Descargar Imprimir esta página
VDO DTCO 1381 Descripción Técnica
Ocultar thumbs Ver también para DTCO 1381:

Publicidad

Enlaces rápidos

www.vdo.com
Tacógrafo digital
DTCO 1381 – Release 1.3
Descripción técnica
TD00.1381.00 133 104

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VDO DTCO 1381

  • Página 1 Tacógrafo digital DTCO 1381 – Release 1.3 Descripción técnica TD00.1381.00 133 104...
  • Página 2 Responsable del contenido Continental Automotive GmbH P.O. Box 1640 D-78006 Villingen-Schwenningen www.vdo.com © by Continental Automotive GmbH. Todos los derechos reservados. Asistencia y asesoramiento Continental Automotive GmbH al cliente I CVAM TCO PR PLM Heinrich-Hertz-Straße 45...
  • Página 3: Tabla De Modificaciones

    Tabla de modificaciones Tabla de modificaciones Fecha Capítulo Página Tema, medida 11/2008 Primera edición DTCO 1381 - Release 1.3 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 4 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Derechos de acceso a datos almacenados ....109 Capítulo 5 Instalación Generalidades ..............113 Indicaciones a la instalación del DTCO 1381 ....117 Criterios para el lugar de montaje ........ 122 Herramientas y accesorios para la instalación ... 125 Realizar la instalación ........... 127 Capítulo 6 Instalación variante ADR...
  • Página 6 13.3 Imprimir la memoria de eventos y fallos ..... 248 13.4 Mensajes y medidas para corregir errores ....250 Capítulo 14 Anexo 14.1 Estados del DTCO 1381 ..........283 14.2 Indicaciones a las opciones ......... 289 14.3 Pictogramas y combinaciones de pictogramas ..290 14.4 Ejemplos de documentos de impresión –...
  • Página 7: Convenios Usados En Este Manual

    3. Insertar la hoja de registro • Tiempos de conducción y de des- = enumeración dentro de un párrafo canso – Visualización de los tiempos = enumeraciones adicionales dentro de una enumeración de conducción Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 8: Pictogramas Y Su Significado

    Información adicional importante acerca del producto. Símbolo de libro Hace referencia a otra documentación, p.ej. a las instrucciones de servicio DTCO 1381. Columna marginal Una breve palabra clave al tema sirve para encontrar más rápido una determinada información dentro del texto.
  • Página 9: Generalidades

    (CEE) 3821/85, anexo I B, referentes a la distancia recorrida y la velocidad. 4. Activación El DTCO 1381 se activa al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo en el aparato de control CE. 5. Primer calibrado Primer calibrado del aparato de control CE.
  • Página 10: Requisitos De Personal

    DTCO 1381 de acuerdo con su compe- tencia. Instalación Las personas encargadas de llevar a cabo la instalación de los componentes del DTCO 1381 deben, haber participado en un cur- sillo de formación dedicado a la instalación de los componentes del...
  • Página 11: Tratamiento De Las Tarjetas De Tacógrafo

    PIN a terceros! !El centro técnico autorizado debe proporcionar una comunicación segura entre el DTCO 1381 y la tarjeta del centro de ensayo! ¡El extravío de la tarjeta del centro de ensayo deberá ser debida- mente declarado ante l'autorité...
  • Página 12: Instalación Del Dtco 1381

    Es imprescindible observar en la instalación que los compo- nentes del DTCO 1381 no influyan o impidan accidentalmente las funciones del vehículo. • Enseñe al conductor / empresario cómo se usa el DTCO 1381 y entréguele las instrucciones de servicio correspondientes. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 13: Accesorios

    Generalidades Uso normal El DTCO 1381 es un aparato de control CE que cumple con lo dis- puesto en el Reglamento (CEE) 3821/85, anexo I B, y sirve para registrar, almacenar, visualizar, imprimir y emitir datos relativos al conductor y al vehículo. Sólo puede ser usado para los fines pre- vistos.
  • Página 14: Indice De Abreviaturas

    Indice de abreviaturas Indice de abreviaturas Acuerdo europeo sobre transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera Ordenador de prueba de rodadura Controller Area Network (bus de datos del vehículo) Compact Test Computer Deutsche Industrie-Norm (norma industrial de Ale- mania) DTCO Tacógrafo digital Compatibilidad electromagnética Comisión Electrotécnica Internacional...
  • Página 15 Tacógrafo Documentación Técnica Transmit Data (salida de datos asincrónicos) U/km Revoluciones/km Universal time coordinated (tiempo universal coor- dinado) Velocidad [km/h] Coeficiente característico del vehículo [imp./km] Borne "W" de la dínamo Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 16 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 17 Capítulo 1 El producto y el sistema Edición 11/2008...
  • Página 18: Capítulo 1 El Producto Y El Sistema

    Descripción resumida ........... 20 1.1.2 Características del DTCO 1381 ......22 Tacógrafo digital DTCO 1381 ......... 24 1.2.1 Descripción del aparato DTCO 1381 ....24 1.2.2 DTCO 1381 Parte posterior ........26 1.2.3 DTCO 1381 Variantes del producto ...... 27 KITAS 2171 ..............
  • Página 19: El Sistema

    KITAS 2171 Tarjetas de tacógrafo Descarga de datos Figura 1: El sistema DTCO 1381 El aparato de control CE DTCO 1381 se componen de los siguientes componentes: • Tacógrafo digital DTCO 1381 • Sensor de distancia y de velocidad KITAS 2171 Edición 11/2008...
  • Página 20: Descripción Resumida

    1.1.1 Descripción resumida DTCO 1381 El tacógrafo digital DTCO 1381 es un aparato de control CE que se ha fabricado con arreglo a los requisitos establecidos en el Regla- mento (CEE) nº 3821/85, anexo I B. Sirve para registrar, almacenar, visualizar, imprimir y emitir datos relativos al conductor y al vehículo.
  • Página 21 Tarjeta de control (azul) • Tarjeta del centro de ensayo (roja) El DTCO 1381 permite leer y procesar todas las tarjetas de tacó- grafo. Descarga de datos Con la tarjeta de la empresa, tarjeta de control o tarjeta del centro de ensayo se pueden descargar, analizar y archivar los datos rela- tivos al vehículo y al conductor a través de los interfaces del...
  • Página 22: Características Del Dtco 1381

    1.1 El sistema El producto y el sistema 1.1.2 Características del DTCO 1381 • Características generales Unidad registradora en formato de radio según DIN ISO 7736 • Unidad protegida contra cualquier manipulación en combi- nación con el KITAS 2171 •...
  • Página 23 Variantes del modelo especificadas por el cliente – panel frontal – iluminación de la pantalla y del teclado – interfaces – DTC (Diagnostic Trouble Codes) – logotipo de la firma en el documento impreso Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 24: Tacógrafo Digital Dtco 1381

    1.2 Tacógrafo digital DTCO 1381 El producto y el sistema Tacógrafo digital DTCO 1381 1.2.1 Descripción del aparato DTCO 1381 Figura 2: DTCO 1381 Parte frontal Pantalla La información mostrada por la pantalla dependen del estado del vehículo, véase capítulo 3.2 "Las distintas visualiza- ciones"...
  • Página 25 Interfaz de calibrado: El calibrado o la inspección del DTCO 1381 se efectúa a través del interfaz de calibrado. Teclado conductor-2 Tecla de actividades para el conductor-2 Tecla de expulsión para el lector de tarjetas-2...
  • Página 26: Dtco 1381 Parte Posterior

    1.2 Tacógrafo digital DTCO 1381 El producto y el sistema 1.2.2 DTCO 1381 Parte posterior Figura 3: DTCO 1381 Parte posterior (11) Diagrama de conexión Etiqueta indicando la asignación de los contactos y esquema de conexión. (12) Precinto para el compartimento de la pila Precinto que impide la apertura no autorizada del comparti- mento de la pila.
  • Página 27: Dtco 1381 Variantes Del Producto

    El producto y el sistema 1.2 Tacógrafo digital DTCO 1381 1.2.3 DTCO 1381 Variantes del producto Tipo de aparato DTCO 1381 (tacógrafo digital) Tensión 0 12 V 1 24 V 2 24 V (ADR) 3 12 V (ADR) Pantalla / iluminación del teclado /...
  • Página 28: Kitas 2171

    Las señales sirven para registrar la distancia recorrida y la velocidad. Por medio de la comunicación de datos con el KITAS 2171 y la comparación con la señal en tiempo real el DTCO 1381 reconoce las intervenciones e influencias externas. 1.3.1 KITAS 2171 Variantes del producto Para la conexión al DTCO 1381 están a disposición las siguientes...
  • Página 29: Kitas 2171 Modelo Integrado

    Para la instalación están a disposición diferentes largos. KITAS 2171 Modelo especificado por el cliente Figura 6: KITAS 2171 Modelo especificado por el cliente (ejemplo) Modelo KITAS 2171 Modelo especificado por el cliente 2171.xx Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 30: Características Del Kitas 2171

    Método de medida sin contacto. 1.3.3 Cable transmisor KITAS El cable transmisor KITAS conecta el KITAS 2171 al DTCO 1381. Los requisitos del cable transmisor son muy especiales, véase capítulo 2.2.6 "Cable transmisor KITAS", página 52. El cable transmisor estándar de VDO está disponible en distintas longitudes, p.ej.
  • Página 31: Tarjetas De Tacógrafo

    Después de una autenticación correcta se liberarán las siguientes funciones: • Calibrado • Ensayo • Descarga de datos El DTCO 1381 sólo puede ser activado con una tarjeta del centro de ensayo válida. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 32: Combinaciones Válidas De Tarjetas De Tacógrafo

    La tarjeta de la empresa identifica a la empresa, autoriza el acceso (amarilla) a los datos de la empresa y puede asignar el DTCO 1381 a una empresa. La tarjeta está asignada a los propietarios y titulares de vehículos. Cabe la posibilidad de visualizar, imprimir y transferir los datos específicos de la empresa almacenados en la memoria de...
  • Página 33 Capítulo 2 Datos técnicos Edición 11/2008...
  • Página 34 KITAS 2171.50 Modelo integrado ......48 2.2.3 KITAS 2171.0x Modelo estándar ......49 2.2.4 KITAS 2171 Datos técnicos ........50 2.2.5 Fecha de producción ..........51 2.2.6 Cable transmisor KITAS ........52 Diagrama de conexión DTCO 1381 ....... 53 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 35: Capítulo 2 Datos Técnicos

    Orientación admisible del ángulo DTCO 1381 Ángulo de visión pantalla Figura 11: Ángulo de visión pantalla DTCO 1381 Es imprescindible la observación del capítulo 5.3 "Criterios para el lugar de montaje", página 122. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 36: Asignación De Los Contactos

    2.1 DTCO 1381 Datos técnicos 2.1.2 Asignación de los contactos Figura 12: Asignación de los contactos DTCO 1381 Conexión Conector A B. 30 tensión permanente B. 58d iluminación (entrada de control) B. 15 encendido CAN1_H B. 31a negativo (batería) B. 31...
  • Página 37: Especificaciones De Conexión

    0,25 fusible [A] CAN1_H B. 31a potencial de referencia A1 negativo (batería) 1) opción 2) especificación conforme a ISO 16844-6 (5) y ISO 11898 (6) 3) fusible especial según EN 50020 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 38 2.1 DTCO 1381 Datos técnicos Pin Función Parámetro Versión 12 V Versión 24 V Observaciones mín. típ. máx. mín. típ. máx. B. 31 potencial de referencia A3 masa CAN1_GND conexión eléctrica al A6 (opción: conexión capa- citiva) CAN1_L potencial de referencia A7 1) opción...
  • Página 39: Conector B (Kitas 2171, Señales De Datos)

    = 1,5 mA) máx 5) opción señal de sensor enlazada 6) control de señal (configurable) El signo que acompaña los datos de corriente en la columna "Observaciones" indica el sentido de la corriente. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 40: Conector C (Sistema N, Bus Can)

