ES
experiencia y conocimientos insuficientes, a
menos que éstos hayan sido supervisados
o instruidos con respecto al uso seguro del
aparato, y que entienden los peligros. Se
debe evitar que los niños jueguen con el
equipo. Queda prohibido que los niños
limpien el aparato o que el usuario lo repare.
Los niños de 3 a 8 años solo pueden operar
el grifo conectado al calentador de agua.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Este equipo está marcado de conformidad con la Directiva sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Asegurándose de que
después del final de la vida útil, este producto sea eliminado correctamente,
Usted contribuye a evitar las consecuencias negativas potenciales para el
medio ambiente y la salud humana.
El símbolo
sobre el aparato o los documentos, adjuntos al equipo,
indican que éste no debe tratarse como basuras domesticas. En cambio,
debe entregarse en el punto especializado para el reciclaje de los equipos
eléctricos y electrónicos. Al entregarlo se deben
locales del vertido de residuos. Para la información más detallada llamar a
las Autoridades municipales locales, a Su servicio de recogida de basuras
domesticas, o al comerciante al que han comprado el equipo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
El termo eléctrico de agua está diseñado solo para uso doméstico en el
hogar y sirve para calentar el agua de la red común de suministro de agua
para varios consumidores a la vez – la cocina, el cuarto de baño etc.
El agua utilizada para el calentamiento tiene que cumplir los requisitos de
las normativas relativas al agua sanitaria y en particular: el contenido de
cloruros tiene que ser inferior a 250 mg/l; la conductancia eléctrica tiene
que ser superior a 100 µS/cm y el pH debe estar entre los límites de 6,5 – 8
para los termos eléctricos con el calderín esmaltado; para los termos con el
calderín en acero al cromo-níquel la conductancia eléctrica tiene que ser
inferior a 200 µS/cm. La presión del agua en la instalación de suministro de
agua tiene que ser superior a 0,1 MPa e inferior a 0,5 MPa. En el caso de
que la presión del agua sea superior a 0,5 MPa – véase las
recomendaciones detalladas en el apartado Conexión a la red de
suministro de agua. Se fabrican modificaciones de termos eléctricos de
agua (para las zonas, donde las normas locales lo exigen) destinados a
funcionar a presión del agua hasta 1 MPa.
Los calderines de los aparatos están protegidos contra la corrosión por el
revestimiento en esmalte de alta calidad o son fabricados en acero al
cromo-níquel (acero resistente a la corrosión). En los calderines
esmaltados están incorporados ánodos de una aleación especial, que
aseguran una protección adicional.
La carcasa exterior de los equipos es de acero con revestimiento de
poliepóxido y su aislamiento térmico es de poliuretano espumoso sin freón.
El esquema básico de los modelos principales y de las modificaciones está
representado en la Fig. 1-7 y sus características técnicas – en las tablas 1,
1a, 2 y 2a. Todas las figuras y tablas están en la parte final de este libro.
Todas las figuras y tablas están en el INICIO de este libro.
Los modelos de los termos eléctricos de agua y de sus modificaciones se
identifican mediante unas letras y cifras como sigue:
Las dos primeras letras y las cinco cifras que siguen indican el modelo
џ
de base del equipo.
"W" / "S"– equipos para montaje en la pared del local;
џ
"V" – montar el termo eléctrico de agua caliente solamente en posición
џ
vertical;
"H" – montar el termo eléctrico de agua caliente solamente en posición
џ
џ
џ
џ
џ
џ
џ
џ
џ
џ
џ
observar las normas
џ
џ
џ
џ
Los tubos de agua fría y caliente son marcados con colores – azul y rojo
respectivamente.
La potencia eléctrica de los termos eléctricos (sin éstos con las letras "D" y
"C") es de 1,5 kW para los equipos del grupo 30, hasta 2 kW para los
equipos del grupo 50, y hasta 3 kW para los demás.
