3.
Attach upper elevator tubes (42) to backboard using spacers (20), bolt (14), and nut (9) as shown.
Attachez les tubes supérieurs du système élévateur (42) à l'aide des entretoises (20), du boulon (14) et de l'écrou (9),
comme illustré.
Die oberen Verlängerungsrohre (42) wie gezeigt mit Abstandsstücken (20), Schraube (14) und Mutter (9) befestigen.
Conecte los tubos elevadores superiores (42) usando espaciadores (20), pernos (14) y tuercas (9) como se muestra.
14
TIGHTEN BOLT (14) IN LOCK NUT (9) UNTIL FLUSH (EVEN) WITH LOCK
NUT'S OUTER EDGE.
SERREZ LE BOULON (14) DANS LE CONTRE-ÉCROU (9) JUSQU'À CE QU'IL
SE TROUVE AU MÊME NIVEAU QUE LE BORD EXTÉRIEUR DU CONTRE-
ÉCROU.
DIE SCHRAUBE (14) IN DER GEGENMUTTER (9) SO WEIT ANZIEHEN, BIS SIE
BÜNDIG MIT DER AUSSENKANTE DER GEGENMUTTER ABSCHLIESST.
APRIETE EL PERNO (14) EN LA CONTRATUERCA (9) HASTA QUE QUEDE AL
RAS (PAREJO) CON EL BORDE EXTERIOR DE LA CONTRATUERCA.
20
42
WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
20
42
41
30
9
41
NOTE ORIENTATION
NOTEZ L'ORIENTATION
DIE AUSRICHTUNG
NOTE LA ORIENTACIÓN
42
42