Note generali Generalidades Общая информация Le Turbelle nanostream 6020 e 6040 electronic La Turbelle nanostream 6020 y la 6040 electronic Turbelle nanostream 6020 и 6040 electronic WIDE ® ® ® ® ® ® FLOW – это новый вид чрезвычайно компактных WIDE FLOW sono un nuovo tipo di pompe di WIDE FLOW son un tipo nuevo de bombas de circulación поточных...
Dati tecnici Información técnica Технические данные Turbelle nanostream 6020 Turbelle nanostream 6020 Turbelle nanostream 6020 ® ® ® ® ® ® для аквариумов от 40 до 250 литров per acquari da 40 a 250 litri para acuarios de 40 a 250 litros Производительность: ок.
Avvertenze per la sicurezza Advertencias de seguridad Указания по технике безопасности Turbelle nanostream deve essere usata Turbelle nanostream не предназначен для использования ® ® No está permitido utilizar Turbelle ® nanostream ® ® ® вне помещений (1). all’esterno (1). aire libre (1). Перед...
Avvertenze per la sicurezza nell’uso della Advertencias de seguridad Magnet Holder Указания по технике безопасности calamita (магнитный держатель) Очень сильный магнит! (1) ¡Imán muy fuerte! (1) Calamita molto potente! (1) Храните магнитный держатель в недоступном для ¡Mantener el Magnet Holder fuera del alcance de детей...
Página 7
El funcionamiento de la bomba Turbelle® nanostream está Эксплуатация прибора Turbelle® nanostream допускается rompere l’impianto di regolazione della pompa! permitido únicamente en combinación con el bloque de только вместе с оригинальным блоком питания TUNZE ® L’uso della Turbelle® nanostream è consentito alimentación de TUNZE Размещайте...
Preparazione 6020 / 6040 Preparación 6020 / 6040 Подготовка 6020 / 6040 La Turbelle nanostream richiede solo pochi La Turbelle nanostream requiere muy poca Turbelle nanostream требует лишь ® ® ® ® ® ® interventi di preparazione prima dell’impiego in preparación para poder utilizarla en el acuario.
Messa in funzione 6020 / 6040 Puesta en funcionamiento 6020 / 6040 Ввод в эксплуатацию 6020 / 6040 Preparare il punto adatto per la pompa sul vetro, Preparar un lugar adecuado para la bomba en Подготовьте подходящее место для насоса на...
Página 10
Messa in funzione soltanto per 6040 Puesta en funcionamiento sólo para 6040 Ввод в эксплуатацию только для 6040 Inserire connettore dell’alimentatore Enchufar la clavija del cable del bloque de Вставьте штекер провода блока питания (1) в nell’apposito ingresso (2) del Turbelle Controller, соответствующий...
6105.50 (1), имеющее предохранитель на 4 А. Safety Connector consente normale El Safety Connector permite el funcionamiento Блок Safety Connector обеспечивает нормальную funzionamento con l’alimentatore TUNZE (2), ma ® normal con el bloque de alimentación de эксплуатацию с блоком питания...
Turbelle Controller Turbelle Controller Turbelle Controller ® ® ® Il Turbelle Controller è un regolatore per El Turbelle Controller es un equipo de mando Turbelle Controller – это устройство управления, ® ® ® impostare portate variabili sulla pompa. Consente para ajustar la potencia variable de la bomba. служащее...
Breve descrizione del display Descripción breve de la pantalla Краткое описание дисплея Tasto “food timer” (1) Tecla „food timer“ (1) Кнопка таймера кормления „food timer“ (1) La tecla „food timer“ desconecta y conecta la bomba, Кнопка „food timer“ включает и выключает насос, то Il tasto “food timer”...
Página 14
Эта настройка требуется для подключения к мульти- Questa impostazione è necessaria quando si collega Este ajuste es necesario para conectar a un контроллеру или какому-либо другому контроллеру un Multicontroller o un altro TUNZE Controller. Se il Multicontroller o a otro controller TUNZE . Si no hay ®...