El número exacto y completo del modelo, los parámetros de funcionamiento
declarados y el número de serie del termo eléctrico comprado están
señalados en la placa, pegada a su carcasa.
Termos eléctricos de agua para montaje vertical. Los termos eléctricos
de agua de estos modelos están diseñados para colocarlos solamente en
posición vertical, con las tomas de los tubos de agua fría y caliente hacia
abajo, Fig. 1, Fig. 4-6.
Termos eléctricos de agua para montaje horizontal. Los termos
eléctricos de agua de estos modelos están diseñados para colocarlos
solamente en posición horizontal de conformidad con el esquema que
corresponde al número de sus modelos, Fig. 2, Fig. 3, Fig. 7.
horizontal;
"U" – termo eléctrico de agua caliente para montaje universal – en
posición vertical u horizontal;
xxx – las tres primeras cifras que siguen a la letra "V", "H" o "U" –
código del volumen del calderín;
yy – las dos cifras siguientes – código del diámetro del aparato;
"A" – en el termo eléctrico con calderín esmaltado está incorporado un
comprobador de ánodo – indicador del funcionamiento de la
protección anticorrosión y del desgaste del ánodo, Fig. 1a, posición 6.
"I" – el calderín del aparato está fabricado en aleación de acero al
cromo-níquel.
"S", "S2", "S21" y "T" – en el calderín están incorporados uno o dos
intercambiadores de calor para el calentamiento del agua por otra
fuente de calor alternativa (calefacción local de agua, colector solar u
otros similares), Fig. 4 para "S" y "S2", Fig. 5 para "S21" y Fig. 6 para
"T".
Los termos eléctricos de agua con intercambiador de calor, para el
montaje horizontal están presentados en la Fig. 7.
"L" – las tomas del intercambiador de calor y/o de los tubos de agua
fría y caliente de algunos de los termos eléctricos verticales y
horizontales están dispuestas al lado izquierdo del equipo instalado
en la pared.
"R" – las tomas del intercambiador de calor y/o de los tubos de agua
fría y caliente de algunos de los termos eléctricos verticales y
horizontales están dispuestas al lado derecho del equipo instalado en
la pared.
"B" – las tomas de los tubos de agua fría y caliente de los termos
eléctricos horizontales están dispuestas por debajo del equipo
instalado en la pared.
"D", "C" – en los termos eléctricos están incorporados hasta 2
resistencias eléctricas, colocadas en tubos especiales a la brida del
termo eléctrico. Esto mejora la seguridad del aparato y aumenta su
resistencia a la corrosión. "D" – resistencia tubular hasta 1,6 kW para
los equipos con volumen hasta 50 l (Grupo por capacidad 30 y 50),
hasta 2 kW para los equipos con volumen hasta 100 l (Grupo por
capacidad 80 y 100), y hasta 2,2 kW para los demás. "C" – resistencia
cerámica de 1,5 kW para los equipos del grupo por capacidad 50 y
hasta 2,2 kW para los demás.
"E" y "Exy" – el termo eléctrico de agua tiene un dispositivo electrónico
de mando de la resistencia o, en el caso de los aparatos con
intercambiadores de calor – del mando de la resistencia y de los
dispositivos de control del flujo del agente de transferencia térmica,
Fig. 1b. Estos equipos se acompañan con unas instrucciones
complementarias para el uso del dispositivo electrónico.
722xxW(WN;WG;WNG; WD;WND)
de la carcasa. "W", "WN" – el dispositivo es con un interruptor para
encender/apagar de la resistencia eléctrica y tiene una indicación
adicional luminosa para el funcionamiento de la resistencia eléctrica.
"WG", "WNG" – el dispositivo tiene solo una lámpara de señalización
para el funcionamiento de la resistencia eléctrica. La vista general de
esas versiones se muestra en la Fig. 1c.
SVxxxyyy - Fig.1d.
ES
– el termo tiene un diseño nuevo