Descargar Imprimir esta página

Black and Decker BDCHD18 Traducción De Las Instrucciones Originales página 120

Ocultar thumbs Ver también para BDCHD18:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
DANSK
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
Kommer skæreværktøjet i kontakt med en strømførende
ledning, kan blotlagte metaldele på el-værktøjet gøres
strømførende og give stød til brugeren.
Brug klemmer eller en anden praktisk måde på at sikre
u
og understøtte arbejdsemnet til et stabilt underlag.
Hvis du holder fast i arbejdsemnet med din hånd eller
krop, vil det være ustabilt, og det kan medføre, at du
mister kontrollen over det.
Hold hænderne væk fra fræseområdet. Ræk aldrig ind
u
under arbejdsemnet. Sæt aldrig fingre eller tommelfinger i
nærheden af bloksavens klinge og klingeholder. Stabilisér
ikke saven ved at holde fast i skoen.
Hold klingerne skarpe. Sløve klinger kan få saven til
u
at dreje til siden eller gå i stå under tryk. Brug altid den
rette type klinge til det relevante arbejdsmateriale og den
relevante type udskæring.
Når der skæres i rør eller kanaler, så sørg for, at de er
u
fri for vand, elektriske ledninger etc.
Rør ikke ved arbejdsemnet eller klingen umiddelbart
u
efter, du har brugt værktøjet. De kan blive meget
varme.
Vær opmærksom på skjulte farer, før du skærer ind i
u
vægge, gulve eller lofter, tjek for ledningers og rørs
placering.
Klingen vil fortsætte med at bevæge sig, efter
u
knappen frigives. Sluk altid for værktøjet, og vent til
klingen stopper fuldstændigt, før du sætter værktøjet ned.
Advarsel! Kontakt med eller indånding af støv, som
opstår fra anvendelse, kan forringe operatørens og
omkringståendes helbred. Bær en støvmaskine, der er
specielt designet til beskyttelse imod giftigt støv og dampe og
kontrollér, at personer, som opholder sig i eller kommer ind i
arbejdsområdet, også er beskyttede.
Den tilsigtede anvendelse er beskrevet i denne
u
betjeningsvejledning.
Hvis der udføres andre opgaver end dem, der anbefales
u
i denne betjeningsvejledning med dette værktøj
eller tilbehør eller udstyr, kan det medføre risiko for
personskade og/eller materiel skade.
Andres sikkerhed
Dette værktøj er ikke beregnet til anvendelse af personer
u
(inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller med manglende erfaring eller
viden, medmindre de holdes under opsyn eller har fået
instruktioner i brugen af værktøjet af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med
u
udstyret.
Restrisici
Yderligere risici, som ikke er inkluderet i de medfølgende
sikkerhedsadvarsler, kan opstå ved brug af værktøjet. Disse
62
risici kan opstå ved forkert brug, forlænget brug etc.
På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler
og brug af sikkerhedsudstyr kan visse yderligere risici ikke
undgås. Disse omfatter:
Skader som følge af berøring af roterende dele.
u
Skader som følge af ændring af dele, klinger eller tilbehør.
u
Skader som følge af forlænget brug af værktøjet. Ved
u
forlænget brug af ethvert værktøj skal du sørge for at
holde regelmæssige pauser.
Hørenedsættelse.
u
Helbredsfarer forårsaget af indånding af støv under brug
u
af dit værktøj (eksempel: Arbejde med træ, særligt eg, bøg
og MDF).
Vibration
De erklærede vibrations-emissionsværdier opført i de tekniske
data og i overensstemmelseserklæringen er blevet målt i
overensstemmelse med en standard testmetode leveret af
EN 60745 og kan bruges til at sammenligne et værktøj med
et andet. Den erklærede vibrations-emissionsværdi kan også
bruges i en indledende vurdering af eksponering.
Advarsel! Vibrations-emissionsværdien i løbet af brug
af værktøjet kan være forskellig fra den erklærede værdi
afhængig af de måder, hvorpå værktøjet bliver brugt.
Vibrationsniveauet kan vokse over det opførte niveau.
Ved vurdering af vibrationseksponering for bestemmelse
af sikkerhedsforholdsregler krævet af 2002/44/EC for at
beskytte personer, der regelmæssigt benytter el-værktøj på
arbejde, bør en vurdering af vibrationseksponering overveje
de reelle forhold ved brug og måden hvorpå værktøjet bruges,
inklusive overvejelse af alle dele i operationscyklus så som de
tidspunkter hvor værktøjet slukkes, og når det kører tomgang
