-5. Maintenance.
5. Entretien.
@ Carburetor adjustment (Fig. 3-1,18}
^WARNING!
Never start the engine without the compiete
clutch cover and tube assembled! Otherwise
the clutch can come loose and cause personal
injuries.
In the carburetor, fuel is mixed with air. When
the engine is test run at the factory, the
carburetor is basically adjusted.
A further
adjustment may be required, according to
climate and attitude. The carburetor has one
adjustment possibility;
T = Idle speed adjustment screw.
Idle spaed adjustment (T)
Check that the air filter Is clean. When the Idle
speed Is correct, the cutting attatchment will
not rotate.
If adjustment Is required, close
(clockwise) the T-screw, with the engine run¬
ning, until the attatchment starts to rotate.
Open (counter-clockwise) the screw until the
attatchment stops.
You have reached the correct idle speed when
the engine runs smoothly in all positions well
below the rpm when the attatchment starts to
rotate.
If the attatchment still rotates after idle speed
adiustment, contact your service workshop.
A WARNING I
When the engine Is Idling the attachment must
under no circumstances rotate.
TBC-4000_
Fig. 3-1B
@Reglage du carburateur (Fig. 3-1, IB)
^ATTENTION!
Le carter et le tube doivent dtre en place avant
la mise en marche.
L'embrayage risquerait
sinon de se detacher et de causer un accident
corporel.
Dans la carburateur, I'air est m^langS 4 I'ess-
ence.
Le
carburateur
est
ibgl6
pr^llminairement pendant les essais en usine.
Ce r6glage peut n6cessiter des modifications
selon les conditions climatiques et d'altitude.
Le carburateur pibsente une possibility de
r6glage.
T = Vis de ibglage du ralenti.
Reglaga du ralenti (T)
Vyriller que le filtre 4 air est proper. Quand la
Vitesse de ralenti est correctement ibgiye,
I'outll de coupe ne dolt pas toumer. SI un
r^glage est nycessaire, visser (dans le sens
des aiguilles d'une montre) la vis en T, avec le
moteur en marche, jusqu'y ce que I'outll
commence 4 toumer. Ouvrir alors (dans le
sens Inverse inverse des aiguilles d'une
montre) jusqu'4 ce que I'outll s'lmmobilise. La
Vitesse de ralenti correcte est atteinte orsque
le moteur toume sans probiyme dans toutes
les positions 4 une vKesse de rotation (t/m)
trys infyrieure 4 la vitesse de I'outil lorsqu'll
commence 4 toumer. Si I'outll continue de
toumer aprys que la vitesse de ralenti a yty
rygiye, contacter I'atelier d'entrotien et de
ryoa ration.
Aattentioni
L'outll de coupe doit ytre absolument immobile
avec le moteur toumant au ralenti.