCA (A) TOCA (A) MFA (A) MSC(A) RLA(A) FLA(A) 380-415 24,5 0,34 380-415 27,0 0,34 380-415 28,8 0,34 9.7.4 Especificaciones de los componentes del cableado estándar Puerta 1: compartimento del compresor y componentes eléctricos: XT1 SUMINISTRO ELÉCTRICO DE LA UNIDAD EXTERIOR NEGRO...
  • Página 192 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.7.6 Conexión de otros componentes ASH1 ASH2 1OFF 2OFF IBH1 N 3ON DFT2 3OFF DFT1 CN11 CN30 Código Imprimi Conecta con Código Imprimi Conecta con Señal de entrada de ① energía solar Controlador con ① cable Entrada de termostato ②...
  • Página 193 OMNIA M 3.2 22T÷30T 2) Para el termostato de sala a. Tipo1 (RT1) (alto voltaje) CAL. FRÍO ENTRADA DE ENTRADA DE ENTRADA DE ENTRADA DE POTENCIA POTENCIA POTENCIA POTENCIA Método C Método A Método B b. Tipo 2(RT1) (bajo voltaje): en la placa de control principal del módulo hidráulico CN31 CL COM CL COM CL COM...
  • Página 194 OMNIA M 3.2 22T÷30T B.1 Cuando la unidad detecta que el voltaje es 230VCA entre H y N, se enciende. B.2 Cuando la unidad detecta que el voltaje es 0VCA entre H y N, se apaga. NOTA Cuando el TERM. DE SALA está ajustado en SÍ, el sensor de temperatura interior Ta no se puede ajustar en válido, la unidad funciona solo de acuerdo con T1.
  • Página 195 OMNIA M 3.2 22T÷30T Voltaje 220-240VCA Procedimiento Intensidad máxima de funcionamiento (A) • Conecte el cable a los terminales correspondientes, tal como se muestra en la imagen. Tamaño del cableado (mm 0,75 • Fije el cable de forma fiable. Tipo de señal del puerto de control Tipo 2 5) Para el calentador de refuerzo del depósito: Voltaje...
  • Página 196 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10) Para la salida de la señal de descongelación: DFT2 DFT2 Voltaje 220-240VCA Intensidad máxima de funcionamiento (A) Tamaño del cableado (mm 0,75 FUSIBLE Tipo de señal del puerto de control Tipo 2 SEÑAL DE AVISO DE DESCONG.
  • Página 197 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10 PUESTA EN MARCHA Y CONFIGURACIÓN La unidad debe ser configurada por el instalador para que coincida con el entorno de la instalación (clima exterior, opciones instaladas, etc.) y la experiencia del usuario. PRECAUCIÓN Es importante que el instalador lea secuencialmente toda la información de este capítulo y que el sistema esté configurado según corresponda.
  • Página 198 OMNIA M 3.2 22T÷30T 3. La curva de ajuste automático para el modo de calefacción La curva de ajuste automático es la novena curva. La novena curva se puede configurar de la siguiente manera: T1S (T1S2) T1SETH1 T1SETH2 T4H1 T4H2 Estado: en el ajuste del controlador por cable, si T4H2<T4H1, intercambie su valor;...
  • Página 199 OMNIA M 3.2 22T÷30T ADVERTENCIA • Apague la fuente de alimentación antes de abrir el panel de servicio de la caja de interruptores y realizar cualquier cambio en la configuración del interruptor DIP. • Accione los interruptores con una varilla aislada (por ejemplo, un bolígrafo) para evitar daños electroestáticos a los componentes.
  • Página 200 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.5 Encendido de la unidad Cuando se enciende la unidad, aparece "1%~99%" durante la inicialización en la interfaz de usuario. Durante este proceso no se puede utilizar la interfaz de usuario. 10.6 Ajustes de la velocidad de la bomba La velocidad de la bomba se puede seleccionar ajustando el mando rojo de la bomba.
  • Página 201 OMNIA M 3.2 22T÷30T Nº de Fallo Causa Remedio código Tensión insuficiente de El suministro de alimentación es demasiado Compruebe la tensión de red. la red bajo en el lado de la red Sobretensión de la red Suministro de alimentación demasiado alto en Compruebe la tensión de red.
  • Página 202 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7 Ajustes de campo El instalador debe configurar la unidad para que coincida con el entorno de la instalación (clima exterior, opciones instaladas, etc.) y las necesidades del usuario. Hay varios ajustes de campo disponibles. Estos ajustes son accesibles y se pueden programar a través de “PERS.
  • Página 203 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.1 AJUSTE MODO ACS 2 AJUSTE MODO FRÍO 2.11 T4C2 25°C ACS= agua caliente sanitaria 2.12 EMIS.FRÍO ZONA 1 Vaya a > PERS. MANT.> 1. AJUSTE MODO ACS Pulse 2.13 EMIS.FRÍO ZONA 2 . Se mostrarán las páginas siguientes: 1 AJUSTE MODO ACS AJUST.
  • Página 204 OMNIA M 3.2 22T÷30T Si solamente ajusta la TEMP. FLUJO AGUA en SÍ, o bien solo ajusta la TEMP. AMB. en SÍ se mostrarán la siguientes páginas. solo TEMP. FLUJO AGUA SÍ solo TEMP. AMB. SÍ Si ajusta la TEMP. FLUJO AGUA y la TEMP. AMB. en SÍ, al mismo tiempo, ajuste la ZONA DOBLE en NO o en SÍ; se mostrará...
