Funcionamiento; Propiedades Del Producto; Características Especiales - SICK S300 Mini Instrucciones De Uso

Escáner láser de seguridad
Ocultar thumbs Ver también para S300 Mini:
Tabla de contenido

Publicidad

3.2

Propiedades del producto

3.2.1
Características especiales
Solo S300 Mini Standard.
1)
8014168/ZA23/2019-11-14 | SICK
Sujeto a cambio sin previo aviso

Funcionamiento

El escáner láser de seguridad solo puede realizar su función de protección si se cum‐
plen los siguientes requisitos:
El sistema de control de la máquina, de la instalación o del vehículo debe poder
controlarse eléctricamente.
El estado con potencial de riesgo de la máquina, de la instalación o del vehículo
debe poder llevarse a un estado seguro en todo momento mediante las salidas
conmutadas seguras (OSSD) del S300 Mini Standard. Esto es, antes de que una
persona alcance los puntos de peligro o las zonas de peligro.
O:
El estado con potencial de riesgo de la máquina, de la instalación o del vehículo
debe poder llevarse a un estado seguro en todo momento mediante las salidas
conmutadas seguras (OSSD) de un controlador de seguridad o de otro escáner
láser de seguridad conectados al S300 Mini Remote.
El escáner láser de seguridad debe disponerse y configurarse de manera que
detecte los objetos que penetren en la zona de peligro.
La óptica del escáner láser de seguridad debe permanecer despejada en todo
momento y no puede cubrirse con objetos transparentes como cristales de pro‐
tección, plexiglás, lentes, etc. Únicamente es posible garantizar la función de pro‐
tección del escáner láser de seguridad si dichas medidas no eluden o evitan la
función de medición de suciedad.
Temas relacionados
"Montaje", página 61
"Puesta en marcha", página 97
Tamaño reducido
Ángulo de exploración de 270°
Elevada tolerancia al polvo y a las partículas mediante algoritmos de deslumbra‐
miento y partículas
Variantes con alcances de hasta 1 m
protección)
Configuración a través de ordenador personal o portátil con SICK Configuration &
Diagnostic Software
Registros de campo formados por un campo de protección y hasta 2 campos de
advertencia
Supervisión de contornos del campo de protección en caso de utilizar solo un
campo de advertencia
S300 Mini Standard
Solo funcionamiento autónomo
1 registro de campo
1 caso de supervisión
Control de contactores integrado (EDM)
Bloqueo de rearme/retardo de rearme integrado parametrizable
2 conexiones E/S universales
S300 Mini Remote
Solo en combinación con un controlador de seguridad, un escáner láser de seguri‐
dad o una pasarela (Gateway). Las siguientes funciones solo pueden configu‐
rarse/instalarse en el dispositivo de nivel superior:
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1)
, 2 m o 3 m (radios máximos del campo de
I N S T R U C C I O N E S D E U S O | S300 Mini
3
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido