Descargar Imprimir esta página
Instant MRRC1201WE Manual De Usuario
Instant MRRC1201WE Manual De Usuario

Instant MRRC1201WE Manual De Usuario

Arrocera y vaporera con 12 tazas de capacidad

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTANT
12-CUP
TM
RICE COOKER + STEAMER
USER MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Instant MRRC1201WE

  • Página 1 INSTANT 12-CUP RICE COOKER + STEAMER USER MANUAL...
  • Página 2 ™ This Instant Rice Cooker + Steamer can help you cook delicious meals more easily and in less time. We hope you fall in love with Instant cooking, and enjoy it in your kitchen for years to come! Get started with your Rice Cooker + Steamer!
  • Página 3 CONTENTS Important safeguards What’s in the box Using your Rice Cooker + Steamer Initial setup Using the lid White or brown rice CarbReduce ™ Steam Slow cook Sauté Keep warm Grain cooking table Steaming timetable Troubleshooting Learn more Warranty CarbReduce study ™...
  • Página 4 IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS Placement • DO place the appliance on a countertop only. Always operate the appliance on a stable, non-combustible, level surface. • DO make sure all parts are dry and free of food debris before placing the Cooking Pot on the cooker base.
  • Página 5 • DO only replace the Inner Lid Cover with an authorised Instant ™ Inner Lid Cover to prevent personal injury, property damage, and/or damage to the appliance.
  • Página 6 If the unit includes a detachable power cord: • To connect, always attach the power cord to the appliance first, then plug the power cord into the wall outlet. Electrical Warning The cooker base contains electrical components that are an electrical shock hazard.
  • Página 7 WHAT’S IN THE BOX Steam vent Open button Inner lid cover Inner lid cover release Cooker Base Condensation channel Power cord (rear) Heating element (inside) Control panel User Manual...
  • Página 8 Parts + Accessories Inner lid cover Ceramic coated non-stick Cooking Pot Stainless steel steam basket Measuring cup Rice spoon Illustrations are for reference only and may differ from the actual product. User Manual...
  • Página 9 Remember to recycle! We designed this packaging with sustainability in mind. Please recycle everything that can be recycled where you live. USING YOUR RICE COOKER + STEAMER Control panel We’ve designed the control panel to be simple to use and easy to read. Smart Programme Settings 4.
  • Página 10 Delay the start of cooking You can set a Delay Start timer for a minimum of 10 minutes or a maximum of 24 hours. Select a Smart Programme, then press Delay Start. When the timer flashes, press + or - to set the minutes (in 10 minute increments) and press Start to select.
  • Página 11 INITIAL SETUP Unpack Remove your new Rice Cooker + Steamer from the box. Remove all the packaging material from in and around the cooker. Make sure to remove all the accessories from inside the cooking chamber. DO NOT remove the safety warning stickers or the rating label from the cooker.
  • Página 12 USING THE LID How to close the lid Push the lid down lightly until you feel it click into place. If you push too hard or too fast the lid will bounce back open. How to open the lid When cooking is finished, push the button on top of the lid to open. DO NOT open the lid during cooking as hot steam can burn.
  • Página 13 WHITE OR BROWN RICE The White Rice and Brown Rice programmes cook rice quickly and evenly, and automatically adjust cooking times for the amount of rice in the Cooking Pot. Other settings • Automatic Keep Warm is set to ON by default for both Rice programmes. •...
  • Página 14 Stop cooking When cooking time reaches 00:00, cooking stops. Keep Warm comes on and the display reads END. Press Cancel to end Keep Warm when you’re ready to serve. User Manual...
  • Página 15 CarbReduce™ The CarbReduce programme cooks rice and uses special technology to reduce the amount of carbohydrates and sugar. Programme Cook Min Dry Max Dry Grains to Water Ratio Time Rice Rice CarbReduce 1 cup* 3 cups* Use the measure marks minutes in the basket for the (00:40)
  • Página 16 Stop cooking When cooking time reaches 00:00, cooking stops. Keep Warm comes on and the display reads END. Press Cancel to end Keep Warm when you’re ready to serve. CarbReduce results based on 2 cups (uncooked) of long grain white rice, long grain brown rice, short grain white rice, arborio rice, and basmati white rice varietals, using recommended cooking process and water ratio.