    2.1 DTCO 1381 Datos técnicos Conector C (sistema n, bus CAN) Pin Función Parámetro Versión 12 V Versión 24 V Observaciones mín. típ. máx. mín. típ. máx. alimentación conectado a A6 sensor n (–) B. W potencial de referencia C2 entrada señal de...
  • Página 41: Conector D (Registrador Adicional, Funciones Adicionales)

    2) especificación conforme a Reglamento (CEE) nº 3821/85, anexo I B 3) especificación conforme a ISO16844-2 (3) El signo que acompaña los datos de corriente en la columna "Observaciones" indica el sentido de la corriente. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 42: Variantes Can

    2.1 DTCO 1381 Datos técnicos Variantes CAN El DTCO 1381 está disponible con las siguientes variantes CAN: Variantes con un solo excitador Figura 13: Variantes con un solo excitador CAN • Sin resistencia terminal entre pin A8 y A4 •...
  • Página 43: Asignación De Los Pines Interfaz De Calibrado / Descarga

    2.1 DTCO 1381 2.1.4 Asignación de los pines interfaz de calibrado / descarga Figura 15: DTCO 1381 Asignación de los pines interfaz de calibrado / descarga Interfaz de calibrado Polo negativo batería Comunicación de datos, K-Line Señal de entrada / salida calibrado Polo positivo batería (U...
  • Página 44: Datos Técnicos

    2.1 DTCO 1381 Datos técnicos 2.1.5 Datos técnicos Campo de medida 0 ... 220 km/h Pantalla de cristal líquido 2 líneas de 16 caracteres, iluminable, con regulación de brillo* Ángulo de visión pantalla ±30° Altura de caracteres 6,3 mm Tensión de trabajo...
  • Página 45: Fecha De Producción

    2.1.6 Fecha de producción Figura 16: Fecha de producción del DTCO 1381 La fecha de producción del DTCO 1381 consta en el embalaje del aparato y en la placa descriptiva (1), en formato "MYY": M = mes de producción Enero...
  • Página 46: Papel De Impresora

    Papel de impresora, dorso Utilice (encargue) únicamente rollos de papel en los que consten el tipo de aparato de control CE (DTCO 1381) con la marca "e1-84" (2) y la marca de homologación vigente del papel de impresora "e1-174" (1) o "e1-189.
  • Página 47: Kitas 2171

    (+) (2) U alimentación de sensor (–) señal en tiempo real, sensor v (4) E/S señal de datos E/S Figura 19: Asignación de los contactos KITAS 2171.20 Modelo integrado Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 48: Kitas 2171.50 Modelo Integrado

    2.2 KITAS 2171 Datos técnicos 2.2.2 KITAS 2171.50 Modelo integrado Medidas de montaje KITAS 2171.50 35,2 90,2 115,2 33,8 88,8 113,8 64,8 64,8 64,8 Figura 20: Medidas de montaje KITAS 2171.50 Modelo integrado Asignación de los contactos (1) U alimentación de sensor (+) (2) U alimentación de sensor (–) señal en tiempo real, sensor v...
  • Página 49: Kitas 2171.0X Modelo Estándar

    (+) (2) U alimentación de sensor (–) señal en tiempo real, sensor v (4) E/S señal de datos E/S Figura 23: Asignación de los contactos KITAS 2171.0x Modelo estándar Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 50: Kitas 2171 Datos Técnicos

    2.2 KITAS 2171 Datos técnicos 2.2.4 KITAS 2171 Datos técnicos Modelo integrado Modelo estándar 2171.20 xx 2171.50 xx 2171.0x Tensión de trabajo U 6,5 ... 9 V DC 6,5 ... 9 V DC Consumo de corriente máx. 15 mA máx. 15 mA Temperatura de trabajo rango A: -30 ...
  • Página 51: Fecha De Producción

    YYM (año/mes) YY = año de producción 49 2005 51 2007 50 2006 52 2008 M = mes de producción Enero Julio Febrero Agosto Marzo Septiembre Abril Octubre Mayo Noviembre Junio Diciembre Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 52: Cable Transmisor Kitas

    2.2 KITAS 2171 Datos técnicos 2.2.6 Cable transmisor KITAS Figura 25: KITAS Cable transmisor Enchufe de bayoneta: DIN 72585-A1-4.1 • recto • en ángulo de 90° • con ojetes para precintar Protección: DIN 40050 T9-IP69K (unión a bayoneta) Clavija para aparatos: carcasa AMP con Junior-Power- (amarillo) Timer...
  • Página 53: Diagrama De Conexión Dtco 1381

    Datos técnicos 2.3 Diagrama de conexión DTCO 1381 Diagrama de conexión DTCO 1381 Figura 26: Diagrama de conexión DTCO 1381 con KITAS 2171 e instrumento indicador 1) opción 2) variantes CAN, véase página 42 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 54 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 55 Capítulo 3 Manejo del DTCO 1381 Edición 11/2008...
  • Página 56: Capítulo 3 Manejo Del Dtco 1381

    Tabla de materias Manejo del DTCO 1381 Tabla de materias Capítulo 3 Manejo del DTCO 1381 Generalidades ..............57 3.1.1 Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo ....57 3.1.2 Manejo de la variante ADR ........58 3.1.3 Impresión o visualización de datos ....... 58 3.1.4...
  • Página 57: Generalidades

    PIN a terceros! ¡El centro técnico autorizado debe proporcionar una comunicación segura entre el DTCO 1381 y la tarjeta del centro de ensayo! ¡El extravío de la tarjeta del centro de ensayo deberá ser debida- mente declarado ante l'autorité...
  • Página 58: Manejo De La Variante Adr

    "Datos técnicos"). Si en el momento de la solicitación no están disponibles datos para la impresión o la visualización, p.ej. cuando el DTCO 1381 todavía no está activado, no se pondrá en marcha una impresión ni habrá...
  • Página 59: Las Distintas Visualizaciones

    Como alternativa al ajuste automático del idioma por medio de la tarjeta de tacógrafo cabe la posibilidad de ajustar individualmente un idioma preferido, véase capítulo 3.3.1 "Ajustar el idioma", página 66. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 60: Visualización En Modo De Espera

    Visualización en modo de espera Menú visualizado Explicación / Significado En los siguientes casos el DTCO 1381 se coloca al modo de espera tras cinco minutos, aproximadamente: • el motor está apagado y ... • no hay evento o fallo activo.
  • Página 61: Pantalla Estándar

    Modo de funcionamiento, en el ejemplo "operativo", símbolo " " Velocidad Actividad Conductor-1 Símbolo de tarjeta, conductor-1 (lector de tarjetas-1) El símbolo de la tarjeta señaliza que el DTCO 1381 ha leído correctamente la tarjeta de tacógrafo. Lectura del cuentakilómetros total Símbolo de tarjeta, conductor-2 (lector de tarjetas-2) El símbolo de la tarjeta señaliza que el DTCO 1381 ha leído...
  • Página 62: Menú De Selección

    3.2 Las distintas visualizaciones Manejo del DTCO 1381 Menú visualizado Explicación / Significado Visualización de datos con vehículo parado Con el vehículo parado y la tarjeta de conductor-1 insertada se pueden visualizar los tiempos actuales del conductor-1 presionando la tecla de menú...
  • Página 63: Visualizaciones Especiales

    Explicación / Significado Estado producción Si el DTCO 1381 todavía no está activado como aparato de control CE, aparecerá el "Estado producción", símbolo " " (1). El DTCO 1381 no aceptará otra tarjeta del tacógrafo que la tarjeta del centro de ensayo.
  • Página 64 Menú visualizado Explicación / Significado Mode parado ¡El DTCO 1381 no puede cumplir con su función de aparato de control CE! El aparato no almacena las actividades del conductor. Para mayor información, véase capítulo 14.1.4 "Modo parado (halt mode)", página 286.
  • Página 65: Indicaciones Para El Manejo A Título De Información

    Intente corregir la hora UTC entre 1 minuto antes o después de media- noche. Respuesta de que el DTCO 1381 ha iniciado la impresión. Respuesta de que el DTCO 1381 ha almacenado la entrada. No se pueden visualizar datos mientras se está ejecutando la impresión.
  • Página 66: Funciones De Menú

    – Seleccione la tecla el idioma deseado y – confirme su selección con la tecla El DTCO 1381 visualiza durante 3 segundos la acción ejecutada en el idioma seleccionado. Almacenar el idioma seleccionado Si en el momento del ajuste del idioma hay una tarjeta del centro de ensayo insertada no se almacenará...
  • Página 67: Entrar En Menú Principal

    La selección de las funciones de los menús se efectúa siempre por el mismo método: – Seleccionar la función de menú deseada, p.ej. "Impresión con- ductor-1", con la tecla – confirmarlo con la tecla " ". Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 68: Visión General De La Estructura De Los Menús

    3.3 Funciones de menú Manejo del DTCO 1381 3.3.3 Visión general de la estructura de los menús 1) funciones lector de tarjetas-1 2) funciones lector de tarjetas-2 3) opción 4) la función de menú sólo está disponible en el modo de "Calibrado"...
  • Página 69: Función De Menú "Servicio

    3.3 Funciones de menú 3.3.4 Función de menú "Servicio" Si el DTCO 1381 se encuentra en el modo de "Calibrado" está dis- ponible la función de menú adicional "Servicio". Software-Version La función de menú "SW-Version" permite ver la versión del software operativo del DTCO 1381.
  • Página 70 3.3 Funciones de menú Manejo del DTCO 1381 Paso / Menú visualizado Explicación / Significado Aparece la pregunta "data download done?", es decir el DTCO 1381 puede ser actualizado. o bien Aparece el mensaje "upgrade module not present", es decir el DTCO 1381 no puede ser actualizado.
  • Página 71: Salir Del Menú Principal

    – confirmarlo con la tecla " ". – O ignorar la solicitud con la tecla Aparece la pantalla estándar. En los siguientes casos el DTCO 1381 saldrá automáticamente de las funciones de menú: • al iniciar el viaje, • al insertar una tarjeta de tacógrafo, •...
  • Página 72: Modo De "Calibrado

    • Ensayo • Descarga de datos La pantalla del DTCO 1381 muestra con el pictograma " " que el modo de "Calibrado" está activo. 3.4.1 Insertar la tarjeta del centro de ensayo La siguiente descripción de "Insertar la tarjeta del centro de ensayo"...
  • Página 73: Guiado Por Menú Tras Insertar La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Guiado por menú tras insertar la tarjeta del centro de ensayo Si la tarjeta del centro de ensayo no contiene el idioma preferido o si el idioma no está realizado en el DTCO 1381, los textos apare- cerán en el idioma del Estado miembro expedidor, véase capítulo 3.2.1 "Selección del idioma de los textos", página 59.
  • Página 74 " y – confirmarlo con la tecla Para una información detallada sobre la entrada manual, sírvase de las instrucciones de servicio DTCO 1381. Introducir el país en el que comience o continúe el período de trabajo diario – Seleccionar con la tecla el país...
  • Página 75 • Activar funciones de menú • Solicitar una tarjeta de tacógrafo Terminada la lectura el DTCO 1381 se coloca en el modo de "Cali- brado" (3). Comportamiento del DTCO 1381 en el inicio del viaje durante la lectura de una tarjeta del centro de ensayo: •...
  • Página 76: Extraer La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Explicación / Significado Aparece el nombre del titular de la tarjeta; una barra móvil muestra que el DTCO 1381 está transfiriendo datos a la tarjeta del centro de ensayo. Introducir el país en el que termine el período de trabajo diario –...
  • Página 77: Preparar La Descarga De Datos

    Preparar la descarga de datos ¡Cuidado! Peligro de explosión ¡En un entorno potencialmente explosivo está prohibido conectar aparatos externos al interface de descarga del DTCO 1381 en con- diciones de funcionamiento previstas - caso de funcionamiento "Cargar y descargar productos peligrosos"! ¡Mantenga la caperuza de protección siempre cerrada en el caso...
  • Página 78 6. En su caso, extraer la tarjeta del centro de ensayo. Para más información acerca de un software de lectura apropiado, la llave de descarga etc., diríjase a un centro de distribución VDO. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 79 Capítulo 4 Manejo de datos Edición 11/2008...
  • Página 80: Capítulo 4 Manejo De Datos

