Descargar Imprimir esta página

CEA MATRIX 250 AC/DC Manual De Instrucciones página 179

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
•1
•2
•10
•11
Significato dei simboli grafici riportati sulla
macchina
•1 Interruttore acceso/spento •2 Impianto che può essere utilizzato in
ambienti con rischio accresciuto di scosse elettriche •3 Prodotto atto a circo-
lare liberamente nella Comunità Europea •4 Tensione pericolosa •5 Terra di
protezione •6 Terra •7 Atacco rapido polo positivo •8 Attacco rapido polo
negativo •9 Connettore per comandi ausiliari saldatura TIG •10 Attenzione!
•11 Attacco rapido connessione del tubo del gas della torcia TIG •12 Prima di
utilizzare l'impianto è necessario leggere attentamente le istruzioni contenute
in questo manuale
Meaning of graphic symbols on machine
•1 On/off switch •2 System for use in environments with increased risk of
electroshock •3 Product suitable for free circulation in the European Commu-
nity •4 Danger! High voltage •5 Grounding protection •6 Grounding •7 Posi-
tive pole snap-in connector •8 Negative pole snap-in connector •9 TIG weld
auxiliary control connector •10 Warning! •11 Fast coupling TIG torch gas tube
•12 Before using the equipment you should carefully read the instructions
included in this manual
Interprétation des symboles graphiques
reportés sur la machine
•1 Interrupteur allumé/éteint •2 Installation pouvant être utilisée dans des
milieux avec augmentation du risque de secousses électriques •3 Produit
pouvant circuler librement dans la Communauté Européenne •4 Tension dan-
gereuse •5 Terre de protection •6 Terre •7 Prise rapide pôle positif •8 Prise
rapide pôle negatif •9 Connecteur pour commandes auxiliaires de soudage
TIG •10 Attention! •11 Raccord rapide de connexion du tube d'alimentation en
gaz de la torche TIG •12 Avant d'utiliser l'installation il est nécessaire de lire
avec attention les instructions qui se trouvent dans ce manuel
Bedeutung der grafischen Symbole auf der
Maschine
•1 Schalter EIN/AUS •2 Möglicher Gebrauch der Anlage in Umgebung mit
erhöhter Gefahr elektrischer Schläge •3 Für den freien Warenverkehr in der
EU zugelassenes Produkt •4 Gefährliche Spannung •5 Schutzerde •6 Erdung
•7 Schnellanschluß Pluspol •8 Schnellanschluß Minuspol •9 Steckverbinder
für die Zusatzsteuerungen für das WIG-Schweißen •10 Achtung! •11 Schnel-
lanschluss für Gasleitung des WIG-Brenners •12 Vor der Anwendung der
Anlage sind die Gebrauchsanweisungen des vorliegenden Handbuches sor-
gfältig zu lesen
Significado de los símbolos gráficos
referidos en la máquina
•1 Interruptor conectado/apagado •2 Instalación que puede ser utilizada en
ambientes con grande riesgo de descargas eléctricas •3 Producto apto para
circular libremente en la Comunidad Europea •4 Tensión peligrosa •5 Tierra
de protección •6 Tierra •7 Toma rápida polo positivo •8 Toma rápida polo
negativo •9 Conector para mandos auxiliares soldadura TIG •10 Atención!
•11 Acoplamiento rápido conexión del tubo del gas del portaelectrodo TIG
•12 Antes de utilizar la instalación, es necesario leer atentamente las instruc-
ciones contenidas en este manual
Betekenis grafische symbolen op het
apparaat weergeven
•1 Onderbreker aan-uit •2 Apparaat bruikbaar in ruimte met verhoogd risico
voor elektrische schokken •3 Produkt mag overal binnen de EEG gebruikt
worden •4 Gevaarlijke spanning •5 Beschermingsaarding •6 Aarding
•7 Snelkoppeling positieve pool •8 Snelkoppeling negatieve pool •9 Verbin-
dingsstuk voor hulpwerkstukken TIG-lassen •10 Let op! •11 Snelkoppeling