  • Página 17 STEAM The Steam programme cooks food using steam; it’s especially useful for vegetables like broccoli, courgette, carrots, and more. Programme Default Cook Time Min Cook Time Max Cook Time Steam 10 minutes 5 minutes 1 hour (00:10) (00:05) (01:00) Other settings •...
  • Página 18 Stop cooking When cooking time reaches 00:00, cooking stops. Keep Warm comes on and the display reads END. Press Cancel to end Keep Warm when you’re ready to serve. User Manual...
  • Página 19 SLOW COOK Slow cooking lets you make your favourite simmering and stewing recipes — just like grandma used to make. Programme Default Cook Time Min Cook Time Max Cook Time Slow Cook 6 hours 30 minutes 24 hours (06:00) (00:30) (24:00) Other settings •...
  • Página 20 Stop cooking When cooking time reaches 00:00, cooking stops. Keep Warm comes on and the display reads END. Press Cancel to end Keep Warm when you’re ready to serve. User Manual...
  • Página 21 SAUTÉ Use Sauté in place of a frying or saucepan. Sautéing can deepen the flavours of your food, or can simmer, thicken or reduce sauces. Programme Default Cook Time Min Cook Time Max Cook Time Sauté 30 minutes 1 minute 30 minutes (00:30) (00:01)
  • Página 22 Stop cooking When cooking time reaches 00:00, cooking stops. Keep Warm setting is OFF by default. To use it, press Cancel when the Sauté cooking program is finished, then press Keep Warm. Use + and – to set the keep warm time. Sautéing before Slow Cooking Quite often, you’ll want to sauté...
  • Página 23 KEEP WARM You can choose to have Keep Warm turn on automatically after cooking on most Smart Programmes. You can also use Keep Warm to reheat foods. To keep warm When cooking is finished for most programmes, Keep Warm begins. To turn Keep Warm off, press Cancel.
  • Página 24 GRAIN COOKING TABLE 12 Cup Rice Cooker + Steamer 3–4 servings 10–15 servings Grain Cooking Grain Water Cooking Grain Water Cooking Type Programme Amount Amount Time Amount Amount Time White Rice White Rice 1 cup 1 1/2 cups 32 min 4 cups 6 cups 44 min...
  • Página 25 STEAMING TIMETABLE You can cook more than just rice in your Instant Rice Cooker + Steamer. Here are some suggested times for common foods. Food Prep Amount Cook Time (with 1 cup water) Fresh Asparagus Whole 226 g 10–12 min...
  • Página 26 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Difficulty closing lid Pushing down too • Close lid slowly. hard/ too fast Difficulty closing lid Inner lid cover is not • Open lid and reinstall inner lid installed properly cover ensuring the lid cover is located in the positioning slot, is flat against the lid and snapped in place.
  • Página 27 CLEANING Clean your Instant Rice Cooker + Steamer after each use. Always unplug the unit and let all parts cool to room temperature before cleaning. Before use or storing, make sure all surfaces are dry. HOT SURFACES To prevent electric shock or personal injury, unplug before cleaning.
  • Página 28 LEARN MORE There’s a whole world of Instant Rice Cooker + Steamer information and help just waiting for you. Here are some of the most helpful resources. Register your product instantbrands.co.uk/product-registration Contact Customer Care instantbrands.co.uk/support UKSupport@instantbrands.com EUSupport@instantbrands.com Instant Brands Connect App with 100s of recipes ®...
  • Página 29 This Limited Warranty extends only to the original purchaser and use of the appliance in the UK and EU and must be purchased by an authorised distributor of Instant Brands. This warranty does not cover appliance use outside of the UK and EU.
  • Página 30 Instantbrands.co.uk/support/. If we are unable to resolve the problem, you may be asked to send your appliance to the Service Department for quality inspection. Instant Brands is not responsible for shipping costs related to warranty service. When returning your appliance, please include your name, mailing address, email address, phone number, and proof of the original purchase date as well as a description of the problem you are encountering with the appliance.
  • Página 31 CarbReduce™ STUDY How it works • CarbReduce is a two-step function that allows carbs and sugars to separate from the rice during the cooking process. • The rice is both boiled and steamed, with the steaming being done later in the cooking process. •...