    Tabla de materias Manejo de datos Tabla de materias Capítulo 4 Manejo de datos Manejo de datos ............... 81 Flujo de datos y comportamiento de la memoria ..83 4.2.1 Memoria principal ..........83 4.2.2 Memoria para el registro v ........84 4.2.3 Contenidos de la memoria de masas ....
  • Página 81: Manejo De Datos

    4.1 Manejo de datos Manejo de datos El DTCO 1381 registra en la memoria principal interna del tacó- grafo las actividades y los datos de todos los conductores y del vehículo durante un período de 365 días, como mínimo, con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) 3821/85, anexo I B.
  • Página 82: Datos Especificados Por El Cliente

    4.1 Manejo de datos Manejo de datos Datos especificados por el El DTCO 1381 puede registrar además de los datos contemplados cliente en el Reglamento (CEE) 3821/85, Anexo I B, los datos que especi- fique el cliente. Para mayor información acerca de los datos especificados por el cliente que registra el aparato adicionalmente, véase las especifica-...
  • Página 83: Flujo De Datos Y Comportamiento De La Memoria

    • Al solicitar la expulsión de una tarjeta de tacógrafo, transfe- rencia de los datos actuales a la tarjeta de tacógrafo y elimi- nación de los datos de la memoria principal. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 84: Memoria Para El Registro V

    4.2 Flujo de datos y comportamiento de la memoria Manejo de datos 4.2.2 Memoria para el registro v La memoria para el registro v sirve, en dos casos especiales, para almacenar datos de velocidad detallados: • Deceleración importante (a < -3 m/s ;...
  • Página 85: Contenidos De La Memoria De Masas

    4.2.3 Contenidos de la memoria de masas El DTCO 1381 registra en la memoria principal interna del tacó- grafo las actividades y los datos de todos los conductores y del vehículo durante un período de 365 días, como mínimo, con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) 3821/85, anexo I B.
  • Página 86: Datos Almacenados En La Memoria De Masas

    4.2 Flujo de datos y comportamiento de la memoria Manejo de datos 4.2.4 Datos almacenados en la memoria de masas El DTCO 1381 registra y almacena los siguientes datos prescritos por la ley: • Datos de identificación del Nombre del fabricante DTCO 1381 •...
  • Página 87: Cuentakilómetros

    Suponiendo que un conductor efectúa diariamente dos entradas (comienzo y final), estos datos se almacenarán durante 365 días. Cuentakilómetros Cada día civil a medianoche se registran y almacenan los siguientes datos: • Lectura del cuentakilómetros • Fecha Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 88 Suponiendo un medio de seis conductores por día, estos datos se almacenarán durante 365 días. Eventos El DTCO 1381 almacena los eventos con una resolución de un segundo. Para cada evento se registran los siguientes datos: Evento Reglas de almacenamiento Datos registrados •...
  • Página 89 últimos 365 días. • Número de eventos similares ocurridos ese día Nota Estos datos sólo podrán registrarse al reco- nectar la alimentación eléctrica. Las horas pueden ser de una precisión de un minuto. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 90 Datos acerca del calibrado El DTCO 1381 registra y almacena en su memoria de masas los siguientes datos relativos al calibrado: • Parámetros de calibrado programados en el momento de la activación...
  • Página 91 Manejo de datos 4.2 Flujo de datos y comportamiento de la memoria Parámetros de calibrado El DTCO 1381 almacena los siguientes parámetros de calibrado actualizados y / o confirmados: • Identificación del vehículo – Número de chasis – Número de matrícula –...
  • Página 92 4.2 Flujo de datos y comportamiento de la memoria Manejo de datos Datos de bloqueo de la empresa Con los últimos 20 bloqueos introducidos por una empresa se registran y almacenan los siguientes datos: • Fecha y hora de activación del bloqueo (lock in) •...
  • Página 93: Tarjetas De Tacógrafo

    En la tarjeta de conductor se almacenan todos los datos relativos al conductor (fijos y variables) definidos en el Reglamento (CEE) 3821/85, anexo I B. La tarjeta de conductor identifica al conductor ante el DTCO 1381 y permite almacenar actividades bajo esa identidad. Datos fijos •...
  • Página 94: Datos Variables

    4.3 Tarjetas de tacógrafo Manejo de datos Datos variables Datos sobre vehículos Para cada día civil y para cada período de uso del vehículo se empleados almacenan los datos relativos a los vehículos utilizados: • Número de matrícula, estado miembro donde se matriculo el vehículo •...
  • Página 95 Utilización fuera del ámbito de vigencia Al introducir condiciones específicas (entrada manual por el con- ductor) se almacenan adicionalmente los siguientes datos: • Tipo de entrada • Fecha y hora Se almacenan al menos 56 entradas. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 96 4.3 Tarjetas de tacógrafo Manejo de datos Eventos En la tarjeta de conductor se almacenan los siguientes eventos: • Interrupción del suministro de corriente • Error de datos recorrido y velocidad • Intento de violación de la seguridad • Solapamiento temporal* •...
  • Página 97 La descarga de datos de tarjeta sólo puede ser almacenada en la tarjeta de tacógrafo cuando la descarga se efectúe a través del DTCO 1381, es decir cuando la tarjeta se encuentre en un lector de tarjetas del DTCO 1381.
  • Página 98: Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Después de la autenticación positiva de la tarjeta del centro de ensayo válida se liberan los interfazes para el calibrado y el ensayo del DTCO 1381 así como el acceso a la visualización, impresión y transferencia de datos almacenados en la memoria principal.
  • Página 99: Datos Variables

    Estado del régimen de conducción (en solitario o en equipo) • Ranura de la tarjeta (lector de tarjetas-1 ó -2) • Estado de la tarjeta (insertada o no insertada) • Actividad (bloques de tiempos) • Hora del cambio Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 100 4.3 Tarjetas de tacógrafo Manejo de datos Lugar donde comienza y termina Al introducir el lugar donde comienza y termina el período de el período de trabajo diario trabajo diario (entrada manual) se almacenan los siguientes datos: • Fecha y hora •...
  • Página 101 Estado miembro en el que está matriculado el vehículo en el que se produjo el evento Se almacenan los tres eventos más recientes de cada tipo, en total se almacenan 18 entradas como máximo. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 102 (desde / hasta) de los datos copiados. La descarga de datos de tarjeta sólo se almacenará en la tarjeta de tacógrafo cuando la descarga se efectúe a través del DTCO 1381, es decir cuando la tarjeta se encuentre en un lector de tarjetas del DTCO 1381.
  • Página 103 Con cada calibrado o ajuste de la hora se almacenan los siguientes de la hora datos: • Identificación del DTCO 1381 (identificación del aparato de control) – Número de pieza – Número de serie – Número de serie KITAS 2171 •...
  • Página 104: Tarjeta De Control

    (CEE) 3821/85, anexo I B. La tarjeta de control identifica al empleado de una autoridad de control ante el DTCO 1381 y permite almacenar actividades de control bajo esa identidad. Después de la autenticación positiva de la tarjeta de control válida se liberan entre otros el interfaz de descarga así...
  • Página 105: Datos Variables

    Estado miembro donde se matriculó el vehículo controlado • En caso de un control de la tarjeta de conductor – Número de la tarjeta – Estado miembro expedidor Se almacenan al menos 230 entradas. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 106: Tarjeta De La Empresa

    DTCO 1381 y permite almacenar actividades de la empresa bajo esa identidad. Las funciones de "activar" o "desactivar" un bloqueo permiten asignar (activar el bloqueo) el DTCO 1381 a una empresa o desac- tivar el bloqueo. Después de la autenticación positiva de la tarjeta de la empresa válida se liberan entre otros el interfaz de descarga así...
  • Página 107: Datos Variables

    Número de matrícula y autoridad competente del vehículo del que se han descargado los datos * Estos datos sólo serán almacenados cuando la tarjeta de la empresa se encuentre insertada en el DTCO 1381 en el momento de la actividad. Se almacenan al menos 230 entradas.
  • Página 108: Descarga De Datos

    Los interfaces del DTCO 1381 previstos para tal fin permite des- cargar (copiar) los datos del conductor, del vehículo y del calibrado de la memoria de masas del DTCO 1381 y de una tarjeta de con- ductor insertada. La legislación prevé una descarga de datos en los siguientes casos: •...
  • Página 109: Definición

    Actividades del conductor de los últimos 8 días sin datos de la identificación del conductor Identificación del conductor sólo para la tarjeta insertada Actividades del conductor de la empresa perteneciente sin derechos de acceso Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 110 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 111: Capítulo 5 Instalación

    Capítulo 5 Instalación Edición 11/2008...
  • Página 112 Preparar el DTCO 1381 para el montaje en el hueco de instalación ........... 136 5.5.7 Conectar el DTCO 1381 con la red de a bordo del vehículo ............137 Conectar el conector B ........138 Conectar los conectores C y D ......139 Conectar el conector A ........
  • Página 113: Generalidades

    (CEE) 3821/85, anexo I B, referentes a la distancia recorrida y la velocidad. 4. Activación El DTCO 1381 se activa al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo en el aparato de control CE. 5. Primer calibrado Primer calibrado del aparato de control CE;...
  • Página 114: Requisitos De Personal

    DTCO 1381 de acuerdo con su compe- tencia. Instalación Las personas encargadas de llevar a cabo la instalación de los componentes del DTCO 1381 deben, haber participado en un cur- sillo de formación dedicado a la instalación de los componentes del...
  • Página 115: Otras Indicaciones

    5.1.4 Otras indicaciones Uso normal El DTCO 1381 es un aparato de control CE que cumple con lo dis- puesto en el Reglamento (CEE) 3821/85, anexo I B, y sirve para registrar, almacenar, visualizar, imprimir y emitir datos relativos al conductor y al vehículo.
  • Página 116: Tratamiento De Las Tarjetas De Tacógrafo

    PIN a terceros! !El centro técnico autorizado debe proporcionar una comunicación segura entre el DTCO 1381 y la tarjeta del centro de ensayo! ¡El extravío de la tarjeta del centro de ensayo deberá ser debida- mente declarado ante l'autorité...
  • Página 117: Indicaciones A La Instalación Del Dtco 1381

    1381 en el vehículo conforme a las reglas del arte. ¡Atención! Vehículos para el transporte de mercancías peli- grosas Al instalar el DTCO 1381 (variante ADR) en un vehículo destinado al transporte de mercancías peligrosas es imprescindible observar todas las advertencias, requisitos y pasos de trabajo complemen- tarios o diferentes de los normales indicados en el capítulo 6 "Insta-...
  • Página 118: Indicaciones A La Instalación Del Dtco 1381

    Es imprescindible observar en la instalación que los compo- nentes del DTCO 1381 no influyan o impidan accidentalmente las funciones del vehículo. • Enseñe al conductor / empresario cómo se usa el DTCO 1381 y entréguele las instrucciones de servicio correspondientes. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 119: Trabajos En La Red Eléctrica De A Bordo

    Instalación 5.2 Indicaciones a la instalación del DTCO 1381 5.2.2 Trabajos en la red eléctrica de a bordo ¡Cuidado! Peligro de cortocircuito ¡Antes de efectuar los trabajos en la red de a bordo lea las instruc- ciones al respecto del fabricante del vehículo! •...
  • Página 120: Precintado De Los Componentes Del Dtco 1381

    La Oficina Federal de Circulación alemana ha concedido el número de homologación CEE e1-84 para el aparato de control CE DTCO 1381. Los siguientes precintos en los componentes del DTCO 1381 son obligatorios: • Precinto contra apertura de la caja •...
  • Página 121: Preparar Las Herramientas Para Precintar