verbinding van de gasbuis van de TIG-lasspuit •12 Voordat de aansluiting in
gebruik genomen wordt is het noodzakelijk om aandachtig de gebruik-
saanwijzing in deze handleiding te lezen
•3
•4
•13
•5
•6
Significado dos símbolos gráficos
existentes na máquina
•1 Interruptor ligado/desligado •2 Equipamento que pode ser utilizado em
ambientes com risco acrescentado de choques eléctricos •3 Produto apto a
circular livremente na Comunidade Europeia •4 Tensão perigosa •5 Terra de
protecção •6 Terra •7 Encaixe rápido polo positivo •8 Encaixe rápido polo
negativo •9 Conector para comandos auxiliários de soldagem TIG
•10 Atenção! •11 Acoplamento rápido da conexão do tubo do gás do maça-
rico TIG •12 Antes de usar a Instalação é necessário ler atentamente as
instruções contidas neste manual
Betydning af symboler på apparat
•1 Afbryder ON/Off •2 Anlægget må anvendes i lokaler med forhøjet elektrisk
fare •3 Produkt egnet til fri cirkulation inden for EU •4 Farlig spænding •5 Jor-
dbeskyttelse •6 Jord •7 Lynkobling (+ pol) •8 Lynkobling (- pol) •9 TIG svej-
snings hjælpestyreforbinder •10 Giv act! •11 Fast forbindelses TIG brænde-
rens gasslange •12 Inden dette anlæg tages i brug er det rådeligt at læse
omhyggeligt igennem oplysninger som denne håndbog indeholder
Förklaring av grafiska symboler på
apparaten
•1 Strömbrytare på/avkopplad •2 Apparat som kan användas i lokaler med
förhöjd risk för elstötar •3 Produkt som får cirkulera fritt i EU •4 Farlig spän-
ning •5 Skyddsjord •6 Jord •7 Snabbkoppling pluspol •8 Snabbkoppling
minuspol •9 Anlutningsdon för hjälpstyrningar TIG svetsning •10 Observera!
•11 Baionettkoppling anslutning för TIG lampans gasrör •12 Innan ibrukta-
gandet av anläggningen är det viktigt att uppmärksamt läsa instruktionerna i
denna manual
Laitteessa olevien symbolien selitykset
•1 Käynnissä/sammutettu -katkaisija •2 Laitetta voidaan käyttää tiloissa,
joissa on korkea sähköiskujen vaara •3 Tuotetta voidaan myydä vapaasti EU-
maissa •4 Vaarallinen jännite •5 Maadoitussuoja •6 Maadoitus •7 Pikaliittimen
positiivinen •8 Pikaliittimen negatiivinen •9 TIG hitsauksen lisäohjelmoinnin lii-
tos •10 Huomio! •11 Tiiveän liitoksen TIG kärkihelan kaasuletku •12 Ennen
laitteen käyttöönottoa on tärkeää lukea huolellisesti tämän käyttöoppaan
sisältämät ohjeet
Tegnforklaring av de grafiske symbolene på
maskinen
•1 Bryter av/på •2 Anlegg som kan brukes i lokaler hvor der er stor risiko for
elektrisk støt •3 Produkt som kan sirkulere fritt i den Europeiske Unionen
•4 Farlig spenning •5 Beskyttelsesjording •6 Jording •7 Hurtigkopling med
positiv pol •8 Hurtigkopling med negativ pol •9 Koplingstykke til ekstra
betjeningsknapper for TIG-sveising •10 Merk! •11 Hurtigkopling av TIG-bren-
nerens gassledning •12 Før du tar sveisemaskinen i bruk, skal du lese nøye
igjennom instruksene i denne håndboken
Значение графических символов на
сварочном аппарате
•1 Двухпозиционный выключатель •2 Агрегат, пригодный для
использования в средах с повышенной опасностью ударов током
•3 Изделие, пригодное для эксплуатации в странах Европейского
Экономического Сообщества •4 Опасное напряжение •5 Защита
заземлением •6 Земля •7 Быстрый соединитель положительного полюса
•8 Быстрый соединитель отрицательного полюса •9 Соединитель для
дополнительных команд сварки TIG •10 Осторожно! •11 Быстрое
соединение фитинга газовой трубы горелки TIG •12 Перед
использованием агрегата необходимо внимательно прочитать
инструкции, приведенные в данном руководстве
179
•7
•8
•9

Publicidad

loading