  • Página 205 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA 9 AJUSTE LLAM. SERV. NÚM. TELF. 0000000000000 NÚM. MÓVIL 0000000000000 TERM. DE SALA = NO, sin termostato de sala. TERM. DE SALA = AJ. MODO, el cableado del termostato de sala debe seguir el método A. TERM.
  • Página 206 OMNIA M 3.2 22T÷30T Si selecciona PURG. AIRE y pulsa , se mostrará la Vaya a > PERS. MANT.> 11. EJ.TEST Pulse . Se página siguiente: mostrará la siguiente página: 11 EJ.TEST 11 EJ.TEST Prueba ON ¿Desea activar los ajustes Purga ON y activar "EJ.TEST"? SÍ...
  • Página 207 OMNIA M 3.2 22T÷30T Vaya a > PERS. MANT.> 12. FUNC. ESPECIAL 11 EJ.TEST Prueba ON Antes del calentamiento del suelo, si queda una gran Modo calor ON cantidad de agua en el suelo, éste puede deformarse o Temp. agua saliente es 15°C. incluso romperse durante el proceso de calentamiento, para proteger el suelo es necesario el secado, durante el cual la temperatura del suelo debe aumentar gradualmente.
  • Página 208 OMNIA M 3.2 22T÷30T Durante el precalentamiento del suelo, ningún botón es 12.2 SECADO SUELO válido excepto . Si desea desactivar la función de ¿DESEA DESACTIVAR LA precalentamiento del suelo, pulse FUNCIÓN DE SEC. DEL SUELO? Se mostrará la siguiente página: 12.1 PRECALENT.
  • Página 209 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.16 AJ. CASCADA La función REINIC.AUT. vuelve a aplicar los ajustes de la interfaz de usuario en el momento de la interrupción Cómo configurar el AJUSTE DE CASCADA del suministro eléctrico. Si esta función está desactivada, cuando la energía vuelve después de una interrupción Vaya a >...
  • Página 210 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.16 Configuración de parámetros Los parámetros relacionados con este capítulo se muestran en la tabla siguiente. Número de Intervalo Código Estado Predeterminado Mínimo Máximo Unidad pedido de ajuste MODO ACS Habilita o deshabilita el modo de ACS: 0=NO, 1=SÍ DESINFECCIÓN Habilita o deshabilita el modo de desinfección: 0=NO, 1=SÍ...
  • Página 211 OMNIA M 3.2 22T÷30T MODO CALOR Habilita o deshabilita el modo de calefacción El tiempo de actualización de las curvas relativas al clima para t_T4_FRESH_H horas el modo de calefacción La temperatura ambiente máxima de funcionamiento para el T4HMAX °C modo de calefacción La temperatura ambiente mínima de funcionamiento para el T4HMIN...
  • Página 212 OMNIA M 3.2 22T÷30T El día para realizar el calentamiento durante el secado del 12.4 t_DRYUP DÍA suelo Los días continuos a alta temperatura durante el secado del 12.5 t_HIGHPEAK DÍA suelo El día en que la temperatura desciende durante el secado del 12.6 t_DRYD DÍA...
  • Página 213 OMNIA M 3.2 22T÷30T 11 PRUEBA DE Las siguientes comprobaciones deben ser realizadas al menos una vez al año por una persona cualificada. FUNCIONAMIENTO Y • Presión del agua COMPROBACIONES Verifique la presión del agua, si está por debajo de 1 bar, FINALES llene el sistema con agua.
  • Página 214 OMNIA M 3.2 22T÷30T 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta sección proporciona información útil para diagnosticar y corregir determinados problemas que pueden producirse en la unidad. Esta solución de problemas y las acciones correctivas relacionadas solo pueden ser realizadas por su técnico local. 13.1 Pautas generales Antes de iniciar el procedimiento de solución de problemas, lleve a cabo una inspección visual exhaustiva de la unidad y busque defectos visibles, como conexiones sueltas o un cableado defectuoso.
  • Página 215 OMNIA M 3.2 22T÷30T Síntoma 3: La bomba hace ruido (cavitación) CAUSAS POSIBLES ACCIÓN CORRECTIVA Hay aire en el sistema. Purga de aire. • Compruebe en el manómetro que haya suficiente presión de agua. La presión del agua debe ser >1 bar (el agua es fría). •...
  • Página 216 OMNIA M 3.2 22T÷30T Síntoma 8: El modo ACS no puede cambiar al modo Calor inmediatamente CAUSAS POSIBLES ACCIÓN CORRECTIVA • Ajuste “t_DHWHP_MAX” en el valor mínimo; el valor sugerido es 60 min. El intercambiador de calor para la • Si la bomba de circulación fuera de la unidad no está...
  • Página 217 OMNIA M 3.2 22T÷30T PARÁM. FUNC. PARÁM. FUNC. PARÁM. FUNC. T3 TEMP. INTERCAMB. EXT. 5°C VEL VENT. 600 R/MIN TW_O TEMP. SAL.AGUA PLACA 35°C T4 TEMP. AIRE EXT. 5°C FREC. OBJETIVO IDU 46 Hz TW_I TEMP. ENTR. AGUA PL. 30°C TEMP.
  • Página 218 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓDIGO FALLO O PROTECCIÓN CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA DE ERROR 1. Verifique la resistencia del sensor Fallo del sensor de 2. El conector del sensor T3 está suelto. Vuelva a conectarlo. temperatura del refrigerante 3.
  • Página 219 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓDIGO FALLO O PROTECCIÓN CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA DE ERROR 1. Verifique la resistencia del sensor. 2. El conector del sensor Tbt12 está suelto, vuelva a conectarlo. Fallo del sensor de temp. inferior del depósito regulador 3.