    Instalación 5.2 Indicaciones a la instalación del DTCO 1381 Preparar las herramientas para precintar Para un estampado perfecto de las cápsulas de precinto es nece- sario equipar y ajustar las tenazas para precintar. 1. Colocar el inserto de precintar original de Kienzle (1) en las tenazas y fijarlo con el tornillo de sujeción (2).
  • Página 122: Criterios Para El Lugar De Montaje

    Requisito 145 En este último caso, el avisador llevará una " " y será de color "amarillo" o "naranja". 5.3.2 Especificaciones del fabricante Medidas de montaje DTCO 1381 Figura 31: Medidas de montaje DTCO 1381 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 123 Figura 32: Ángulo de montaje DTCO 1381 Espacio libre para la instalación y el manejo del DTCO 1381 Figura 33: Espacio libre para la instalación y el manejo del DTCO 1381 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 124: Recomendación Del Fabricante

    Recomendación del fabricante Apoyo en el hueco de radio Figura 35: Apoyo trasero en el hueco de radio Apoyo de la parte posterior del aparato DTCO 1381 por el elemento previsto en el hueco de radio. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 125: Herramientas Y Accesorios Para La Instalación

    Extractor auxiliar (tipo grapa) para sacar el DTCO 1381 del bastidor de montaje (2 unidades) Herramienta especial para destrincar el Junior-Power-Timer Herramientas estándar Para la instalación de los componentes del DTCO 1381 se precisa, en su caso, el juego de herramientas normal de un técnico de auto- móviles: •...
  • Página 126: Accesorios Para La Instalación

    Accesorios opcionales Accesorios KITAS 2171 Figura 37: Accesorios para la instalación Pos. Número de pedido Accesorios Accesorios DTCO 1381 1324.90 01 00 05 Bastidor de montaje 1381.90 04 00 00 Extractor auxiliar (tipo grapa) 1381.90 05 04 00 Distanciador 1381.90 05 05 00 Tornillo de sujeción (4 piezas)
  • Página 127: Realizar La Instalación

    5.5.5 Precintar el KITAS 2171 en la caja de cambios 5.5.6 Preparar el hueco de instalación 5.5.7 Conectar el DTCO 1381 con la red de a bordo del vehículo 5.5.8 Montar el DTCO 1381 en el hueco de instalación Edición 11/2008...
  • Página 128: Comprobar El Estado Del Dtco 1381 Al Suministrarse

    Comprobar el estado del DTCO 1381 al suministrarse Comprobar el identificación y los precintos Antes de proceder a la instalación del DTCO 1381 se deben com- probar los siguientes puntos: 1. Comprobar que los datos de identificación del DTCO 1381 que figuran en la placa descriptiva coinciden con los datos del talón...
  • Página 129: Comprobar El Pila De Respaldo

    12 meses. • Tras cada control periódico. Fecha de producción DTCO 1381 La fecha de producción del DTCO 1381 consta en el embalaje del aparato y en la placa descriptiva, en formato "MYY": M = mes de producción Enero...
  • Página 130: Comprobar El Lugar De Instalación Y Las Conexiones De Cable

    5.5 Realizar la instalación Instalación 5.5.3 Comprobar el lugar de instalación y las conexiones de cable Antes de proceder a la instalación del DTCO 1381 se deben com- probar los siguientes puntos: • Criterios legales para el lugar de El aparato de control deberá colocarse en el vehículo de modo instalación...
  • Página 131 • Apoyo en el hueco de montaje (2). 1. Compruebe que los lugares de montaje para el DTCO 1381 así como para el KITAS 2171 cumplen con los criterios legales y los requisitos establecidos por el fabricante.
  • Página 132: Instalar El Kitas 2171

    5.5 Realizar la instalación Instalación 5.5.4 Instalar el KITAS 2171 Para la instalación están a disposición los siguientes modelos KITAS: • Modelo estándar KITAS 2171.0x Este modelo se enrosca en la toma de salida de la caja de cambios. • Modelo integrado KITAS 2171.20 / 2171.50 / 2171.xx Este modelo se introduce en la toma de salida de la caja de cambios.
  • Página 133: Precintar El Kitas 2171 En La Caja De Cambios

    Observe las indicaciones referentes al precintado, véase capítulo 5.2.4 "Precintado de los componentes del DTCO 1381", página 120. Edición 11/2008...
  • Página 134: Con El Precinto Kitas

    Observe las indicaciones referentes al precintado, véase capítulo 5.2.4 "Precintado de los componentes del DTCO 1381", página 120. © Continental Automotive GmbH...
  • Página 135: Preparar El Hueco De Instalación

    (3). 3. Pasar todos los cables de conexión al DTCO 1381 a través del bastidor de montaje. Al usar un bastidor de montaje específico del vehículo, observe las indicaciones del fabricante del vehículo.
  • Página 136: Comprobar El Hueco De Instalación Con Bastidor De Montaje

    • Existe espacio libre para las garras (3) del DTCO 1381. • Todos los cables de conexión (4) pasan por el bastidor de instalación. Preparar el DTCO 1381 para el montaje en el hueco de instalación Figura 44: Preparar el DTCO 1381 para el montaje en el hueco de insta- lación...
  • Página 137: Conectar El Dtco 1381 Con La Red De A Bordo Del Vehículo

    5.5 Realizar la instalación 5.5.7 Conectar el DTCO 1381 con la red de a bordo del vehículo Conectar el DTCO 1381 a la red de a bordo del vehículo siguiendo el orden indicado: 1. Conector B (KITAS 2171, salidas de impulsos v).
  • Página 138: Conectar El Conector B

    Conectar el DTCO 1381 con el KITAS 2171 1. Enchufar el conector amarillo (1) del cable transmisor KITAS en el conector "B" situado en el DTCO 1381. Los requisitos del cable transmisor KITAS son muy especiales, véase capítulo 2.2.6 "Cable transmisor KITAS", página 52.
  • Página 139: Conectar Los Conectores C Y D

    Conectar los conectores C y D La asignación de los pines y el diagrama de conexión pueden variar según la variante del modelo del DTCO 1381 de que se trate. Figura 46: Conectar los conectores C y D DTCO 1381 1.
  • Página 140: Conectar El Conector A

    Figura 47: Conectar el conector de aparato A DTCO 1381 1. Separar la batería del vehículo de la red de a bordo. o bien Cortar el circuito eléctrico en cuestión sacando el fusible. 2. Acto seguido enchufar el conector blanco (1) en el conector de aparato "A"...
  • Página 141: Montar El Dtco 1381 En El Hueco De Instalación

    Figura 48: Montar el DTCO 1381 en el hueco de instalación 1. Aplicar en el lado posterior del DTCO 1381 (2) el sombrerete de fijación (5) al distanciador (3) o al perno roscado (4). 2. Acto seguido, encajar el DTCO 1381 en el bastidor de montaje (1) hasta que quede engatillado y que el panel frontal esté...
  • Página 142: Desmontar El Dtco 1381 Del Hueco De Instalación

    1. Introducir en ambos lados exteriores del DTCO 1381 los extractores auxiliares (1) en las aberturas hasta destrincar los resortes de trinquete. 2. Acto seguido apretar los extractores auxiliares ligeramente hacia afuera y extraer el DTCO 1381 del hueco de instalación. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 143 Capítulo 6 Instalación variante ADR Edición 11/2008...
  • Página 144: Capítulo 6 Instalación Variante Adr

    Tabla de materias Instalación variante ADR Tabla de materias Capítulo 6 Instalación variante ADR DTCO 1381 variante ADR ..........145 6.1.1 Disposiciones legales ......... 145 6.1.2 Requisitos del sistema de tacógrafo ....146 6.1.3 Requisitos de aparatos externos ......147 6.1.4...
  • Página 145: Dtco 1381 Variante Adr

    111 únicamente las advertencias, requisitos y pasos de trabajo complementarios o diferentes de los normales para la instalación de los componentes del DTCO 1381, conforme a las reglas del arte, en un vehículo destinado al transporte de mer- cancías peligrosas.
  • Página 146: Requisitos Del Sistema De Tacógrafo

    Requisitos del sistema de tacógrafo El sistema de tacógrafo se compone del aparato de control CE DTCO 1381 y del sensor de distancia y velocidad KITAS 2171. Un instrumento indicador no forma parte del sistema de tacógrafo y debe estar inactivo cuando el desconectador de baterías está...
  • Página 147: Requisitos De Aparatos Externos

    ¡Atención! Los requisitos mencionados para la conexión de aparatos externos a los interfazes del DTCO 1381 así como el requisito de aplicación interfaz de información (pin D8) forman parte del certificado de con- formidad y deben ser respetados al instalar el equipo en el vehículo.
  • Página 148: Identificación Del Sistema De Tacógrafo

    Identificación del sistema de tacógrafo Tacógrafo digital DTCO 1381 Parte frontal del aparato (variante ADR) Figura 51: DTCO 1381 Parte frontal (variante ADR) Identificación en la parte frontal del aparato Placa descriptiva DTCO 1381 (variante ADR) Figura 52: Placa descriptiva DTCO 1381 (variante ADR) Denominación de tipo:...
  • Página 149: Transmisor De Impulsos Kitas 2171

    Continental Automotive GmbH Villingen Marca de homologación: II2G EEx ib IIC T4 0032 TÜV 02 ATEX 1842 X Denominación de tipo KITAS, fecha de producción: 2171.xx xxxx V1.xx WWYY / 2171.xx xxxx WWYY Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 150: Realizar La Instalación

    Realizar la instalación 6.2.1 Indicaciones a la instalación Indicaciones Al montar el DTCO 1381 (variante ADR) en un vehículo destinado al transporte de mercancías peligrosas es necesario observar las siguientes instrucciones: • El DTCO 1381 está diseñado para ser instalado en el hueco para la radio.
  • Página 151: Alimentación De Corriente Dtco 1381 (Variante Adr)

    1. Separar la batería del vehículo de la red de a bordo. o bien Cortar el circuito eléctrico en cuestión sacando el fusible. 2. Acto seguido conectar el cable al DTCO 1381 en el conector "A". 3. Conectar otra vez la batería del vehículo.
  • Página 152: Circuito De Corriente De Seguridad Intrínseca Kitas 2171

    Figura 55: Circuito de corriente de seguridad intrínseca KITAS 2171 1. Enchufar el conector amarillo (1) del cable transmisor KITAS en el conector "B" situado en el DTCO 1381. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 153: Dtco 1381 Certificado De Homologación Del Modelo Ce

    6.3 DTCO 1381 certificado de homologación del modelo CE DTCO 1381 certificado de homologación del modelo CE Figura 56: DTCO 1381 (variante ADR) certificado de homologación del modelo CE, página 1 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 154 6.3 DTCO 1381 certificado de homologación del modelo CE Instalación variante ADR Figura 57: DTCO 1381 (variante ADR) certificado de homologación del modelo CE, página 2 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 155 Instalación variante ADR 6.3 DTCO 1381 certificado de homologación del modelo CE Figura 58: DTCO 1381 certificado de homologación del modelo CE, página 3 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 156 6.3 DTCO 1381 certificado de homologación del modelo CE Instalación variante ADR Figura 59: DTCO 1381 (variante ADR) certificado de homologación del modelo CE, primer suplemento © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 157 Instalación variante ADR 6.3 DTCO 1381 certificado de homologación del modelo CE Figura 60: DTCO 1381 (variante ADR) certificado de homologación del modelo CE, segundo suplemento Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 158 6.3 DTCO 1381 certificado de homologación del modelo CE Instalación variante ADR Figura 61: DTCO 1381 (variante ADR) certificado de homologación del modelo CE, segundo suplemento © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 159: Kitas 2171 Certificado De Homologación Del Modelo Ce

    Instalación variante ADR 6.4 KITAS 2171 certificado de homologación del modelo CE KITAS 2171 certificado de homologación del modelo CE Figura 62: KITAS 2171 EC type-examination certificate Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 160 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 161 Capítulo 7 Programación previa Edición 11/2008...
  • Página 162: Capítulo 7 Programación Previa