Messa in funzione / Impostazioni Puesta en servicio / Ajustes Ввод в эксплуатацию / настройки Condizione di fabbrica: con “select” è inserita Estado en el momento de la entrega: para “select” se Состояние поставки: при позиции «select» настройка l’impostazione “pulse 2-10s” (6), le manopole di ha conectado el ajuste “pulse 2-10s”...
Página 16
В течение этого периода аквариум должен In questa fase l’acquario andrebbe tenuto d’occhio. Non Recomendamos observar bien el acuario durante este находиться под пристальным наблюдением. Как appena raggiunta la frequenza di risonanza, si nota tiempo. Se puede ver un movimiento claro del agua en только...
7092.300 Turbelle Controller con ulteriori pompe Turbelle Controller con otras bombas Turbelle Controller с другими насосами ® ® ® Turbelle Controller può regolare El Turbelle Controller puede gobernar con el Turbelle Controller может одновременно ® ® ® contemporaneamente un’altra pompa Turbelle cable 7092.300 otra bomba Turbelle al mismo управлять...
Página 18
Night mode – Riduzione notturna Night mode - disminución nocturna del oleaje Night mode / лунный свет Il diodo luminoso del Moonlight per Turbelle La célula fotoeléctrica del Moonlight para Turbelle ® ® Night mode – ночной режим viene attivato mediante l’inserimento del 7097.050 se activa al enchufar el 7097.050 (opción) en el Фотодиод...
Moonlight / Simulazione delle fasi lunari Moonlight / Simulación de las fases lunares Moonlight / имитация лунных фаз La fase lunar depende de la constelación entre el Лунная фаза зависит от взаимного расположения Le fasi lunari dipendono dalla costellazione sol y la luna. Los ajustes de luna nueva se suceden солнца...
Página 20
Esempi di collocamento in acquario Ejemplos de disposición en acuarios Примеры расположения в аквариумах Questo tipo di pompa di movimento molto compatta Este nuevo tipo de bombas de circulación muy Этот вид чрезвычайно компактного поточного насоса для аквариумов объёмом от 20 до 500 per acquari da 20 a 500 litri può...
Página 21
Волны в аквариуме Onde in acquario Olas en los acuarios Corrente oscillatoria Circulación oscilante Осциллирующее течение La Turbelle nanostream 6040 electronic in La Turbelle nanostream 6040 electronic con Насос Turbelle nanostream 6040 electronic ® ® ® ® ® ® вместе со...
Manutenzione Manteniemiento Техническое обслуживание Насосы Turbelle nanostream 6020 и 6040 ® ® Le Turbelle nanostream 6020 e 6040 richiedono La Turbelle nanostream 6020 y 6040 requieren ® ® ® ® благодаря принципу системы самоочистки una manutenzione minima, grazie al principio “Self- muy poco mantenimiento pues se basan en практически...
Página 23
Illustrazione dei componenti • Ilustración de las piezas • Изображения деталей Elenco dei pezzi di ricambio • Lista de piezas de recambio • Список запасных частей 6020.000 6040.000 Turbelle nanostream ® ® 6025.512 6025.515 6020.100 6040.100 Blocco motore Bloque motor Корпус...
рамках garanzia si limitano alla restituzione dell’apparecchio en caso de infracción de la obligación de garantía соответствующих законов Ваше обжалование prodotto da TUNZE Aquarientechnik GmbH ai fini a la devolución del aparato fabricado por TUNZE при нарушении обязанностей по гарантии...
Smaltimento Nei Paesi dell’Unione Europea il simbolo del bidone barrato indica che il prodotto, rientrando nelle disposizioni emanate dalla Direttiva Europea 2002/96/EC, alla fine del suo ciclo di vita deve essere conferito in centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici e non può essere smaltito assieme ai rifiuti solidi domestici.