  • Página 220 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓDIGO FALLO O PROTECCIÓN CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA DE ERROR 1. El cable entre la PCB B de la placa de control principal y la placa de Fallo de comunicación entre la control principal de la unidad interior no está conectado. Conecte el cable. placa de control principal del 2.
  • Página 221 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓDIGO FALLO O PROTECCIÓN CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA DE ERROR 1. Verifique la resistencia del sensor. 2. El conector del sensor Tw2 está suelto. Vuelva a conectarlo. Fallo del sensor de temp. del flujo 3.
  • Página 222 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓDIGO FALLO O PROTECCIÓN CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA DE ERROR Modo calefacción, modo ACS: 1. El flujo de agua es bajo; la temperatura del agua es alta; si hay aire en el sistema de agua. Libérelo. 2.
  • Página 223 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓDIGO FALLO O PROTECCIÓN CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA DE ERROR 1. El voltaje del suministro eléctrico de la unidad es bajo, aumente el voltaje al rango requerido. 2. El espacio entre las unidades es demasiado estrecho para el intercambio de calor.
  • Página 224 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓDIGO FALLO O PROTECCIÓN CAUSA DEL FALLO Y ACCIÓN CORRECTIVA DE ERROR Fallo del módulo Inverter del compresor de CC Protección de baja tensión del bus de CC (del módulo inversor principalmente cuando el compresor está en funcionamiento) Protección de alta tensión del bus 1.
  • Página 225 OMNIA M 3.2 22T÷30T 14 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Unidad Suministro eléctrico 380-415 V 3N a 50 Hz Potencia de entrada nominal 12,5 kW 13,8 kW 14,5 kW Corriente nominal 19,6 A 21,6 A 22,8 A Capacidad nominal Consulte los datos técnicos Dimensiones( Anch.×...
  • Página 226 OMNIA M 3.2 22T÷30T 15 SERVICIOS DE INFORMACIÓN 1) Controles de la zona Antes de comenzar a trabajar en sistemas que contienen refrigerantes inflamables, son necesarios los controles de seguridad para garantizar que se minimice el riesgo de ignición. En el caso de reparación del sistema de refrigeración, se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.
  • Página 227 OMNIA M 3.2 22T÷30T b) Con el fin de garantizar que al trabajar con componentes eléctricos las carcasas no se modifiquen de tal manera que el nivel de protección se vea afectado, se deberá prestar especial atención a las siguientes indicaciones Ello incluirá daños en los cables, un número excesivo de conexiones, terminales no fabricados según las especificaciones originales, daños en las juntas, montaje incorrecto de prensaestopas, etc.
  • Página 228 OMNIA M 3.2 22T÷30T 17) Desmantelamiento Antes de llevar a cabo este procedimiento, es fundamental que el técnico esté completamente familiarizado con el equipo y con todos sus detalles. Se recomienda seguir una buena práctica para que todos los refrigerantes se recuperen de forma segura. Antes de llevar a cabo la tarea, se tomará...
  • Página 229 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANEXO A: Ciclo de refrigerante ANEXO A: Ciclo de refrigerante Refrigeración Calefacción Elemento Descripción Elemento Descripción Sensor de temp. de entrada de refrigerante Compresor (tubería de líquido) Sensor de temp. de salida de refrigerante Válvula de 4 Vías (tubería de gas) Separador de gas-líquido Sensor de temp.
  • Página 230 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANEXO B: Instalar la cinta calefactora eléctrica en la salida de desagüe (por parte del cliente) Conecte la cinta calefactora eléctrica en la salida de desagüe a la unión de cables XT3. A la cinta calefactora de la salida de desagüe NOTA: la imagen es solo para referencia, consulte el producto real.
  • Página 231 FERROLI ESPAÑA S.L.U. garantiza al primer comprador de los equipos de climatización marca FERROLI ESPAÑA, cuyo modelo figuren en en la factura emitida por FERROLI ESPAÑA, que los equipos suministrados están libres de defectos de fabricación, y que sus prestaciones son las indicadas en los manuales y documentación técnica emitida por el fabricante.
  • Página 232 SAT Central de FERROLI ESPAÑA dentro de las 24 horas siguientes a la misma, según la fecha indicada en el albarán de entrega.
  • Página 233 OMNIA M 3.2 22T÷30T CONTEÚDO 1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ......................236 2 INTRODUÇÃO GERAL ..........................238 3 ACESSÓRIOS ............................... 240 4 ANTES DA INSTALAÇÃO ..........................240 5 INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA O LÍQUIDO REFRIGERANTE ..........241 6 LOCAL DE INSTALAÇÃO ..........................241 6.1 Selecionar um local em climas frios .............................
  • Página 234 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7 Definições de campo ................................280 11 EXECUÇÃO DE TESTE E VERIFICAÇÕES FINAIS ................291 11.1 Verificações finais ................................. 291 11.2 Operação da execução de teste (manual) .......................... 291 12 MANUTENÇÃO E REVISÃO ........................291 13 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ....................... 292 13.1 Orientações gerais ................................
  • Página 235 OMNIA M 3.2 22T÷30T Diagrama de cablagem: Sistema de controlo elétrico Bloco de terminais Sistema hidráulico Sistema do líquido refrigerante NOTA A imagem e a função descritas neste manual contêm os componentes do aquecedor de reserva. NOTA - O comprimento máximo dos fios de comunicação entre a unidade de interior e o controlador é 50 m. - Os cabos de alimentação e os fios de comunicação devem ser colocados separadamente, não podendo ser colocados no mesmo condutor.