    Capítulo 7 Programación previa Generalidades ............... 163 7.1.1 Definiciones de conceptos ........163 7.1.2 Estado al suministrarse el DTCO 1381 ....163 Verificador ..............164 Realizar la programación previa ......... 165 7.3.1 Parámetros prescritos por la ley ......165 7.3.2 Parámetros específicos del aparato ....
  • Página 163: Generalidades

    7.1.2 Estado al suministrarse el DTCO 1381 El DTCO 1381 se suministra en estado no activado, en la fábrica se han ajustado los siguientes parámetros por defecto: Número de identificación del vehículo ????????????????? Número de matrícula...
  • Página 164: Verificador

    7.2 Verificador Programación previa Verificador La programación previa se efectúa con un verificador apropiado, p.ej. con los verificadores SDS MTC 1602.04, ATC 1601.26 o CTC 1602.21 de VDO. Figura 63: Verificadores SDS de VDO MTC / ATC con accesorios CTC 1602.21 Para más información acerca de los verificadores SDS diríjase a un...
  • Página 165: Realizar La Programación Previa

    Programación previa de todos los parámetros conocidos o bien necesarios para el funcionamiento y prescritos por la ley. ¡Atención! ¡Al proceder a la programación del DTCO 1381 es imprescindible observar que el aparato trabaje dentro del rango de tensiones especificado! 7.3.1...
  • Página 166: Parámetros Específicos Del Aparato

    7.3 Realizar la programación previa Programación previa 7.3.2 Parámetros específicos del aparato Para la utilización del DTCO 1381 en el vehículo se deben pro- gramar, en su caso, parámetros adicionales específicos del aparato: • Constante n • Configuración • Configuración CAN •...
  • Página 167: Introducir Parámetros

    • Fecha de calibrado* * Estos datos escribe el DTCO 1381 automáticamente. El DTCO 1381 pone la fecha de calibrado y el propósito del cali- brado automáticamente. Cabe la posibilidad de imprimir la fecha de calibrado y el propósito de calibrado a través de las funciones de menú (impresión vehículo "Datos técnicos") o de visualizarlos (visualización vehículo "Datos...
  • Página 168 7.3 Realizar la programación previa Programación previa Otros parámetros En su caso se podrán programar otros parámetros: • Fecha de instalación • Fecha del próximo calibrado • etc. ¡Atención! Compruebe que los parámetros programados y almacenados coin- ciden con los valores anteriormente averiguados. ©...
  • Página 169 Capítulo 8 Verificación de la instalación y prueba funcional Edición 11/2008...
  • Página 170: Capítulo 8 Verificación De La Instalación Y Prueba Funcional

    Tabla de materias Verificación de la instalación y prueba funcional Tabla de materias Capítulo 8 Verificación de la instalación y prueba funcional Generalidades ............... 171 8.1.1 Definiciones de conceptos ........171 8.1.2 Indicaciones a la verificación de la instalación y prueba funcional ..........172 Errores máximos tolerables ........
  • Página 171: Generalidades

    (CEE) 3821/85, anexo I B, referentes a la distancia recorrida y la velocidad. 4. Activación El DTCO 1381 se activa al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo en el aparato de control CE. 5. Primer calibrado Primer calibrado del aparato de control CE.
  • Página 172: Indicaciones A La Verificación De La Instalación Y Prueba Funcional

    En caso de efectuar la verificación de la instalación y la prueba fun- cional en un DTCO 1381 ya activado, se podrán evaluar los datos registrados y almacenados.
  • Página 173: Errores Máximos Tolerables

    La resolución de almacenamiento de datos aporta una tolerancia adicional de ± 0,5 km/h a la velocidad registrada por el aparato de control CE. La medición de la velocidad tiene una resolución igual o mejor que: • 1 km/h Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 174: Realizar Y Precintar La Placa De Instalación

    El control de la observancia de las disposiciones relativa a los errores máximos en un DTCO 1381 no activado sólo podrá efec- tuarse de forma visual. En caso de efectuar la comprobación de la instalación en un DTCO 1381 ya activado, se podrán evaluar los datos registrados.
  • Página 175: Capítulo 9 Activación

    Capítulo 9 Activación Edición 11/2008...
  • Página 176 Tabla de materias Activación Tabla de materias Capítulo 9 Activación Generalidades ............... 177 9.1.1 Definiciones de conceptos ........177 9.1.2 Requisitos de personal ........178 9.1.3 Disposiciones legales ......... 178 9.1.4 Acoplamiento con el KITAS 2171 ....... 179 9.1.5 Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo .... 180 Comprobar el pila de respaldo ........
  • Página 177: Generalidades

    (CEE) 3821/85, anexo I B, referentes a la distancia recorrida y la velocidad. 4. Activación El DTCO 1381 se activa al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo en el aparato de control CE. 5. Primer calibrado Primer calibrado del aparato de control CE.
  • Página 178: Requisitos De Personal

    DTCO 1381 de acuerdo con su compe- tencia. Instalación Las personas encargadas de llevar a cabo la instalación de los componentes del DTCO 1381 deben, haber participado en un cur- sillo de formación dedicado a la instalación de los componentes del...
  • Página 179: Acoplamiento Con El Kitas 2171

    9.1 Generalidades 9.1.4 Acoplamiento con el KITAS 2171 • El DTCO 1381 y el KITAS 2171 se acoplan uno a otro de forma automática en la activación, es decir al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo. •...
  • Página 180: Tratamiento De Las Tarjetas De Tacógrafo

    PIN a terceros! !El centro técnico autorizado debe proporcionar una comunicación segura entre el DTCO 1381 y la tarjeta del centro de ensayo! ¡El extravío de la tarjeta del centro de ensayo deberá ser debida- mente declarado ante l'autorité...
  • Página 181: Comprobar El Pila De Respaldo

    12 meses. • Tras cada control periódico. Fecha de producción DTCO 1381 La fecha de producción del DTCO 1381 consta en el embalaje del aparato y en la placa descriptiva, en formato "MYY": M = mes de producción Enero...
  • Página 182: Realizar La Activación

    Insertar la tarjeta del centro de ensayo La siguiente descripción "Insertar la tarjeta del centro de ensayo" se refiere a un DTCO 1381 en estado de producción " " (1), es decir el DTCO 1381 no está activado como aparato de control.
  • Página 183: Guiado Por Menú Tras Insertar La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Guiado por menú tras insertar la tarjeta del centro de ensayo Si la tarjeta del centro de ensayo no contiene el idioma preferido o si el idioma no está realizado en el DTCO 1381, los textos apare- cerán en el idioma del Estado miembro expedidor.capítulo 3.2.1 "Selección del idioma de los textos", página 59.
  • Página 184 CE. Terminada la activación correcta aparece el mensaje "Activation done". El DTCO 1381 realiza un reinicio y lee de nuevo la tarjeta del centro de ensayo. Nota Al activar el DTCO 1381 éste pone la lectura del cuentakilómetros a "0.0 km"...
  • Página 185: Extraer La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Explicación / Significado Aparece el nombre del titular de la tarjeta; una barra móvil muestra que el DTCO 1381 está transfiriendo datos a la tarjeta del centro de ensayo. Introducir el país en el que termine el período de trabajo diario –...
  • Página 186 9.3 Realizar la activación Activación Paso / Menú visualizado Explicación / Significado Continúa la transferencia de datos a la tarjeta del centro de ensayo. La tarjeta del centro de ensayo se libera y aparece la pantalla estándar y el modo "operativo" (1). ©...
  • Página 187: Primer Calibrado

    Capítulo 10 Primer calibrado Edición 11/2008...
  • Página 188: Capítulo 10 Primer Calibrado

    Tabla de materias Primer calibrado Tabla de materias Capítulo 10 Primer calibrado 10.1 Generalidades ............... 189 10.1.1 Definiciones de conceptos ........189 10.1.2 Requisitos de personal ........190 10.1.3 Requisitos técnicos ..........190 10.1.4 Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo .... 191 10.2 Indicaciones al calibrado ..........
  • Página 189: Generalidades

    (CEE) 3821/85, anexo I B, referentes a la distancia recorrida y la velocidad. 4. Activación El DTCO 1381 se activa al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo en el aparato de control CE. 5. Primer calibrado Primer calibrado del aparato de control CE.
  • Página 190: Requisitos De Personal

    DTCO 1381 de acuerdo con su compe- tencia. Instalación Las personas encargadas de llevar a cabo la instalación de los componentes del DTCO 1381 deben, haber participado en un cur- sillo de formación dedicado a la instalación de los componentes del...
  • Página 191: Tratamiento De Las Tarjetas De Tacógrafo

    PIN a terceros! !El centro técnico autorizado debe proporcionar una comunicación segura entre el DTCO 1381 y la tarjeta del centro de ensayo! ¡El extravío de la tarjeta del centro de ensayo deberá ser debida- mente declarado ante l'autorité...
  • Página 192: Indicaciones Al Calibrado

    DTCO 1381. 10.2.2 Acceso a las funciones de calibrado Antes de la activación del DTCO 1381 como aparato de control CE cabe la posibilidad de acceder sin tarjeta del centro de ensayo a las funciones de calibrado a través del interfaz de calibrado, el diag-...
  • Página 193: Indicaciones A La Programación De La Hora Utc

    10.2 Indicaciones al calibrado 10.2.3 Indicaciones a la programación de la hora UTC Antes de activar el DTCO 1381 como aparato de control CE se podrá programar la hora UTC sin restricciones. Después de la activación del DTCO 1381 y de programar una vez la hora UTC, esta función estará...
  • Página 194: Verificación Del Kitas 2171 Y Del Cable Transmisor Kitas

    Para verificar el KITAS 2171 y el cable transmisor KITAS, y para comprobar que el cable transmisor KITAS está conectado directa- mente, es decir sin derivación, con el DTCO 1381 y el KITAS 2171, proceda de la siguiente manera: 1. Insertar la tarjeta del centro de ensayo.
  • Página 195: Acoplamiento Con El Kitas 2171

    10.2 Indicaciones al calibrado 10.2.6 Acoplamiento con el KITAS 2171 • El DTCO 1381 y el KITAS 2171 se acoplan uno a otro de forma automática en la activación, es decir al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo.
  • Página 196: Verificador

    La tarjeta del centro de ensayo permite después de la autenti- cación positiva la activación, el acoplamiento con el KITAS 2171, el calibrado y el ensayo del DTCO 1381, la des- carga de datos y viajes de transporte o de prueba.
  • Página 197: Comprobar El Pila De Respaldo

    12 meses. • Tras cada control periódico. Fecha de producción DTCO 1381 La fecha de producción del DTCO 1381 consta en el embalaje del aparato y en la placa descriptiva, en formato "MYY": M = mes de producción Enero...
  • Página 198: Realizar El Primer Calibrado

    Definición Primer calibrado del aparato de control CE. ¡Atención! ¡Al proceder a la primer calibrado del DTCO 1381 es imprescindible observar que el aparato trabaje dentro del rango de tensiones especificado! En el primer calibrado se deben realizar los siguientes pasos mínimos:...
  • Página 199: Insertar La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    La siguiente descripción de "Insertar la tarjeta del centro de ensayo" se refiere a un DTCO 1381 ya activado. Para mayor información acerca de la activación del DTCO 1381, véase capítulo 9.3 "Realizar la activación" desde página 182. Figura 66: Insertar la tarjeta del centro de ensayo 1.
  • Página 200: Guiado Por Menú Tras Insertar La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Guiado por menú tras insertar la tarjeta del centro de ensayo Si la tarjeta del centro de ensayo no contiene el idioma preferido o si el idioma no está realizado en el DTCO 1381, los textos apare- cerán en el idioma del Estado miembro expedidor, véase capítulo 3.2.1 "Selección del idioma de los textos", página 59.
  • Página 201 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 202 Mientras no figure el símbolo de tarjeta en la pantalla no se podrán ejecutar, transitoriamente, las siguientes funciones: Activar funciones de menú Solicitar una tarjeta de tacógrafo Terminada la lectura el DTCO 1381 se coloca en el modo de "Cali- brado" (3). © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 203: Parámetros Prescritos Por La Ley

