GJU00447
Gashebel
Den Gashebel mehrmals betätigen, um sicher-
zustellen, daß es keine Verzögerung in seinem
Bewegungbereich gibt. Er sollte sich leicht durch
alle Funktionsbereiche bewegen und in die Leer-
laufstellung zurückspringen, wenn er losgelassen
wird.
@
Immer vor dem Starten des Motors die Funkti-
onsbereitschaft des Gashebels kontrollieren.
Er sollte sich leicht durch alle Funktionsberei-
che bewegen und in die Leerlaufstellung zu-
rückspringen, wenn er losgelassen wird.
@
GJU00448
Steuersystem
Überprüfen Sie, ob die Lenkergriffe irgendwo
locker sind.
Drehen Sie sie soweit wie möglich nach rechts
und links, um reibungslose und uneingeschränkte
Funktion über den ganzen Lenkungsbereich si-
cherzustellen. Sicherstellen, daß die Strahlschub-
düse ebenfalls die Richtung ändert, während die
Lenkergriffe gedreht werden und daß es kein
Spiel zwischen den Lenkergriffen und der Strahl-
schubdüse gibt.
Überprüfen Sie, daß die Kippeinstellung in ihre
Position eingerastet ist. (Siehe Kipphebel auf Sei-
te 2-24.)
D
SJU00447
Acelerador
Apriete y suelte varias veces la manilla del
acelerador para verificar que no haya ninguna
vacilación en su recorrido. Su movimiento debe
ser suave en todo el recorrido y debe retornar a la
posición de punto muerto al soltarlo.
@
Antes de arrancar el motor, compruebe siem-
pre el funcionamiento de la manilla del acele-
rador. Debe moverse suavemente en todo su
recorrido y debe retornar a la posición de ra-
lentí al soltarla.
@
SJU00448
Sistema de gobierno
Compruebe si el manillar está flojo.
Gírelo todo lo que pueda hacia la izquierda y
hacia la derecha para verificar que funcione sua-
vemente y sin trabas. Verifique que la tobera de
propulsión cambie también de dirección al girar
el manillar y que no exista ningún juego entre el
manillar y la tobera de propulsión.
Compruebe que el ajuste de inclinación esté
fijado en posición. (Véase Palanca de inclinación
en la página 2-24.)
3-22
ES