* Nettoyer réguiérement la téte d'enregistrement/lecture @. les tétes
d'ettacernent @, les gutets presseurs @ et les cabestars ©), toutes
les 10 heures d'utilisation pour obtenir une qualité sonore optimale.
Utiliser un coton-tige
@ égérement imbubé d'une solution de
nettoyage ou d'alcool denature.
* Ne pas utiliser de solvants puissants (alcool, essence, dissolvant, etc.)
pour nettoyer le coffret.
¢ Per mantenere sempre una elevata qualita sonora, pulire regolarmente
(ogni circa 10 ore di uso) la testina di registrazione e riproduzione @,
le testine di cancellazione @, i rulli pressori @. ed i cabestani Oo.
A tale scopo usare un bastoncino con un batuffolo di cotone @
leggermente inumidito con un fiuido per pulizia o alcool denaturato.
° Evitare |'uso di forti solventi (alcool, benzina, acquaragia, ecc.) per la
pulizia del rivestimento esterno.
* Para obtener sonido de déptima calidad, limpie la cabeza de grabacién/
reproduccién €, cabezas de borrado ©, los rodillos de presién @, y
los ejes de arrastre @ con regularidad (cada 10 horas de utilizacién).
Emplee un palillo de algodén © ligeramente humedecido en liquido
limpiador o en alcohol desnaturalizado.
* No emplee disolventes fuertes (alcohol, bencina, disolvente, etc.) para
limpiar ta caja.
"RESEREA,
BESEROI0
RUE, U—Be OAR
aa
CABS
/ SRA
O SRA
O. BBR
ORK
PRARLT LES
(A.
BEA.
BERS)
RR,