    Fecha de calibrado* * Estos datos escribe el DTCO 1381 automáticamente. 10.5.3 Parámetros específicos del aparato Para la utilización del DTCO 1381 en el vehículo se deben actua- lizar o confirmar, en su caso, parámetros adicionales específicos del aparato: •...
  • Página 204: Otros Parámetros

    • Fecha de calibrado* * Estos datos escribe el DTCO 1381 automáticamente. El DTCO 1381 pone automáticamente la fecha de calibrado y el propósito del calibrado (2, 3) después de extraer la tarjeta del centro de ensayo Cabe la posibilidad de imprimir la fecha de calibrado y el propósito de calibrado a través de las funciones de menú...
  • Página 205 Primer calibrado 10.5 Realizar el primer calibrado Parámetros específicos del Según la variante del DTCO 1381 de que se trate habrán que aparato actualizarse o confirmarse otros parámetros no prescritos por la ley: • Constante n • Árbol motor I/U •...
  • Página 206: Extraer La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Explicación / Significado Aparece el nombre del titular de la tarjeta; una barra móvil muestra que el DTCO 1381 está transfiriendo datos a la tarjeta del centro de ensayo. Introducir el país en el que termine el período de trabajo diario –...
  • Página 207: Realizar Y Precintar La Placa De Instalación

    * En la lámina de precintar puede figurar el nombre y la dirección o signo de la firma del taller o del fabricante. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 208 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 209: Control Periódico

    Capítulo 11 Control periódico Edición 11/2008...
  • Página 210: Capítulo 11 Control Periódico

    Tabla de materias Control periódico Tabla de materias Capítulo 11 Control periódico 11.1 Generalidades ............... 211 11.1.1 Requisitos de personal ........211 11.1.2 Requisitos técnicos ..........211 11.1.3 Tratamiento de las tarjetas de tacógrafo .... 212 11.2 Indicaciones al calibrado ..........213 11.2.1 Disposiciones legales acerca de la fecha de un calibrado ...........
  • Página 211: Generalidades

    DTCO 1381 de acuerdo con su compe- tencia. Instalación Las personas encargadas de llevar a cabo la instalación de los componentes del DTCO 1381 deben, haber participado en un cur- sillo de formación dedicado a la instalación de los componentes del...
  • Página 212: Tratamiento De Las Tarjetas De Tacógrafo

    PIN a terceros! !El centro técnico autorizado debe proporcionar una comunicación segura entre el DTCO 1381 y la tarjeta del centro de ensayo! ¡El extravío de la tarjeta del centro de ensayo deberá ser debida- mente declarado ante l'autorité...
  • Página 213: Indicaciones Al Calibrado

    11.2.2 Acceso a las funciones de calibrado Antes de la activación del DTCO 1381 como aparato de control CE cabe la posibilidad de acceder sin tarjeta del centro de ensayo a las funciones de calibrado a través del interfaz de calibrado, el diag- nóstico de bus CAN o a través del interfaz de diagnóstico K-Line.
  • Página 214: Indicaciones A La Programación De La Hora Utc

    Control periódico 11.2.3 Indicaciones a la programación de la hora UTC Antes de activar el DTCO 1381 como aparato de control CE se podrá programar la hora UTC sin restricciones. Después de la activación del DTCO 1381 y de programar una vez la hora UTC, esta función estará...
  • Página 215: Verificación Del Kitas 2171 Y Del Cable Transmisor Kitas

    Para verificar el KITAS 2171 y el cable transmisor KITAS, y para comprobar que el cable transmisor KITAS está conectado directa- mente, es decir sin derivación, con el DTCO 1381 y el KITAS 2171, proceda de la siguiente manera: 1. Insertar la tarjeta del centro de ensayo.
  • Página 216: Acoplamiento Con El Kitas 2171

    Control periódico 11.2.6 Acoplamiento con el KITAS 2171 • El DTCO 1381 y el KITAS 2171 se acoplan uno a otro de forma automática en la activación, es decir al insertar por primera vez una tarjeta del centro de ensayo.
  • Página 217: Indicaciones Acerca De Los Controles Periódicos

    CE conforme al Reglamento (CEE) Nº 3821/85, anexo I B. Si el DTCO 1381 está instalado en un vehículo en el que debe estar montado por obligación un tacógrafo, este vehículo está sujeto a la revisión obligatoria: •...
  • Página 218: Verificador

    La tarjeta del centro de ensayo permite después de la autenti- cación positiva la activación, el acoplamiento con el KITAS 2171, el calibrado y el ensayo del DTCO 1381, la des- carga de datos y viajes de transporte o de prueba.
  • Página 219: Comprobar El Pila De Respaldo

    • Con motivo de la instalación, activación o primer calibrado si desde la fecha de producción del DTCO 1381 han pasado más de 12 meses. • Tras cada control periódico.
  • Página 220: Realizar Controles Periódicos

    Control periódico 11.6 Realizar controles periódicos ¡Atención! ¡Al proceder a la control periódico del DTCO 1381 es imprescin- dible observar que el aparato trabaje dentro del rango de tensiones especificado! En estos controles periódicos se procederá al menos a las siguientes verificaciones: •...
  • Página 221: Insertar La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    La siguiente descripción de "Insertar la tarjeta del centro de ensayo" se refiere a un DTCO 1381 ya activado. Para mayor información acerca de la activación del DTCO 1381, véase capítulo 9.3 "Realizar la activación" desde página 182. Figura 68: Insertar la tarjeta del centro de ensayo 1.
  • Página 222: Guiado Por Menú Tras Insertar La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Guiado por menú tras insertar la tarjeta del centro de ensayo Si la tarjeta del centro de ensayo no contiene el idioma preferido o si el idioma no está realizado en el DTCO 1381, los textos apare- cerán en el idioma del Estado miembro expedidor, véase capítulo 3.2.1 "Selección del idioma de los textos", página 59.
  • Página 223 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 224 Mientras no figure el símbolo de tarjeta en la pantalla no se podrán ejecutar, transitoriamente, las siguientes funciones: Activar funciones de menú Solicitar una tarjeta de tacógrafo Terminada la lectura el DTCO 1381 se coloca en el modo de "Cali- brado" (3). © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 225: Parámetros Prescritos Por La Ley

    Fecha de calibrado* * Estos datos escribe el DTCO 1381 automáticamente. 11.6.3 Parámetros específicos del aparato Para la utilización del DTCO 1381 en el vehículo se deben actua- lizar o confirmar, en su caso, parámetros adicionales específicos del aparato: •...
  • Página 226: Otros Parámetros

    • Fecha de calibrado* * Estos datos escribe el DTCO 1381 automáticamente. El DTCO 1381 pone automáticamente la fecha de calibrado y el propósito del calibrado (24) después de extraer la tarjeta del centro de ensayo Cabe la posibilidad de imprimir la fecha de calibrado y el propósito de calibrado a través de las funciones de menú...
  • Página 227 Control periódico 11.6 Realizar controles periódicos Parámetros específicos del Según la variante del DTCO 1381 de que se trate habrán que aparato actualizarse o confirmarse otros parámetros no prescritos por la ley: • Constante n • Árbol motor I/U •...
  • Página 228: Extraer La Tarjeta Del Centro De Ensayo

    Explicación / Significado Aparece el nombre del titular de la tarjeta; una barra móvil muestra que el DTCO 1381 está transfiriendo datos a la tarjeta del centro de ensayo. Introducir el país en el que termine el período de trabajo diario –...
  • Página 229: Realizar Y Precintar La Placa De Instalación

    * En la lámina de precintar puede figurar el nombre y la dirección o signo de la firma del taller o del fabricante. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 230 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 231: Mantenimiento Y Limpieza

    Capítulo 12 Mantenimiento y limpieza Edición 11/2008...
  • Página 232: Capítulo 12 Mantenimiento Y Limpieza

    12.2.3 Desmontar el DTCO 1381 del hueco de instalación ............236 12.2.4 Cambio de pila de respaldo ........ 237 12.2.5 Montar el DTCO 1381 en el hueco de instalación ............238 12.3 Limpieza ................ 239 12.4 Eliminación de residuos ..........240 ©...
  • Página 233: Mantenimiento Del Sistema

    Mantenimiento y limpieza 12.1 Mantenimiento del sistema 12.1 Mantenimiento del sistema Los componentes del sistema DTCO 1381 están equipados con elementos técnicos modernos que no precisan mantenimiento. Por lo tanto no es necesario efectuar trabajos de mantenimiento pre- ventivos. Las instrucciones de mantenimiento para las unidades indicadoras específicas del vehículo (instrumentos combinados) figuran en la...
  • Página 234: Pila De Respaldo

    24 meses transcurridos desde la fecha producción. Fecha de producción DTCO 1381 La fecha de producción del DTCO 1381 consta en el embalaje del aparato y en la placa descriptiva, en formato "MYY": M = mes de producción...
  • Página 235: Indicación Acerca De La Eliminación

    ¡No tirar las pilas a la basura doméstica! Elimine la pila de una forma compatible con el bien común obser- vando las directrices de su país referentes a la gestión de pilas usadas. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 236: Desmontar El Dtco 1381 Del Hueco De Instalación

    1. Introducir en ambos lados exteriores del DTCO 1381 los extractores auxiliares (1) en las aberturas hasta destrincar los resortes de trinquete. 2. Acto seguido apretar los extractores auxiliares ligeramente hacia afuera y extraer el DTCO 1381 del hueco de instalación. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 237: Cambio De Pila De Respaldo

    Utilice para el cambio de la pila únicamente la pila admitida (tipo SB-AA02P, número de pedido HS53.1600.057) de VDO. ¡I al cambiar la pila de respaldo el DTCO 1381 no está conectado a la alimentación de corriente del vehículo, el aparato no funcionará...
  • Página 238: Montar El Dtco 1381 En El Hueco De Instalación

    Figura 71: Montar el DTCO 1381 en el hueco de instalación 1. Aplicar en el lado posterior del DTCO 1381 (2) el sombrerete de fijación (5) al distanciador (3) o al perno roscado (4). 2. Acto seguido, encajar el DTCO 1381 en el bastidor de montaje (1) hasta que quede engatillado y que el panel frontal esté...
  • Página 239: Limpieza

    Limpie los contactos de la tarjeta de tacógrafo con un trapo ligera- tacógrafo mente humedecido o con un trapo de limpieza de microfibras. Limpiar los contactos del Limpie los contactos del lector de tarjetas del DTCO 1381 con una lector de tarjetas carta de limpieza apropiada. ¡Téngase en cuenta! No emplee disolventes como diluyentes o bencina ni tampoco lim- piadores abrasivos porque estos agentes pueden dañar el aparato...
  • Página 240: Eliminación De Residuos

    12.4 Eliminación de residuos Mantenimiento y limpieza 12.4 Eliminación de residuos El DTCO 1381, incluyendo sus componentes de sistema, es un aparato de control CE que cumple los requisitos establecidos en el Reglamento (CEE) Nº 89821/85, anexo I B. Los aparatos de control sólo pueden ser eliminados conforme a las directivas de eliminación de aparatos de control CE...
  • Página 241: Eventos Y Fallos

    Capítulo 13 Eventos y fallos Edición 11/2008...
  • Página 242: Capítulo 13 Eventos Y Fallos

    Tabla de materias Eventos y fallos Tabla de materias Capítulo 13 Eventos y fallos 13.1 Indicaciones generales acerca de mensajes ..... 243 13.1.1 Representación de mensajes en la pantalla ..244 Pictogramas adicionales en el modo de "Calibrado" ............. 244 13.1.2 Salida de avisos en bus CAN ......
  • Página 243: Indicaciones Generales Acerca De Mensajes