  • Página 236 OMNIA M 3.2 22T÷30T 1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA As precauções listadas aqui estão divididas nos seguintes tipos. São bastante importantes, por isso, certifique-se de que as lê atentamente. Significados dos símbolos de PERIGO, AVISO, CUIDADO e NOTA. INFORMAÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes da instalação. Mantenha este manual acessível para referência futura. •...
  • Página 237 OMNIA M 3.2 22T÷30T PERIGO • Antes de tocar nas peças dos terminais elétricos, desligue o interruptor elétrico. • Quando os painéis de manutenção são retirados, as peças eletrificadas podem ser facilmente tocadas por acidente. • Nunca deixe a unidade sem supervisão durante a instalação ou a manutenção quando o painel de manutenção estiver retirado.
  • Página 238 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Não instale a unidade nos seguintes locais: - Onde existe névoa de óleos minerais, borrifo ou vapores de óleo. As partes plásticas poderão deteriorar-se e fazer com que se soltem ou causar fugas de água. - Onde sejam produzidos gases corrosivos (como o gás de ácido sulfuroso).
  • Página 239 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Kit solar para o tanque de água quente para uso • Se adicionar o aquecedor de reserva ao sistema, o doméstico (fornecimento de campo) aquecedor de reserva pode aumentar a capacidade de aquecimento durante uma temperatura baixa no Pode ser ligado um kit solar opcional à...
  • Página 240 OMNIA M 3.2 22T÷30T 3 ACESSÓRIOS Acessórios fornecidos com a unidade Nome Aspeto Quantidade Nome Aspeto Quantidade Manual de instalação e do Filtro em Y proprietário (este livro) Conjunto de tubos de ligação da Manual de instruções saída de água Manual das especificações técnicas Controlador com fios Termístor para o tanque de água...
  • Página 241 OMNIA M 3.2 22T÷30T 5 INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA O LÍQUIDO REFRIGERANTE Este produto contém gás fluorado, o qual é proibido de ser libertado na atmosfera. Tipo de líquido refrigerante: R32; Volume do GWP: 675. GWP = potencial para aquecimento global O volume do líquido refrigerante carregado na fábrica presente na unidade Modelo Líquido refrigerante/kg...
  • Página 242 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Ventos fortes com rajadas de 5 m/seg ou mais contra a saída de ar da unidade causa curto-circuito (sucção do ar de descarga), o que poderá ter as seguintes consequências: - Deterioração da capacidade operacional. - Aceleração de gelo frequente na operação de aquecimento.
  • Página 243 OMNIA M 3.2 22T÷30T 6.2 Selecionar um local em climas quentes Como a temperatura no exterior é medida através do termístor de ar da unidade de exterior, certifique-se de que instala a unidade de exterior à sombra ou deve construir um toldo para evitar a luz solar direta, de modo a que não exista influência do calor do sol.
  • Página 244 OMNIA M 3.2 22T÷30T 7.3 Posição do orifício do dreno Orifício do dreno NOTA É necessário instalar uma cinta de aquecimento elétrica se a água não for escoada em temperaturas atmosféricas baixas. 7.4 Requisitos de espaço para revisões 1) Instalação de uma única unidade (Parede ou obstáculo) Entrada de ar >300...
  • Página 245 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8 APLICAÇÕES TÍPICAS Os exemplos de aplicação dados abaixo são meramente ilustrativos. 8.1 Aplicação 1 Aquecimento de espaço com termóstato ambiente ligado à unidade. ---- FHL1 FHL2 ---- FHLn Código Unidade de montagem Código Unidade de montagem Unidade de exterior Termóstato ambiente (forn.
  • Página 246 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Certifique-se de que liga os fios do termóstato aos terminais corretos, deve ser selecionado o método B (consulte “Para o termóstato ambiente” na ligação 9.7.6 Ligação para outros componentes). Para configurar corretamente o TERMÓSTATO AMB. no modo PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA, consulte o capítulo 10.7 Definições de campo/ TERMÓSTATO AMB.
  • Página 247 OMNIA M 3.2 22T÷30T Operação da bomba de circulação • A bomba de circulação (1.7) e (10) irá funcionar enquanto a unidade estiver ligada para o aquecimento de espaço. A bomba de circulação (1.7) irá funcionar enquanto a unidade estiver ligada para o aquecimento de água quente para uso doméstico (DHW).
  • Página 248 OMNIA M 3.2 22T÷30T Código Unidade de montagem Código Unidade de montagem Unidade de exterior P_o: Bomba de circulação exterior (forn. campo) Manómetro Coletor/distribuidor (forn. campo) Tanque de água quente para uso doméstico (forn. Válvula de descompressão campo) Recipiente de expansão 12.1 Válvula da purga com ar Permutador de calor da placa...
  • Página 249 OMNIA M 3.2 22T÷30T CUIDADO Certifique-se de que a caldeira e a integração da caldeira no sistema estão de acordo com as leis e os regulamentos locais relevantes. 8.4.1 Aplicação a A caldeira apenas fornece aquecimento ao espaço 12.1 12.3 12.2 ---- ----...
  • Página 250 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8.4.3 Aplicação c A caldeira fornece calor ao aquecimento de água para uso doméstico. A ação de LIGAR/DESLIGAR da caldeira é controlada pela unidade. 12.1 12.3 12.2 ---- FHL1 FHL2 ---- FHLn Código Unidade de montagem Código Unidade de montagem Unidade de exterior...
  • Página 251 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Durante o aquecimento da unidade, a unidade irá funcionar para alcançar a temperatura alvo do fluxo da água definida na interface do utilizador. Quando a operação dependente das condições climatéricas está ativa, a temperatura da água é...