så vel som den aktive tid.
Mærkater på værktøjet
De følgende piktogrammer er sammen med datakoden vist
:
på værktøjet:
Advarsel! Du bør læse betjeningsvejledningen
for at reducere risikoen for personskader.
Yderligere sikkerhedsinstruktioner for batterier og
opladere
Batterier
Forsøg aldrig at åbne den af en eller anden grund.
u
Udsæt ikke batteriet for vand.
u
Opbevar ikke på steder, hvor temperaturer overstiger 40
u
°C.
Oplad kun ved temperaturer mellem 10 °C og 40 °C.
u
Oplad kun med den oplader, der følger med værktøjet.
u
p
Når batterier bortskaffes, så følg instruktionerne i
u
sektionen "Beskyttelse af miljøet".
Forsøg ikke at oplade beskadigede batterier.
Opladere
Brug kun din BLACK+DECKER oplader til at oplade
u
batteriet i det værktøj, som det blev leveret med. Andre
batterityper kan eksplodere og forårsage personskader.
Forsøg aldrig at oplade ikke-genopladelige batterier.
u
Erstat defekte ledninger med det samme.
u
Udsæt ikke opladeren for vand.
u
Åben ikke opladeren.
u
Undersøg ikke opladeren.
u
Opladeren er udelukkende beregnet til
indendørs brug.
Læs instruktionshåndbogen før brug.
El-sikkerhed
#
Din oplader er dobbelt isoleret; derfor er ingen
jordledning påkrævet. Kontrollér altid, at
batteripakkens spænding svarer til spændingen
på mærkepladen. Forsøg aldrig at erstatte
opladerenheden med et regulært stik.
Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den erstattes
u
af fabrikanten eller et autoriseret BLACK+DECKER
servicecenter for at undgå fare.
Funktioner
De følgende symboler er sammen med datakoden vist på
værktøjet:
1. Variabel hastighedsudløserkontakt
2. Startspærreknap
3. Savklinge låsegreb
4. Klingeholder
5. Klinge-støtterulle
6. Savsko
7. Skærehandlingsknap
fig. A (kun BDCJS18)
Dette værktøj inkluderer nogle af eller alle de følgende
funktioner.
8. Batteri
9. Batterioplader
Samling
Advarsel!
Før samling fjern batteriet fra værktøjet, og sørg
for, at savklingen er stoppet. Brugte savklinger kan være
varme.
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
På- og afmontering af en savklinge (fig. B)
Hold savklingen (11) med tænderne vendt nedad.
u
Løft savklingens låsegreb (3) opad.
u
Indsæt klingens skaft helt i klingeholderen (4), så langt
u
som den kan komme.
Udløs grebet.
u
For at fjerne savklingen (11), så løft savklingens låsegreb
u
(3) opad, og træk klingen ud.
Tilpasning og fjernelse af batteriet (fig. C)
For at tilpasse batteriet (8) skal du placere det på
u
linje med beholderen på værktøjet. Før batteriet ind i
beholderen, og tryk indtil batteriet klikker på plads.
Tryk på frigivelsesknappen (12) for at fjerne batteriet,
u
mens batteriet samtidigt trækkes ud af beholderen.
Brug
Advarsel! Lad værktøjet arbejde i dets eget tempo. Undlad at
overbelaste.
Advarsel! Brug aldrig værktøjet, når savskoen er løs eller
fjernet.
Opladning af batteriet (fig. A)
Batteriet har brug for at blive opladet før brug, og når det ikke
producerer tilstrækkelig strøm til jobs, der før nemt var klaret.
Batteriet kan blive varmt, mens det opvarmer; dette er normalt
og antyder ikke noget problem.
Advarsel! Oplad ikke batteriet ved temperatuer under 10 °C
eller over 40 °C. Anbefalet opladningstemperatur: Ca. 24 °C.
Bemærk: Opladeren oplader ikke et batteri, hvis batteriets
temperatur er under ca. 10 °C eller over 40 °C. Batteriet
bør efterlades i opladeren, og opladeren vil begynde at
oplade automatisk, når batteriet varmer op eller køler af.
For at oplade batteriet (8), indsæt det i opladeren (9).
u
Batteriet vil kun passe i opladeren på én måde. Anvend
ikke tvang. Vær sikker på, at batteriet er helt indsat i
opladeren.
Sæt stikket i, og tænd for strømnettet.
u
Opladningsindikatoren vil blinke. Opladningen er
fuldstændig, når opladningsindikatoren skifter til
kontinuerligt tændt.
Opladeren og batteriet kan efterlades tilsluttede på
u
ubestemt tid.
Oplad afladte batterier indenfor 1 uge. Batteriets levetid vil
u
forkortes, hvis det opbevares i en afladt tilstand.
Efterladelse af batteriet i opladeren
Opladeren og batteripakken kan efterlades tilsluttet med LED-
lyset tændt på ubestemt tid. Opladeren vil holde batteripakken
frisk og fuldt opladet.
DANSK
63

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bck22s1s-qw