10.
¼ôáí ïëïêëçñùèåß ç ðñïÝã÷õóç ôçò áíôëßáò, óôñÝøôå ôç
âáëâßäá ÐñïÝã÷õóçò/Øåêáóìïý óôç èÝóç ØÅÊÁÓÌÏÓ.
When pump is fully primed, turn Prime/Spray valve to SPRAY.
Cuando la bomba esté completamente cebada, gire la válvula de
Cebado/Pulverización hasta la posición PULVERIZAR.
Assim que a bomba estiver totalmente ferrada, rode o bico do injector
para SPRAY (pintar).
11.
Óõíå÷ßóôå íá ðéÝæåôå ôç âáëâßäá ôïõ êõëßíäñïõ Ýùò üôïõ ôï õãñü
ðëõóßìáôïò áñ÷ßóåé íá äéáëýåé ôï ÷ñþìá. Óôç óõíÝ÷åéá,
áðåëåõèåñþóôå ôç âáëâßäá.
Continue to trigger roller valve until flushing fluid begins to dilute
paint. Then release trigger.
Siga abriendo la válvula de rodillo hasta que el líquido de lavado
comience a diluir la pintura, y después suelte el gatillo.
Continue a accionar a válvula do rolo até que o líquido de lavagem
comece a diluir a tinta. Depois, solte o gatilho.
12.
ÊñáôÞóôå ôï ðëáßóéï ôïõ êõëßíäñïõ ðÜíù áðü ôï äï÷åßï
áðüññéøçò. Óõíå÷ßóôå ôï ðëýóéìï Ýùò üôïõ áñ÷ßóåé íá åîÝñ÷åôáé
áðü ôï ðëáßóéï ôïõ êõëßíäñïõ êáèáñü õãñü.
Ãéá ôá÷ý êáèáñéóìü ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ñåõóôÜ ìå âÜóç ôï
íåñü êáé áêïëïõèåßóôå ôç Äéáäéêáóßá Power Flush, óåëßäá 33.
Aim roller frame into waste pail. Continue to flush until fluid running
out of roller frame is clear.
For quick cleaning water based fluids only, follow Power Flush
Procedure, page 33.
Dirija el bastidor del rodillo hacia el bidón de desecho. Siga lavando
hasta que el líquido que sale por el bastidor del rodillo sea
transparente.
Unicamente si desea limpiar rápidamente con líquidos acuosos, siga
el Procedimiento de Lavado Eléctrico, en la página 33.
Oriente a estrutura do rolo para o balde de resíduos. Continue a lavar
até o líquido começar a sair transparente.
For quick cleaning water based fluids only, follow Power Flush
Procedure, page 33.
3X9470C
Êáèáñéóìüò/Cleanup/Limpieza/Limpeza
ti30-10
ti2002
31