Ravaglioli S718 PA 1 Manual De Instrucciones página 45

Tabla de contenido

Publicidad

PIATTI ROTANTI
• Questo accessorio (vedi Fig. 18) può essere fornito al cliente a parte o montato in fabbrica sul sollevatore.
MONTAGGIO
• Togliere dalle pedane del sollevatore i due copriscasso imbullonati dalla parte inferiore; inserire nello scasso le piastre di
spessoramento fissandole dal lato inferiore; inserire i piatti rotanti sulle piastre.
• I piatti rotanti (1) hanno la possibilità di essere spostati manualmente sulle pedane per poter essere posizionati esattamente
sotto alle ruote dell'autocarro.
ROTARY PLATES
• This accessory (see Fig. 18) can be supplied on request or fitted onto the lift at the factory.
INSTALLATION
• Remove the two covers, which are bolted at their lower side, from the lift platforms. Insert the shim plates into groove and secure
them to their lower side. Fit the rotary plates onto the shim plates.
• The rotary plates (1) can be shifted by hands onto the platforms to that they can be properly positioned under the lorry wheels.
DREHPLATTEN
• Dieses Zubehör (siehe Abb. 18) ist einzeln erhältlich oder kann dem Kunden bereits vom Hersteller an der Hebebühne montiert
geliefert werden.
MONTAGE
• Die beinden im unteren Bereich angeschrauben Abdeckungen von den Fahrschienen der Hebebühne abnehmen. Die
Ausgleichssplatten in die Ausnahme einfügen und sie von unten her befestigen. Die Drehplatten auf die Platten fügen.
• Dier Drehplatten (1) können manuell auf den Fahrschienen verschoben werden, so dass die exakt unter den Rädern des LKWs
ausgerichtet werden können.
PLATEAUX ROTATIFS
• Cet accessoire (voir Fig. 18) peut être fourni au client à part ou monté en usine sur l'élévateur.
MONTAGE
• Enlever des chemins de roulement de l'élévateur les deux cache-logements boulonnées sur la partie inférieure ; dans le
logement, introduire les plaques de calage en les fixant en bas, introduire les plateaux rotatifs sur les plaques.
• Les plateaux rotatifs (1) peuvent être déplacés manuellement sur les chemins de roulement de façon à être positionnés
exactement sous les roues du camion.
PLATOS GIRATORIOS
• Este accesorio (véase Fig. 18) puede ser suministrado al cliente tanto a parte como ya montado sobre el elevador en la fábrica.
MONTAJE
• Desmontar de las plataformas del elevador las dos tapas, empernadas por la parte inferior; introducir las placas de espesor en
la ranura, fijándolas de la parte inferior; introducir los platos giratorios en las placas.
• Los platos giratorios (1) pueden moverse manualmente sobre las plataformas para ser posicionados exactamente debajo de
las ruedas del camión.
S 718 PA 3
0585-M021-0
13
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

S718 pa 2S718 pa 3

Tabla de contenido