  • Página 252 OMNIA M 3.2 22T÷30T Código Unidade de montagem Código Unidade de montagem Unidade de exterior Válvula de enchimento (forn. campo) Manómetro Tanque de equilíbrio (forn. campo) Válvula de descompressão Válvula da purga com ar Recipiente de expansão Válvula de drenagem Permutador de calor da placa Recipiente de expansão (forn.
  • Página 253 OMNIA M 3.2 22T÷30T • A operação e a configuração do circuito hidráulico de campo são da responsabilidade de quem instala. • Apenas oferecemos uma função de controlo de definição dupla. Esta função permite a criação de dois pontos de definição. Dependendo da temperatura da água pretendida (é necessária uma rede radiante e/ou unidades ventiloconvectoras) o primeiro ponto de definição ou segundo ponto de definição pode ser ativado.
  • Página 254 OMNIA M 3.2 22T÷30T 8.7 Aplicação 7 As unidades estão instaladas em paralelo e podem ser utilizadas para arrefecimento, aquecimento e aquecer água. • Podem ser ligadas 6 unidades em paralelo. Consulte a secção 9.7.5 para ver o diagrama de ligação do sistema de controlo elétrico do sistema paralelo.
  • Página 255 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9 VISÃO GERAL DA UNIDADE 9.1 Desmontar a unidade Porta 1 Para aceder ao compressor e às partes elétricas, bem como ao compartimento hidráulico AVISO • Corte toda a alimentação, ou seja, a alimentação da unidade, antes de remover as portas 1. •...
  • Página 256 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.2.2 Diagrama do sistema hidráulico 12.2 TW_in 12.1 TW_out Código Unidade de montagem Explicação O ar remanescente no circuito de água será automaticamente removido Válvula da purga com ar do circuito de água. Equilibra a pressão do sistema da água. (Volume do recipiente de Recipiente de expansão expansão: 8 L) Bomba de circulação...
  • Página 257 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.1 Placa de controlo principal do módulo hidráulico Pedido Porta Código Unidade de montagem Pedido Porta Código Unidade de montagem CN21 POTÊNCIA Portas para alimentação M1 M2 Porta para o interruptor remoto CN36 Comutador DIP rotatório T1 T2 Porta para a placa de temperatura DIS1...
  • Página 258 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.2 Módulo do inversor Código Unidade de montagem Porta de saída para +15 V (CN20) Porta para comunicação com PCB B (CN8) Porta W da ligação do compressor Porta V da ligação do compressor Porta U da ligação do compressor Porta de entrada P_out para o módulo IPM Porta de entrada P_in para o módulo IPM Porta de entrada para o interruptor de alta pressão...
  • Página 259 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.3 Placa de controlo principal da unidade 20 V V i n Código Unidade de montagem Código Unidade de montagem Porta de alimentação para a placa de controlo da Porta de alimentação da PCB B (CN41) caixa hidráulica (CN21) Porta para a programação de IC (CN11) Porta para outro sensor de temperatura (CN35)
  • Página 260 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.3.4 Placa do filtro PCB C Código Unidade de montagem Código Unidade de montagem Porta de alimentação para a placa de controlo Alimentação L3(L3) principal (CN30) Alimentação L2(L2) Filtragem de potência L1(L1’) Alimentação L1(L1) Filtragem de potência L2(L2’) Alimentação N(N) Filtragem de potência L3(L3’) Fio terra (PE1)
  • Página 261 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.4 Tubos de água Todos os comprimentos e distâncias das tubagens devem ser considerados. Requisitos Válvula O comprimento máximo do cabo do termístor permitido é 20 m. Esta é a distância máxima permitida entre o tanque de água quente para uso doméstico e a unidade (apenas para instalações com um tanque de água Comprimento do cabo do termístor quente para uso doméstico).
  • Página 262 OMNIA M 3.2 22T÷30T Antes de continuar a instalação da unidade, verifique o seguinte: • A pressão máxima da água é ≤ 3 bar. • A temperatura da água máxima é ≤ 70 °C de acordo com a definição do dispositivo de segurança. •...
  • Página 263 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Determine a pré-pressão calculada (Pg) para o volume • Calcular a pré-pressão do recipiente de expansão de água correspondente máximo utilizando o gráfico Pg(bar)=(H(m)/10+0,3) bar abaixo. O recipiente de expansão inserido na unidade também deve ajustar a pré-pressão. •...
  • Página 264 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.4.4 Proteção anti congelamento do circuito AVISO hidráulico Devido à presença de glicol, a corrosão do sistema é A formação de gelo pode causar danos ao sistema possível. O glicol não inibido torna-se ácido quando hidráulico. Como a unidade de exterior poderá ser exposta sob a influência de oxigénio.
  • Página 265 OMNIA M 3.2 22T÷30T 2. Proteção contra congelamento por INFORMAÇÃO válvulas anti congelamento ▪ Proteção contra rebentamento: o glicol irá prevenir Sobre as válvulas anti congelamento o rebentamento dos tubos, mas NÃO impedirá que o Quando não for adicionado glicol à água, pode utilizar líquido dentro dos mesmos congele.
  • Página 266 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Durante o enchimento, poderá não ser possível remover todo o ar no sistema. O ar remanescente será removido através das válvulas de purga do ar durante as primeiras horas de funcionamento do sistema. Poderá ser necessário encher com água após esta ação.
