Descargar Imprimir esta página

Vortice VORT PRESS 220 LL Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para VORT PRESS 220 LL:

Publicidad

Prima di installare e collegare il prodotto, leggere
attentamente queste istruzioni.
Vortice non può essere considerata responsabile per
eventuali danni a persone o cose causate dalla non
applicazione di quanto contenuto nel libretto. Seguire
tutte le istruzioni per assicurare la sua durata e la sua
affidabilità elettrica e meccanica. Conservare perciò
sempre questo libretto istruzioni.
Read these instructions carefully before installing and
connecting the appliance. Vortice cannot assume any
responsibility for damage to property or personal
injury resulting from failure to follow the instructions
given in this booklet. Following these instructions will
ensure long service life and overall electrical and
mechanical reliability. Keep this instruction booklet in a
safe place for reference purposes.
Avant d'installer et de brancher le produit, lire
attentivement ces instructions. La Société Vortice ne
pourra pas être tenu pour responsable des dommages
éventuels causés aux personnes ou aux choses, en cas
d'une application incorrecte des consignes
mentionnées dans ce livret. Le respect de toutes les
instructions reportées dans ce livret garantira une
longue durée de vie ainsi que la fiabilité électrique et
mécanique de cet appareil. Conserver toujours ce livret
d'instructions.
Vor Installation und Anschluss dieses Gerätes ist diese
Anleitung aufmerksam durchzulesen. Vortice kann
nicht für Personen- oder Sachschäden zur
Verantwortung gezogen werden, die auf eine
Nichtbeachtung der Hinweise in dieser
Betriebsanleitung zurückzuführen sind. Befolgen Sie
alle Anweisungen, um eine lange Lebensdauer sowie
die elektrische und mechanische Zuverlässigkeit des
Geräts zu gewährleisten. Diese Betriebsanleitung ist
gut aufzubewahren.
Antes de instalar y conectar el aparato, leer
atentamente estas instrucciones. Vortice no se hace
responsable de los eventuales daños ocasionados a
personas o cosas como resultado del incumplimiento
de las indicaciones de este manual. Seguir estas
instrucciones para asegurar la duración y fiabilidad
eléctrica y mecánica del aparato. Conservar este
manual de instrucciones.
2
Indice
Applicazioni tipiche . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrizione ed impiego. . . . . . . . . . . . . . 6
Attenzione - Avvertenza . . . . . . . . . . . . . 8
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Regolazione timer . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Manutenzione / Pulizia . . . . . . . . . . . . . 34
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problemi / Soluzioni . . . . . . . . . . . . . . . 40
Table of Contents
Typical applications . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Description and operation . . . . . . . . . . . . 6
Warning - Caution . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adjusting the timer . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Maintenance / Cleaning . . . . . . . . . . . . . 34
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Index
Applications typiques . . . . . . . . . . . . . . . 5
Description et mode d'emploi . . . . . . . . . 6
Attention - Avertissement . . . . . . . . . . . 10
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Entretien / Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . 34
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problèmes / Solutions . . . . . . . . . . . . . . 40
Inhaltsverzeichnis
Typische Anwendungsarten . . . . . . . . . . 5
Beschreibung und Gebrauch. . . . . . . . . . 6
Achtung - Wichtiger Hinweis . . . . . . . . . 11
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Einstellung der Zeitschaltuhr . . . . . . . . . 31
Wartung / Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Probleme / Lösungen. . . . . . . . . . . . . . . 41
Índice
Aplicaciones típicas . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descripción y empleo . . . . . . . . . . . . . . . 6
Atención - Advertencia. . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Regulación del timer . . . . . . . . . . . . . . 31
Mantenimiento / Limpieza . . . . . . . . . . . 34
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problemas / Soluciones . . . . . . . . . . . . . 41
IT
EN
FR
DE
ES

Publicidad

loading