    DTCO 1381. Los eventos y fallos almacenados pueden ser transferidos (copiado) a través de los interfazes del DTCO 1381, p.ej. el interfaz de descarga, a un aparato externo. En los mensajes asociados a una tarjeta aparece al lado del picto- grama el número del lector de tarjetas.
  • Página 244: Representación De Mensajes En La Pantalla

    Si el DTCO 1381 está equipado con la función opcional "Military Blackout Lighting Mode" y cuando está activada esa función, en el caso de advertencias sólo parpadearán pictogramas o combina- ciones de pictogramas y textos informativos en vez de la retroilumi- nación de la pantalla, véase capítulo 14.2.1 "Military Blackout...
  • Página 245: Salida De Avisos En Bus Can

    13.1 Indicaciones generales acerca de mensajes 13.1.2 Salida de avisos en bus CAN El DTCO 1381 emite el estado del tacógrafo (estado de error) como componente de la información TCO1 (byte de datos 4). Los avisos son emitidos como "System Event (SE)".
  • Página 246: Visualizar La Memoria De Eventos Y Fallos

    13.2 Visualizar la memoria de eventos y fallos Eventos y fallos 13.2 Visualizar la memoria de eventos y fallos La memoria de eventos y fallos sólo puede ser visualizada e impresa cuando el vehículo está parado, en la variante ADR es adi- cionalmente necesario que el encendido esté...
  • Página 247: Vehículo (Memoria De Masas)

    – seleccionar con la tecla el elemento de menú "vehículo evento" – y confirmarlo con la tecla Todos los eventos y fallos almacenados aparecen igual que en un documento impreso de eventos. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 248: Imprimir La Memoria De Eventos Y Fallos

    "indicación conductor 1 evento" – y confirmarlo con la tecla El DTCO 1381 inicia la impresión de los datos seleccionados; la pantalla muestra la indicación representada al lado durante unos 3 segundos. En el modo de "Calibrado", los pictogramas adicionalmente indi- cados no salen en el documento impreso.
  • Página 249: Vehículo (Memoria De Masas)

    "vehículo evento" – y confirmarlo con la tecla El DTCO 1381 inicia la impresión de los datos seleccionados; la pantalla muestra la indicación representada al lado durante unos 3 segundos. En el modo de "Calibrado", los pictogramas adicionalmente indi- cados no salen en el documento impreso.
  • Página 250: Mensajes Y Medidas Para Corregir Errores

    13.4 Mensajes y medidas para corregir errores ¡Atención! ¡No intervenga en el aparato! Un DTCO 1381 defectuoso o el componente del sistema afectado deben ser comprobados y en su caso sustituidos completamente. Las siguientes tablas reflejan las medidas recomendadas para eli- minar los fallos.
  • Página 251: Visión General De Los Mensajes

    259 4000000500 00000005B3 página 259 00000005B3 página 259 1) PA = Pictograma adicional en el modo de "Calibrado" 2) CM = Código de memoria (posición en la memoria de errores) Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 252 13.4 Mensajes y medidas para corregir errores Eventos y fallos Pantalla del DTCO 1381 Código error Significado, causas y medidas Picto. PA Texto error Mensajes relativos al manejo 00000005B3 página 260 (continuación) 00000005B3 página 260 00000005B3 página 260 página 260 página 261...
  • Página 253 4000000300 4000000200 página 277 4000000300 4000000200 página 277 4000000300 1) PA = Pictograma adicional en el modo de "Calibrado" 2) CM = Código de memoria (posición en la memoria de errores) Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 254 13.4 Mensajes y medidas para corregir errores Eventos y fallos Pantalla del DTCO 1381 Código error Significado, causas y medidas Picto. PA Texto error Mensajes relativos al otros 00000001C0 página 278 eventos y fallos 00000005B3 página 278 00000005B3 página 279 00000005B3 página 279...
  • Página 255: Mensajes Relativos Al Manejo

    – Verificar si el aparato de mando conectado efectúa un control de línea activo, desactivarlo en su caso. – Controlar salida "B7" del DTCO 1381, en su caso desac- tivar el control B7. – Controlar el cable de conexión entre DTCO 1381 y aparato de mando conectado a él:...
  • Página 256 (después de la inserción o del reinicio durante la activación) Medidas – Verificar si el DTCO 1381 reconoce "conducción", parar el vehículo en su caso y repetir la acción. – Verificar si hay un proceso de descarga de datos en plena ejecución, en su caso repetir la acción después de...
  • Página 257 – Esperar hasta que termine la otra acción activa y que quede libre el puerto de impresora interno. Si no obstante las medidas mencionadas apareciera de nuevo el mensaje de error, sustituir el DTCO 1381. 00000005B3 Una impresión en ejecución se interrumpe o se retrasa: Causas posibles •...
  • Página 258 – Verificar si la bandeja de impresora está cerrada, cerrarla en su caso. Si no obstante las medidas mencionadas apareciera de nuevo el mensaje de error, sustituir el DTCO 1381. 8000000660 Durante la impresión o al emitir un comando de imprimir se detecta que no hay papel en la impresora.
  • Página 259 – Interrumpir la alimentación continua, es decir efectuar un reset. Si no obstante las medidas mencionadas apareciera de nuevo el mensaje de error, sustituir el DTCO 1381. Nota En su caso se expulsará una tarjeta de tacógrafo insertada. Este fallo se pondrá a cero después de insertar correcta- mente una tarjeta de tacógrafo.
  • Página 260 El DTCO 1381 ha detectado un fallo grave de carácter general en el aparato Medidas – Controlar la hora del DTCO 1381, en su caso corregir la hora con un verificador. Si apareciera de nuevo el mensaje de error, sustituir el DTCO 1381.
  • Página 261 El control de ese fallo depende de la configuración del DTCO 1381: • Cabe la posibilidad de activar o desactivar el control de ese fallo. • El tiempo de preaviso (0 - 92 días) de este mensaje es configurable (WarnBeforeExpityDate). Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 262: Avisos Relativos Al Tiempo De Trabajo

    13.4 Mensajes y medidas para corregir errores Eventos y fallos 13.4.3 Avisos relativos al tiempo de trabajo El DTCO 1381 avisan al conductor del exceso de los tiempos de conducción. Después de cuatro horas y media de conducción, el conductor deberá...
  • Página 263: Avisos De Fallos

    "Out of scope") • señal en salida D4 (salida de aviso TCO) Si el DTCO 1381 se encuentra en el modo de "Calibrado", en algunos avisos aparecerá pictograma adicional (una letra) en la pantalla, véase la columna "PA". El código error puede ser leído a través de los interfazes de diag- nóstico (CAN o K-Line) con un verificador, pero no será...
  • Página 264 Un control cíclico interno ha detectado que la hora no es plausible Medidas – Controlar la hora del DTCO 1381, en su caso corregir la hora con un verificador. – Verificar la función "reloj" del DTCO 1381. Si no obstante las medidas mencionadas apareciera de nuevo el mensaje de error, sustituir el DTCO 1381.
  • Página 265 – Controlar el cable de conexión a la estación de des- carga y el conector (contacto flojo, mala conexión, asig- nación de los contactos). – Controlar el interfaz de descarga en el DTCO 1381. – Controlar la estación de descarga. En su caso, sustituir el componente defectuoso.
  • Página 266 (ErrorManagementInitiali- sationInhibit). El DTCO 1381 no es necesariamente la causa del error. 1) La indicación de estos avisos se repetirá cada hora hasta eliminar la causa. 2) Estos avisos no se almacenan en la memoria de masas en el modo de "Calibrado".
  • Página 267 (control reset). Medidas – Comprobar la función / configuración del DTCO 1381, corregirlo en su caso. – Controlar el cable de conexión entre DTCO 1381 e ins- trumento indicador: a) Asignación de los contactos b) Conexión c) Especificaciones –...
  • Página 268 13.4 Mensajes y medidas para corregir errores Eventos y fallos Pantalla del DTCO 1381 Código error Significado, causas y medidas Picto. PA Texto de error 4000000400 Fallo en la comunicación con la tarjeta de tacógrafo 4000000500 insertada. Al leer o escribir datos de una tarjeta se ha producido un fallo de comunicación.
  • Página 269: Avisos De Eventos

    "Out of scope") • señal en salida D4 (salida de aviso TCO) Si el DTCO 1381 se encuentra en el modo de "Calibrado", en algunos avisos aparecerá pictograma adicional (una letra) en la pantalla, véase la columna "PA". El código error puede ser leído a través de los interfazes de diag- nóstico (CAN o K-Line) con un verificador, pero no será...
  • Página 270 1) La indicación de estos avisos se repetirá cada hora hasta eliminar la causa. 2) Estos avisos no se almacenan en la memoria de masas en el modo de "Calibrado". 3) Estos incidentes sólo serán supervisados después de activar el DTCO 1381. © Continental Automotive GmbH...
  • Página 271 1) La indicación de estos avisos se repetirá cada hora hasta eliminar la causa. 2) Estos avisos no se almacenan en la memoria de masas en el modo de "Calibrado". 3) Estos incidentes sólo serán supervisados después de activar el DTCO 1381. Edición 11/2008...
  • Página 272 – Controlar el aparato de control CE anterior. Nota La fuente de error no se halla en el DTCO 1381 actual. 1) La indicación de estos avisos se repetirá cada hora hasta eliminar la causa. 2) Estos avisos no se almacenan en la memoria de masas en el modo de "Calibrado".
  • Página 273 CE actual va retrasada con respecto a la hora del aparato de control CE anterior. Medidas – Controlar la hora del DTCO 1381, en su caso corregir la hora con un verificador. – Controlar la hora del aparato de control CE anterior, en su caso corregir la hora con un verificador.
  • Página 274 1) La indicación de estos avisos se repetirá cada hora hasta eliminar la causa. 2) Estos avisos no se almacenan en la memoria de masas en el modo de "Calibrado". 3) Estos incidentes sólo serán supervisados después de activar el DTCO 1381. © Continental Automotive GmbH...
  • Página 275: Avisos De Violaciones De La Seguridad

    "Out of scope") • señal en salida D4 (salida de aviso TCO) Si el DTCO 1381 se encuentra en el modo de "Calibrado", en algunos avisos aparecerá pictograma adicional (una letra) en la pantalla, véase la columna "PA". El código error puede ser leído a través de los interfazes de diag- nóstico (CAN o K-Line) con un verificador, pero no será...
  • Página 276 – Realizar el acoplamiento del KITAS 2171 con el DTCO 1381 mediante un verificador. En su caso, sustituir el componente defectuoso. 00000005B1 Fallo en la memoria de datos del DTCO 1381, no se puede garantizar más la seguridad de los datos. Medidas – Controlar el DTCO 1381.
  • Página 277 1) La indicación de estos avisos se repetirá cada hora hasta eliminar la causa. 2) Estos avisos no se almacenan en la memoria de masas en el modo de "Calibrado". 3) Estos incidentes sólo serán supervisados después de activar el DTCO 1381. Edición 11/2008...
  • Página 278: Otros Eventos Y Fallos

    Medidas – No se deben tomar medidas. Nota El DTCO 1381 no puede ser actualizado 1) Para estos mensajes el código de memoria (CM) no será indicado en la pantalla del DTCO 1381. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 279 – Repetir la actualización del software. Nota El DTCO 1381 no es la causa de ese mensaje. 1) Para estos mensajes el código de memoria (CM) no será indicado en la pantalla del DTCO 1381. Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 280 Si no obstante las medidas mencionadas apareciera de nuevo el mensaje de error, sustituir el DTCO 1381. 1) Para estos mensajes el código de memoria (CM) no será indicado en la pantalla del DTCO 1381. © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 281: Anexo

    Capítulo 14 Anexo Edición 11/2008...
  • Página 282: Capítulo 14 Anexo

    14.4.4 Eventos / fallos almacenados en el DTCO 1381 / vehículo ........299 14.4.5 Excesos de velocidad ......... 300 14.4.6 Datos técnicos del DTCO 1381 / vehículo ..301 14.5 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones opcionales ..........302 14.5.1 Actividades del conductor ........
  • Página 283: Estados Del Dtco 1381