  • Página 267 OMNIA M 3.2 22T÷30T Código Unidade de montagem Código Unidade de montagem Unidade de exterior P_d: Bomba AQD (forn. campo) Kit de energia solar (forn. campo) SV2: Válvula de três vias (forn. campo) SV1: Válvula de 3 vias para o tanque de água Interface do utilizador quente para uso doméstico (fornecimento de campo)
  • Página 268 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA Use o H07RN-F para o cabo de alimentação, todos os cabos são ligados a alta tensão, exceto o cabo do termístor e o cabo para a interface do utilizador. • O equipamento deve ser ligado à terra. •...
  • Página 269 OMNIA M 3.2 22T÷30T Unidade externa Corrente de energia Compressor Sistema Voltagem Min. (V) Max. (V) MCA (A) TOCA (A) MFA (A) MSC(A) RLA(A) FLA(A) 380-415 24,5 0,34 380-415 27,0 0,34 380-415 28,8 0,34 9.7.4 Especificações dos componentes de ligações elétricas padrão Porta 1: compartimento do compressor e peças elétricas XT1 PRETO CASTANHO CINZENTO...
  • Página 270 OMNIA M 3.2 22T÷30T 9.7.6 Aansluiting van andere componenten P_c P_o P_s P_d ASH1 ASH2 1LIG 2OFF 1DESL IBH1 DFT2 DFT1 3DESL CN11 CN30 Código Impressão Ligar a Código Impressão Ligar a Sinal de entrada de energia ① solar Controlador com ①...
  • Página 271 OMNIA M 3.2 22T÷30T 2) Para o termóstato ambiente a. tipo 1 (RT1) (alta tensão) CLR. FRES ENTRADA DE ENTRADA DE ENTRADA DE ENTRADA DE POTÊNCIA POTÊNCIA POTÊNCIA POTÊNCIA Método C Método A Método B b. tipo 2 (RT1) (baixa tensão): na placa de controlo principal do módulo hidráulico CN31 CL COM CL COM CL COM...
  • Página 272 OMNIA M 3.2 22T÷30T B.1 Quando a unidade deteta que a tensão é 230 V CA entre H e N, a unidade liga. B.2 Quando a unidade deteta que a tensão é 0 V CA entre C e N, a unidade desliga. NOTA Quando o TERMÓSTATO AMB.
  • Página 273 OMNIA M 3.2 22T÷30T Tensão 220–240 V AC: Procedimento Corrente de execução máxima (A) • Ligue o cabo aos terminais apropriados, como demonstrado na imagem. Tamanho da cablagem (mm 0,75 • Fixe o cabo de forma segura. Tipo de sinal da porta de controlo Tipo 2 5) Para o aquecedor de reforço do tanque: Tensão...
  • Página 274 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10) Para a saída do sinal de descongelação: DFT2 DFT2 Tensão 220–240 V AC: Corrente de execução máxima (A) Tamanho da cablagem (mm 0,75 FUSÍVEL SINAL DO Tipo de sinal da porta de controlo Tipo 1 LEMBRETE DE DESCONGELAÇÃO 11) Para o controlador por cabo:...
  • Página 275 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10 ARRANQUE E CONFIGURAÇÃO A unidade deve ser configurada pelo técnico de instalação para corresponder ao ambiente da instalação (clima no exterior, opções instaladas, etc.) e à experiência do utilizador. CUIDADO É importante que todas as informações neste capítulo sejam lidas em sequência pelo técnico de instalação e que o sistema seja configurado na forma aplicável.
  • Página 276 OMNIA M 3.2 22T÷30T 3. A curva de definição automática para o modo de aquecimento A curva de definição automática é a nona curva. A nona curva pode ser definida da seguinte forma: T1S (T1S2) T1SETH1 T1SETH2 T4H1 T4H2 Estado: na definição do controlador com fios, se T4H2 < T4H1, substitua o respetivo valor. Se T1SETH1 < T1SETH2, substitua o respetivo valor.
  • Página 277 OMNIA M 3.2 22T÷30T AVISO • Desligue a fonte de alimentação antes de abrir o painel de serviço da caixa de distribuição e efetuar qualquer alteração às definições do comutador DIP. • Opere os comutadores com um instrumento isolado (tal como uma esferográfica com tampa) para evitar danos eletrostáticos aos componentes.
  • Página 278 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.5 Ligar a unidade Quando liga a alimentação à unidade, é apresentado, "1%~99%" na interface do utilizador durante a inicialização. Durante este processo, a interface do utilizador não pode ser operada. 10.6 Definir a velocidade da bomba A velocidade da bomba pode ser selecionada ajustando o manípulo vermelho na bomba.
  • Página 279 OMNIA M 3.2 22T÷30T N.º do Falha Causa Solução código Subtensão da corrente elétrica Alimentação demasiado baixa no Verifique a tensão da corrente elétrica. lado da rede elétrica Sobretensão da corrente elétrica Alimentação demasiado alta no Verifique a tensão da corrente elétrica. lado da rede elétrica Funcionamento da turbina A bomba está...
  • Página 280 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7 Definições de campo A unidade deve ser configurada pelo técnico de instalação para corresponder ao ambiente da instalação (clima no exterior, opções instaladas, etc.) e às exigências do utilizador. Estão disponíveis várias definições de campo. Estas definições estão acessíveis e podem ser programadas através de PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA na interface do utilizador.
  • Página 281 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.1 DEF. MODO AQD 2 DEF. MODO ARREF. 2.11 T4C2 25°C AQD = água quente para uso doméstico 2.12 EMISSÃO C ZONA1 Aceda a > PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA > 1.DEF. 2.13 EMISSÃO C ZONA2 MODO AQD Prima em .
