Descargar Imprimir esta página

Tunze Turbelle masterstream 6560 Instrucciones De Uso página 15

Ocultar thumbs Ver también para Turbelle masterstream 6560:

Publicidad

28
Messa in funzione e alimentatori
Al raccordo della Turbelle® masterstream può
essere collegato a scelta un Wavecontroller (11) o
un Multicontroller (12).
Informazioni più precise sui collegamenti possibili
con Wavecontroller e Multicontroller sono riportate
nelle relative istruzioni per l'uso degli apparecchi.
Spegnimento automatico della pompa
In
caso
di
blocco
la
pompa
si
immediatamente. Dopo aver rimosso la causa del
blocco, questa riparte automaticamente con un
ritardo di 20 secondi. Il dispositivo di regolazione
della pompa ha una protezione termica.
Spegnimento automatico dell'alimentatore
L'alimentatore 6508.120 (13) è protetto contro
cortocircuiti e sovraccarichi termici. Gli alimentatori
6512.120 (14) / 6515.240 (15) sono protetti
contro cortocircuiti permanenti, sovratensione
e sovratemperatura. Grazie all'elevata riserva
di potenza assicurano un avvio affidabile anche
in caso di elevata corrente di inserzione. Questi
alimentatori soddisfano tutti i più recenti standard
CEM (compatibilità elettromagnetica) in ambienti
industriali secondo la norma IEC/EN 61204-3.
Puesta
en
marcha
alimentación
A la conexión de las bombas Turbelle® nanostream
se pueden conectar a elegir un Wavecontroller (11) o
un Multicontroller (12).
Una información más detallada acerca de la conexión
para Wavecontroller o Multicontroller se encuentra
en las instrucciones correspondientes de uso.
Desconexión automática de la bomba
spegne
La bomba se desconecta de inmediato si se bloquea.
Después de eliminar el bloqueo, la bomba se activará
automáticamente de nuevo con 20 segundos de
retraso. El mando de la bomba está protegido
térmicamente.
Desconexión automática del bloque de alimentación
El bloque de alimentación 6508.120 (13) está
protegido contra cortocircuito y sobrecarga térmica.
Los bloques de alimentación 6512.120 (14) /
6515.240 (15) están protegidos contra cortocircuito
permanente, sobretensión y sobretemperatura. Por
su alta reserva de potencia garantizan una puesta
en marcha fiable, también para corrientes altas de
conexión. Estos bloques de alimentación cumplen
con los estándares más actuales de compatibilidad
electromagnética para entornos industriales según la
normativa IEC/EN 61204-3.
y
bloques
de
Ввод в эксплуатацию и блоки питания
К разъёму насоса Turbelle® masterstream можно
подключить или волновой контроллер (11) или
мультиконтроллер (12).
Для получения более подробной информации о
волновом контроллере или о мультиконтроллере,
пожалуйста, воспользуйтесь соответствующим
руководством по эксплуатации.
Автоматическое отключение насоса
При блокировке насос сразу же отключается.
При устранении блокировки насос запускается
повторно в автоматическом режиме с задержкой
в 20 секунд. Система управления насосом имеет
термическую защиту.
Автоматическое отключение блока питания
Блок питания 6508.120 (13) защищён от короткого
замыкания и термических перегрузок.
Блоки питания 6512.120 (14) / 6515.240 (15)
имеют защиту от продолжительного короткого
замыкания, перенапряжения и слишком высокой
температуры. По причине наличия значительного
резерва
мощности
уверенный
запуск
включения. Такие коммутируемые блоки питания
соответствуют новейшим стандартам по ЭМС
для промышленного оборудования согласно IEC/
EN 61204-3.
они
могут
обеспечить
и
при
высоких
токах
29

Publicidad

loading