    14.1.1 Modo de espera (power safe mode) En el estado "modo espera" se desconectan los consumidores de corriente del DTCO 1381 para reducir al mínimo la descarga de la batería del vehículo. En los siguientes casos el DTCO 1381 se coloca en el estado "modo espera"...
  • Página 284: Subtensión (Safe Prepare Mode)

    Caída de la alimentación de corriente del DTCO 1381 / sensor de movimiento. • Al accionar el interruptor en la caja del DTCO 1381, es decir que la caja se abre. • El DTCO 1381 reconoce y avisa de un evento o un fallo.
  • Página 285: Modo Seguro (Safe Mode)

    • Variante de 24 V: típ. 7,5 V (mín. 6,9 V; máx. 8,1 V) ¡En el estado "modo seguro" el DTCO 1381 no puede cumplir con su función de aparato de control CE! Las siguientes funciones no están a disposición: •...
  • Página 286: Modo Parado (Halt Mode)

    7,2 V), el DTCO 1381 cambiará al estado de funcionamiento "Modo parado": Si la tensión de alimentación del DTCO 1381 sigue bajando se des- conectará el DTCO 1381. ¡En el estado "modo parado" el DTCO 1381 no puede cumplir con su función de aparato de control CE!
  • Página 287: Sobretensión

    • La inserción o extracción de tarjetas de tacógrafo no es posible. Una vez que la tensión de alimentación del DTCO 1381 baje otra vez por debajo del siguiente valor límite, hallándose otra vez en el rango especificado, el DTCO 1381 volverá al estado normal: •...
  • Página 288: Funcionamiento De Emergencia Después De La Autocomprobación

    éxito el fallo, el DTCO 1381 volverá al estado de funcionamiento normal. Si el DTCO 1381 tras varios intentos no consigue eliminar el fallo, el DTCO 1381 cambiará al estado de "Funcionamiento de emer- gencia", la retroiluminación de la pantalla parpadea de forma per-...
  • Página 289: Indicaciones A Las Opciones

    14.2 Indicaciones a las opciones 14.2.1 Military Blackout Lighting Mode Si el DTCO 1381 está equipado con la función opcional "Military Blackout Lighting Mode" y cuando está activada esa función, en el caso de advertencias sólo parpadearán pictogramas o combina- ciones de pictogramas y textos informativos en vez de la retroilumi- nación de la pantalla.
  • Página 290: Pictogramas Y Combinaciones De Pictogramas

    Aparatos / Funciones Lector de tarjetas-1 Descarga (copia) de datos Lector de tarjetas-2 Transmitiendo los datos Tarjeta de tacógrafo Sensor Reloj Vehículo/Unidad intravehicular/DTCO 1381 Impresora / Documento de impresión Tamaño de los neumáticos Entrada Tensión interrumpida Visualización Diversos Evento Seguridad...
  • Página 291: Combinaciones De Pictogramas

    Actividades diarias del conductor (actividad diaria) de la tarjeta de conductor diaria) del DTCO 1381 Eventos y fallos de la tarjeta de conductor Eventos y fallos del DTCO 1381 Exceso de velocidad Datos técnicos Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 292 Ajuste de la hora (por el taller) Control exceso de velocidad Fallos Mal funcionamiento de la tarjeta Fallo al descargar Fallo interno DTCO 1381 Fallo de sensor Avisos relativos al tiempo de trabajo Pausa ! 04h15 Pausa ! 04h30 Indicaciones para el manejo Entrada errónea...
  • Página 293: Símbolos De Los Países

    Eslovenia Finlandia Turcmenistán Liechtenstein Turquía Islas Fároe Ucraina Georgia Reino Unido, Alderney, Guernsey, Jersey, Isla de Man, Gibraltar Grecia Hungría desconocido Croacia Ciudad Vaticana Italia demás estados del mundo Irlanda Yugoslavia Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 294: Ejemplos De Documentos De Impresión - Impresiones Legales

    14.4 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones legales Anexo 14.4 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones legales 14.4.1 Documento de impresión del día, actividades de la tarjeta de conductor Friedrichshafen Peter Schmitt Hans Meier continúa en la siguiente página ... Figura 72: Ejemplo de documento de impresión del día, actividades de la tarjeta de conductor, parte 1 ©...
  • Página 295 Anexo 14.4 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones legales ... continuación Figura 73: Ejemplo de documento de impresión del día, actividades de la tarjeta de conductor, parte 2 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 296: Eventos / Fallos Almacenados En La Tarjeta De Conductor

    14.4 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones legales Anexo 14.4.2 Eventos / fallos almacenados en la tarjeta de conductor Peter Schmitt Hans Meier Figura 74: Ejemplo de documento de impresión: eventos / fallos almacenados de la tarjeta de conductor ©...
  • Página 297: Documento De Impresión Del Día, Actividades Del Dtco 1381 / Vehículo

    14.4.3 Documento de impresión del día, actividades del DTCO 1381 / vehículo continúa en la siguiente página ... Figura 75: Ejemplo de documento de impresión del día, actividades del conductor del DTCO 1381, parte 1 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 298 14.4 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones legales Anexo ... continuación Lindau Schmitt Peter Figura 76: Ejemplo de documento de impresión del día, actividades del conductor del DTCO 1381, parte 2 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 299: Eventos / Fallos Almacenados En El Dtco 1381 / Vehículo

    Anexo 14.4 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones legales 14.4.4 Eventos / fallos almacenados en el DTCO 1381 / vehículo Lindau Peter Schmitt Figura 77: Ejemplo de documento de impresión: eventos / fallos del DTCO 1381 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 300: Excesos De Velocidad

    14.4 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones legales Anexo 14.4.5 Excesos de velocidad Hausen im Tal Dieter Schmitt Heinz Mustermann Figura 78: Ejemplo de documento de impresión: excesos de velocidad © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 301: Datos Técnicos Del Dtco 1381 / Vehículo

    Anexo 14.4 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones legales 14.4.6 Datos técnicos del DTCO 1381 / vehículo Figura 79: Ejemplo de documento de impresión: datos técnicos del DTCO 1381 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 302: Ejemplos De Documentos De Impresión - Impresiones Opcionales

    14.5 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones opcionales Anexo 14.5 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones opcionales 14.5.1 Actividades del conductor Figura 80: Ejemplo de documento de impresión: Actividades del conductor (opción) © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 303: Diagrama V

    Anexo 14.5 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones opcionales 14.5.2 Diagrama v Figura 81: Ejemplo de documento de impresión: Diagrama v (opción) Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 304: Diagrama Estado D1/D2

    14.5 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones opcionales Anexo 14.5.3 Diagrama estado D1/D2 Figura 82: Ejemplo de documento de impresión: Diagrama estado D1/D2 (opción) © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 305: Perfil De Velocidad

    Anexo 14.5 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones opcionales 14.5.4 Perfil de velocidad Figura 83: Ejemplo de documento de impresión: perfil de velocidad (opción) Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 306: Perfil De Revoluciones

    14.5 Ejemplos de documentos de impresión – Impresiones opcionales Anexo 14.5.5 Perfil de revoluciones Figura 84: Ejemplo de documento de impresión: perfil de revoluciones (opción) © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...
  • Página 307: Explicación A Los Ejemplos De Documentos De Impresión

    = documento de impresión del día actividades de la tarjeta de conductor = eventos y fallos de la tarjeta de conductor = documento de impresión del día Actividades del conductor del DTCO 1381 = eventos y fallos del DTCO = excesos de velocidad* = datos técnicos del DTCO 1381...
  • Página 308 • Estado miembro donde se matriculó y número de matrícula Identificación del DTCO 1381 • Fabricante del tacógrafo • Número de pieza del tacógrafo DTCO 1381 Último calibrado del DTCO 1381 • Nombre del taller • Identificación de la tarjeta del centro de ensayo •...
  • Página 309 • Al imprimir con tarjeta de conductor insertada pueden estar incompletos la duración de la actividad y los resúmenes diarios. Inicio del registro de todas las actividades en el DTCO 1381 • Día civil del documento de impresión (fecha del comando de imprimir) •...
  • Página 310: Lugares Introducidos

    14.6 Explicación a los ejemplos de documentos de impresión Anexo Pos. / bloque Especificación de los bloques de datos / explicación Entrada de condiciones específicas • Hora de comienzo y final y pictograma de la condición = Viaje en transbordador o en tren = No se precisa aparato de control CE Extracción de la tarjeta de conductor •...
  • Página 311 • Estado miembro en el que está matriculado el vehículo y número de matrícula del vehículo en el cual se han producidos los eventos o fallos. Lista de los últimos cinco eventos / fallos del DTCO 1381 que están almacenados o todavía activos...
  • Página 312 • Número de chasis • Estado miembro donde se matriculó el vehículo y número de matrícula • = coeficiente característico del vehículo del vehículo • = constante del DTCO 1381 • = circunferencia efectiva de los neumáticos • = tamaño de los neumáticos •...
  • Página 313 Si un bloque no incluye registro de exceso de velocidad aparece " ". Inscripciones manuscritas • = lugar del control • = firma del controlador • = hora inicial • = hora final • = firma del conductor Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 314 14.6 Explicación a los ejemplos de documentos de impresión Anexo Pos. / bloque Especificación de los bloques de datos / explicación Datos relativos al titular de la tarjeta del perfil registrado • Apellido del conductor • Nombre de pila del conductor •...
  • Página 315: Comportamiento De La Memoria Para Eventos Y Fallos

    14.7 Comportamiento de la memoria para eventos y fallos 14.7 Comportamiento de la memoria para eventos y fallos El DTCO 1381 registra y almacena los datos para cada evento detectado o cada fallo detectado con arreglo a las reglas de alma- cenamiento.
  • Página 316: Visión General Finalidad De Registro De Datos

    14.7 Comportamiento de la memoria para eventos y fallos Anexo Visión general finalidad de 0 = Uno de los 10 eventos o fallos más recientes. registro de datos 1 = El evento de más duración ocurrido en uno de los 10 últimos días en que se hayan producido eventos de este tipo 2 = Uno de los 5 eventos de más duración ocurridos en los últimos 365 días...
  • Página 317: Codificación Para Una Descripción Más Detallada

    " " se desglosan por un código adicional (3): Intentos de violación de la seguridad en el DTCO 1381 No hay más información Fallo de autenticación del sensor Fallo de autenticación de la tarjeta de conductor...
  • Página 318: Visión General De Los Mensajes Según Código De Memoria (Cm)

    14.8 Visión general de los mensajes según código de memoria (CM) Para mayor información, véase capítulo 13 "Eventos y fallos" desde página 241 y capítulo 13.4 "Mensajes y medidas para corregir errores" desde página 250. Pantalla del DTCO 1381 Código error Significado, causas y medidas Código de memoria (CM)
  • Página 319 277 4000000300 4000000200 página 272 4000000300 4000000200 página 273 4000000300 4000000200 página 273 4000000300 4000000200 página 277 4000000300 4000000200 página 274 4000000300 00000005B3 página 259 00000005B3 página 259 00000005B3 página 260 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 320 14.8 Visión general de los mensajes según código de memoria (CM) Anexo Pantalla del DTCO 1381 Código error Significado, causas y medidas Código de memoria (CM) Picto. PA Texto error 00000005B3 página 260 00000005B3 página 260 00000005B3 página 262 00000005B3 página 262...
  • Página 321 Código de memoria (CM) Picto. PA Texto error 00000005B3 página 279 00000005B3 página 279 00000005B3 página 279 00000005B3 página 279 00000005B3 página 280 00000005B3 página 280 página 260 página 261 página 261 página 261 Edición 11/2008 Descripción técnica DTCO 1381 – Release 1.3...
  • Página 322 © Continental Automotive GmbH Edición 11/2008...