  • Página 32 How we tested it Objective To test for the reduction of digestible starch in rice varietals when using the CarbReduce function. ™ Samples The following commonly available, national brands of rice were tested. Long Grain White/Riceland | Long Grain White/Verde Valle | Long Grain Brown/Iberia | Short Grain White/Rice Select | Basmati White/Mahatma | Arborio White/Rice Select A total of 4 multi-grain cookers were used in the testing.
  • Página 33 1 Christchurch Way, Woking, Surrey, GU21 6JG, UK Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House,Shannon Free Zone, Shannon,Co Clare, Ireland, V14 CA36 instantbrands.co.uk © 2023 Instant Brands LLC INSTANT and INSTANT BRANDS are registered trademarks of Instant Brands Holdings Inc.
  • Página 34 INSTANT 12-TASSEN- REISKOCHER + DAMPFGARER BENUTZERHANDBUCH...
  • Página 35 Ihrem neuen Instant Reiskocher + Dampfgarer! ™ Willkommen in der Welt der Instant Chefs bei Ihnen zu Hause. Wir freuenuns darauf, Sie auf Ihrem kulinarischen Weg in die Welt der Instant Brands zu unterstützen! Wir hoffen, dass Sie sich in Ihren Reiskocher verlieben und mit ihm in den kommenden Jahren in Ihrer Küche viel Freude haben werden.
  • Página 36 CONTENTS WICHTIG SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WAS ENTHÄLT DIE VERPACKUNG? VERWENDUNG DES REISKOCHERS + DAMPFGARERS ERSTE INBETRIEBNAHME VERWENDUNG DES DECKELS WEISSER ODER BRAUNER REIS CarbReduce™ DAMPFGAREN SCHONGAREN SAUTIEREN WARMHALTEN GARTABELLE FÜR GETREIDE STEAM (DAMPFGAREN) ZEITTABELLE FEHLERSUCHE REINIGUNG ERFAHREN SIE MEHR GARANTIE CarbReduce™ STUDIE Benutzerhandbuch...
  • Página 37 WICHTIG SICHERHE- ITSVORKEHRUNGEN LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN Aufstellen • RICHTIG Stellen Sie das Gerät nur auf eine Arbeitsplatte. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer stabilen, nicht brennbaren, ebenen Fläche. • RICHTIG Vergewissern Sie sich, dass alle Teile trocken und frei von Essensresten sind, bevor Sie den Kochtopf auf das Unterteil des Kochers stellen.
  • Página 38 • NICHT das Gerät während des Betriebs unbeaufsichtigt lassen. Die Oberfläche des Heizelements weist nach dem Gebrauch eineRestwärme auf. Zubehör • RICHTIG Verwenden Sie nur von Instant Brands autorisierte Zubehörteile. Teile oder Zubehörteile zu verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, kann zu Verletzungs-, Brand- oder Stromschlaggefahr führen.
  • Página 39 Netzkabel Ein kurzes Netzkabel wird verwendet, um das Risiko zu reduzieren, dass Kinder nach dem Kabel greifen, sich darin verfangen oder über ein längeres Kabel stolpern. WARNUNG: Verschüttete Lebensmittel können zu schweren Verbrennungen führen. Halten Sie das Gerät und die Kabel von Kindern fern.
  • Página 40 (wenn Sie sich in der EU befinden) oder per Telefon an +44 (0) 3331230051. • NICHT versuchen, Bauteile des Geräts zu reparieren, auszutauschen oder zu ändern, da dies zu Stromschlägen, Bränden, Verletzungen führen kann und die Garantie ungültig machen wird. •...
  • Página 41 WAS ENTHÄLT DIE VERPACKUNG? Deckel Dampfabzug Öffnungstaste Innere Deckelabdeckung Entriegelung der inneren Deckelabdeckung Gehäuse Kondensatrinne Netzkabel (Rückseite) Heizelement (innen) Bedienfeld Benutzerhandbuch...
  • Página 42 Teile + Zubehör Innere Deckelabdeckung Keramisch beschichteter Antihaft-Gartopf Dämpfkorb aus rostfreiem Stahl Messbecher Reislöffel Die Abbildungen dienen nur als Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Benutzerhandbuch...
  • Página 43 Denken Sie daran, zu recyceln! Wir haben diese Verpackung unter dem Aspekt der Nachhaltigkeit entworfen. Bitte recyceln Sie alles, was an Ihrem Wohnort recycelt werden kann. VERWENDUNG DES REISKOCHERS + DAMPFGARERS Bedienfeld Wir haben das Bedienfeld so ausgelegt, dass es einfach zu bedienen und leicht zu lesen ist.