  • Página 282 OMNIA M 3.2 22T÷30T Se apenas definir a TEMP. FLUXO ÁGUA como SIM ou apenas definir a TEMP. AMB. como SIM, serão apresentadas as seguintes páginas: apenas TEMP. FLUXO ÁGUA SIM apenas TEMP. AMB. SIM Se definir a TEMP. FLUXO ÁGUA e a TEMP. AMB. como SIM, ao mesmo tempo definir a ZONA DUPLA como NÃO ou SIM, serão apresentadas as seguintes páginas: Página inicial (zona 1) Página adicional (zona 2) (A zona dupla produz efeito)
  • Página 283 OMNIA M 3.2 22T÷30T NOTA 9 DEFIN. CHAM. SERV. N.º TEL. 0000000000000 TERMÓSTATO AMB. = NÃO, nenhum termóstato N.º TELEM. 0000000000000 ambiente. TERMÓSTATO AMB. = MODO DEF, as ligações do termóstato ambiente devem seguir o método A. CONFIRMAR AJUSTAR TERMÓSTATO AMB. = UMA ZONA, as ligações do Prima em ▼...
  • Página 284 OMNIA M 3.2 22T÷30T Se selecionar PURGA AR e se premir em , a seguinte Aceda a > PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA > 11.EX. página será apresentada: TESTE. Prima em . A seguinte página será apresentada: 11 EX. TESTE 11 EX. TESTE Exec.
  • Página 285 OMNIA M 3.2 22T÷30T Aceda a > PARA TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA > 11 EX. TESTE 12.FUNÇÃO ESPEC. Exec. teste lig. Antes do aquecimento do chão, se permanecer uma Modo cal. lig. grande quantidade de água no chão, este poderá ficar A temper.
  • Página 286 OMNIA M 3.2 22T÷30T Durante o pré-aquecimento do chão, todos os botões, 12.2 SECAGEM DO CHÃO exceto , estarão desativados. Se quiser desligar o pré- aquecimento do chão, prima em PRETENDE DESLIGAR A FUNÇÃO DE SECAGEM DO CHÃO? A seguinte página será apresentada: 12.1 PRÉ-AQUEC.
  • Página 287 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.16 CONF. CASCATA aplicar as definições da interface do utilizador existentes quando ocorreu a falha de energia. Se a função estiver Como definir a CONF. CASCATA desativada, quando a alimentação é reposta depois de uma falha de energia, a unidade não será reiniciada Aceda a >...
  • Página 288 OMNIA M 3.2 22T÷30T 10.7.16 Parâmetros de definição Os parâmetros relacionados com este capítulo são apresentados no quadro abaixo. Número Intervalo de Código Estado Padrão Mínimo Máximo Unidade do pedido definição MODO AQD Ativar ou desativar definição do modo AQD: 0=NÃO, 1=SIM DISINFECT Ativar ou desativar o modo de desinfeção: 0=NÃO, 1=SIM Ativar ou desativar definição do modo prioritário AQD:...
  • Página 289 OMNIA M 3.2 22T÷30T MODO AQUEC. Ativar ou desativar o modo de aquecimento O tempo de atualização de curvas relacionadas com o t_T4_FRESC_H Horas clima para o modo de aquecimento A temperatura de funcionamento ambiente máxima T4HMAX °C para o modo de aquecimento A temperatura de funcionamento ambiente mínima T4HMIN °C...
  • Página 290 OMNIA M 3.2 22T÷30T 12.4 t_DRYUP O dia de aquecimento durante a secagem do chão Os dias de continuação em temperatura elevada 12.5 t_HIGHPEAK durante a secagem do chão O dia de queda da temperatura durante a secagem 12.6 t_DRYD do chão A temperatura de pico alvo da água durante a 12.7...
  • Página 291 OMNIA M 3.2 22T÷30T 11 EXECUÇÃO DE TESTE E Devem ser efetuadas as seguintes verificações, pelo menos, uma vez por ano por um técnico qualificado. VERIFICAÇÕES FINAIS • Pressão da água Verifique a pressão da água. Se estiver abaixo de 1 O técnico de instalação deve verificar a operação correta bar, coloque água no sistema.
  • Página 292 OMNIA M 3.2 22T÷30T 13 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Esta secção fornece informações úteis para diagnosticar e corrigir certos problemas que poderão ocorrer na unidade. Esta resolução de problemas e as ações de correção relacionadas apenas poderão ser efetuadas pelos nossos técnicos na área.
  • Página 293 OMNIA M 3.2 22T÷30T Sintoma 3: A bomba está a produzir ruídos (cavitação) CAUSAS POSSÍVEIS AÇÃO DE CORREÇÃO Existe ar no sistema. Purgue o ar. • Verifique no manómetro se a pressão da água é suficiente. A pressão da água deve ser >1 bar (água fria).
  • Página 294 OMNIA M 3.2 22T÷30T Sintoma 8: O modo AQD não muda imediatamente para o modo de aquecimento CAUSAS POSSÍVEIS AÇÃO DE CORREÇÃO • Defina “t_DHWHP_MAX” para o valor mínimo, o valor sugerido é 60 min. O permutador de calor não é •...
  • Página 295 OMNIA M 3.2 22T÷30T PARÂMETRO DE FUNCIONAMENTO PARÂMETRO DE FUNCIONAMENTO PARÂMETRO DE FUNCIONAMENTO T3 TEMP. PERM. SAÍDA 5°C VELOCIDADE DA VENT. 600 R/MIN TW_O TEMP. SAÍDA W PLACA 35°C FREQ. ALVO IDU 46 Hz TW_I TEMP. ENT. W PLACA 30°C T4 TEMP.
