1.6 LEVAGE ET
TRANSPORT
ATTENTION
Avant de procéder au
levage, s'assurer que le
poids de la machine ne
dépasse pas la portée
des dispositifs utilisés
pour le levage.
DANGER
Pendant les opérations
de levage, éviter
scrupuleusement le
passage de la charge
suspendue au-dessus
de personnes ou de
lieux où une chute de la
charge pourrait
constituer un péril;
annoncer et signaler les
manoeuvres avant de
les effectuer.
Le levage de machines de
grandes dimensions se fait en
utilisant des crochets fixés aux
anneaux de levage A de la
machine (Fig. 1).
Les roues de la machine
servent pour son déplacement.
Déposer délicatement la
machine; en ayant soin de ne
pas heurter les roues car des
chocs excessifs pourraient
provoquer la rupture du
support bridé placé sous le
volant de levage du disque.
1.6 ANHEBEN UND
TRANSPORT
WICHTIG
Vor dem Hebevorgang
nachprüfen, ob das
angegebene
Maschinengewicht die
Tragfähigkeit der
Hebevorrichtung nicht
überschreitet.
ACHTUNG
Während der
Hebeaktion, muss
vermieden werden die
aufgehangene Last über
Personen oder Bereiche
zu befördern, welche bei
eventuell
herabstürzender Last in
Gefahr geraten können;
den Vorgang vorher
Ankündigen und
Zeichen geben.
Das Anheben von Maschinen
einer gewissen Grösse erfolgt
durch die Benutzung von
Haken, die in die Ösen A der
Maschine eingehängt werden
(Fig 1). Die Verschiebung der
Maschine erfolgt auf den
eigenen Rädern.
Die Maschine sanft aufsetzen;
übermässiges Aufprallen der
Räder könnte zum Bruch des
geflanschten Trägerteils, das
sich unter dem Kurbelrad
welches die Sägescheibe
anhebt befindet, führen.
14
Fig. 1