  • Página 44 Verzögerung des Garbeginns Sie können eine Startverzögerung von mindestens 10 Minuten und maximal 24 Stunden einstellen. Wählen Sie ein Smart-Programm aus und drücken Sie dann auf Delay Start. Wenn der Timer blinkt, drücken Sie + oder -, um die Minuten einzustellen (in 10-Minuten-Schritten), und drücken Sie zur Auswahl Start.
  • Página 45 ERSTE INBETRIEBNAHME Auspacken Nehmen Sie Ihren neuen Reiskocher + Dampfgarer aus der Verpackung. Entfernen Sie das im und um den Kocher befindliche Verpackungsmaterial. Vergewissern Sie sich, dass alle Zubehörteile aus dem Inneren des Garraums entfernt wurden. Die Sicherheitswarnaufkleber und das Typenschild dürfen NICHT vom Kocher entfernt werden.
  • Página 46 VERWENDUNG DES DECKELS So schließen Sie den Deckel Drücken Sie den Deckel leicht nach unten, bis er spürbar einrastet. Wenn Sie zu fest oder zu schnell drücken, springt der Deckel wieder auf. So öffnen Sie den Deckel Drücken Sie nach Beendigung des Garvorgangs den Knopf auf der Oberseite des Deckels, um ihn zu öffnen.
  • Página 47 WEISSER ODER BRAUNER REIS Die Programme „White Rice“ (weißer Reis) und „Brown Rice“ (brauner Reis) garen den Reis schnell und gleichmäßig und passen die Garzeiten automatisch an die Menge des Reises im Gartopf an. Andere Einstellungen • Die automatische Warmhaltefunktion ist für beide Reisprogramme standardmäßig eingeschaltet.
  • Página 48 Garzyklus herunterzuzählen, der Gar-Timer für braunen Reis beginnt in den letzten 10 Minuten des Garzyklus herunterzuzählen. Sie können jederzeit auf Cancel drücken, um den Garvorgang zu beenden. Garvorgang beenden Wenn die Garzeit 00:00 erreicht, wird der Garvorgang beendet. Die Warmhaltefunktion schaltet sich ein und auf dem Display erscheint END.
  • Página 49 CarbReduce™ Das CarbReduce-Programm gart Reis und verwendet eine spezielle Technologie, um den Gehalt an Kohlenhydraten und Zucker zu reduzieren. Programm Gar-zeit Min. Max. Getreide-Wasser- Trocken- Trocken- Verhältnis reis reis CarbReduce 1 Tasse* 3 Tassen* Verwenden Sie die Minuten Messmarkierungen im (00:40) Korb für die zu garende Getreidemenge.
  • Página 50 auszuwählen. Die Warmhaltefunktion ist standardmäßig EINgeschaltet. Drücken Sie die Taste Start. Die Garzeit beginnt herunterzuzählen. Sie können jederzeit auf Cancel drücken, um den Garvorgang zu beenden. Garvorgang beenden Wenn die Garzeit 00:00 erreicht, wird der Garvorgang beendet. Die Warmhaltefunktion schaltet sich ein und auf dem Display erscheint END.
  • Página 51 DAMPFGAREN Das Dampf-Garprogramm „Steam“ gart die Speisen mit Dampf und ist besonders nützlich für Gemüse wie Brokkoli, Zucchini, Möhren und mehr. Programm Standard-Garzeit Min. Garzeit Max. Garzeit Steam 10 Minuten 5 Minuten 1 Stunde (Dampfgaren) (00:10) (00:05) (01:00) Andere Einstellungen •...
  • Página 52 auf Delay Start und dann auf + oder -, um die Verzögerungszeit auszuwählen. Die Warmhaltefunktion ist standardmäßig EINgeschaltet. Sie können jederzeit auf Cancel drücken, um den Garvorgang zu beenden. Garvorgang beenden Wenn die Garzeit 00:00 erreicht, wird der Garvorgang beendet. Die Warmhaltefunktion schaltet sich ein und auf dem Display erscheint END.