  • Página 296 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓD. AVARIA OU CAUSA DA AVARIA E ERRO PROTEÇÃO AÇÃO DE CORREÇÃO 1. Verifique a resistência do sensor 2. O conetor do sensor T3 está solto. Volte a ligá-lo. Falha no sensor de temperatura da condensação 3.
  • Página 297 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓD. AVARIA OU CAUSA DA AVARIA E ERRO PROTEÇÃO AÇÃO DE CORREÇÃO 1. Verifique a resistência do sensor. 2. O conetor do sensor Tbt12 está solto, volte a ligá-lo. Falha no sensor de 3. O conetor do sensor Tbt2 está molhado ou existe água dentro do temperatura baixa do tanque mesmo.
  • Página 298 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓD. AVARIA OU CAUSA DA AVARIA E ERRO PROTEÇÃO AÇÃO DE CORREÇÃO 1. O fio não estabelece ligação entre a placa de controlo principal PCB B e a placa de controlo principal da unidade de interior. Ligue o fio. Falha na comunicação entre a placa de controlo principal do 2.
  • Página 299 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓD. AVARIA OU CAUSA DA AVARIA E ERRO PROTEÇÃO AÇÃO DE CORREÇÃO 1. Verifique a resistência do sensor. 2. O conetor do sensor Tw2 está solto. Volte a ligá-lo. Falha no sensor de temp. do 3. O conetor do sensor TW2 está molhado ou existe água dentro do fluxo de água da zona 2 (Tw2).
  • Página 300 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓD. AVARIA OU CAUSA DA AVARIA E ERRO PROTEÇÃO AÇÃO DE CORREÇÃO Modo de aquecimento, modo AQD: 1. O caudal de água está baixo, a temperatura da água está alta, existe ar no sistema hidráulico. Liberte o ar. 2.
  • Página 301 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓD. AVARIA OU CAUSA DA AVARIA E ERRO PROTEÇÃO AÇÃO DE CORREÇÃO 1. A tensão de fornecimento de energia da unidade é baixa, aumente a tensão para o intervalo necessário. 2. O espaço entre as unidade é demasiado pequeno para a permutação de calor.
  • Página 302 OMNIA M 3.2 22T÷30T CÓD. AVARIA OU CAUSA DA AVARIA E ERRO PROTEÇÃO AÇÃO DE CORREÇÃO Proteção do módulo conversor do compressor CC Proteção contra tensão baixa no bus CC. (Maioritariamente, a partir do módulo do inversor quando o compressor está em funcionamento) Proteção contra tensão alta 1.
  • Página 303 OMNIA M 3.2 22T÷30T 14 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Unidade Alimentação 380-415 V 3N ~ 50 Hz Entrada nominal 12,5 kW 13,8 kW 14,5 kW Corrente nominal 19,6 A 21,6 A 22,8 A Capacidade nominal Consultar os dados técnicos Dimensões (L×A×P) [mm] 1129x1558x528 Embalagem (L×A×P) [mm] 1220x1735x565...
  • Página 304 OMNIA M 3.2 22T÷30T 15 REQUISITOS DE INFORMAÇÃO 1) Verificações à área Antes de iniciar o trabalho nos sistemas com líquidos refrigerantes inflamáveis, são necessárias verificações de segurança para garantir que o risco de ignição é minimizado. Para reparações no sistema de refrigeração, deverão ser tomadas as seguintes precauções antes de conduzir qualquer trabalho no sistema.
  • Página 305 OMNIA M 3.2 22T÷30T b) Deve ser tomada especial atenção ao seguinte para garantir que, ao trabalhar nos componentes elétricos, o invólucro não é alterado de tal forma que o nível de proteção seja afetado. Isto deverá incluir danos a cabos, número excessivo de ligações, terminais não feitos de acordo com a especificação original, danos aos selos, montagem inadequada de glândulas, etc.
  • Página 306 OMNIA M 3.2 22T÷30T • Deverá ser tomado um cuidado extremo para não encher demasiado o sistema de refrigeração. • Antes de recarregar o sistema, a pressão deste deverá ser testada com OFN. Deverá testar o sistema por fugas após o carregamento mas antes do comissionamento.
  • Página 307 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANEXO A: Circuito do refrigerante Arrefecimento Aquecimento Item Descrição Item Descrição Sensor de temp. da entrada de líquido refrigerante Compressor (tubo de líquido) Sensor de temp. da saída de líquido refrigerante Válvula de 4 vias (tubo de gás) Separador de gás e líquido Sensor de temp.
  • Página 308 OMNIA M 3.2 22T÷30T ANEXO B: para instalar a fita térmica elétrica na saída de drenagem (pelo cliente) Ligue a fita térmica elétrica à saída de drenagem à junta XT3 do fio. Para a fita térmica da saída de drenagem NOTA: A imagem serve apenas como referência, consulte o produto real.
  • Página 309 CERTIFICADO DE GARANTIA - FERROLI A Ferroli garante os equipamentos que fornece de acordo com a legislação portuguesa D.L. 67/2003 de 8 de Abril, alterado pelo D.L. 84/2008, de 21 de Maio, a chamada Lei das Garantias na venda de Bens de Consumo.
  • Página 310 SAT Central da FERROLI dentro de 24 horas, de acordo com a data indicada na nota de entrega . Na falta do registo de tal reclamação, a FERROLI não assumirá as despesas causadas por tais danos.
  • Página 311 NOTE...
  • Página 312 FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.com Fabbricato in Cina - Made in China - Fabricado en China - Fabricado em China...

Este manual también es adecuado para:

Omnia m 3.2 26tOmnia m 3.2 30t