  • Página 53 SCHONGAREN Mit dem Schongarprogramm „Slow Cook“ können Sie Ihre Lieblingsrezepte zum Schmoren und Dünsten zubereiten - so wie früher bei Oma. Programm Standard-Garzeit Min. Garzeit Max. Garzeit Slow Cook 6 Stunden 30 Minuten 24 Stunden (Schongaren) (06:00) (00:30) (24:00) Andere Einstellungen •...
  • Página 54 herunterzuzählen. Die Warmhaltefunktion ist standardmäßig EINgeschaltet. Sie können jederzeit auf Cancel drücken, um den Garvorgang zu beenden. Garvorgang beenden Wenn die Garzeit 00:00 erreicht, wird der Garvorgang beendet. Die Warmhaltefunktion schaltet sich ein und auf dem Display erscheint END. Drücken Sie auf Cancel, um die Warmhaltefunktion zu beenden, wenn Sie bereit sind, zu servieren.
  • Página 55 SAUTIEREN Verwenden Sie das Programm „Sauté“ anstelle einer Bratpfanne oder eines Kochtopfs. Durch das Sautieren können Sie die Aromen Ihrer Speisen vertiefen oder Soßen köcheln, andicken oder reduzieren. Programm Standard-Garzeit Min. Garzeit Max. Garzeit Sauté 30 Minuten 1 minute 30 Minuten (Sautieren) (00:30) (00:01)
  • Página 56 Garvorgang beenden Wenn die Garzeit 00:00 erreicht, wird der Garvorgang beendet. Die Warmhaltefunktion ist standardmäßig AUSgeschaltet. Um sie zu benutzen, drücken Sie auf Cancel, wenn das Garprogramm Sauté beendet ist, und dann auf Keep Warm. Verwenden Sie + und -, um die Warmhaltezeit einzustellen. Sautieren vor dem Schongaren Oft werden Sie Lebensmittel anbraten wollen, um sie vor dem Weitergaren zu bräunen.
  • Página 57 WARMHALTEN Bei den meisten Smart-Programmen können Sie festlegen, dass sich die Funktion „Keep Warm“ (Warmhalten) nach dem Garen automatisch einschaltet. Sie können die Warmhaltefunktion auch zum Aufwärmen von Speisen verwenden. Warmhalten Wenn der Garvorgang beendet ist, beginnt bei den meisten Programmen die Warmhaltefunktion.
  • Página 58 GARTABELLE FÜR GETREIDE 12-Tassen-Reiskocher + Dampfgarer 3-4 Portionen 10-15 Portionen Getreideart/ Garprogramm Getreide- Wasser- Garzeit Getreide- Garzeit Korntyp menge menge menge Weißer Reis White Rice 1 Tasse 1 1/2 32 min 4 Tassen 44 min (Langkorn- (Min.) Tassen (Max.) Tassen reis) Brauner Reis Brown Rice...
  • Página 59 STEAM (DAMPFGAREN) ZEITTABELLE In Ihrem Instant Reiskocher + Dampfgarer können Sie mehr als nur Reis zubereiten. Hier sind einige Zeitangaben für gängige Lebensmittel. Lebensmittel Vorbereitung Menge Garzeit (Mit 1 Tasse Wasser) Frisch Spargel Ganz 226 g 10–12 min Weiße Ganz 226 g 20–22 min...
  • Página 60 FEHLERSUCHE Problem Ursache Lösung Deckel lässt sich nur Zu starkes/ • Schließen Sie den Deckel schwer schließen zu schnelles langsam. Herunterdrücken Deckel lässt sich nur Innere • Öffnen Sie den Deckel schwer schließen Deckelabdeckung ist und setzen Sie die innere nicht richtig installiert Deckelabdeckung wieder ein, wobei Sie darauf achten,...
  • Página 61 REINIGUNG Reinigen Sie Ihren Instant-Reiskocher + Dampfgarer nach jedem Gebrauch. Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und lassen Sie alle Teile auf Raumtemperatur abkühlen. Vergewissern Sie sich vor der Verwendung oder Lagerung, dass alle Oberflächen trocken sind. HEISSE OBERFLÄCHEN Um einen elektrischen Schlag oder Verletzungen zu vermeiden, ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
  • Página 62 Registrieren Sie Ihr Produkt instantbrands.co.uk/product-registration Wenden Sie sich an den Kundendienst unter instantbrands.co.uk/support/ UKSupport@instantbrands.com EUSupport@instantbrands.com Instant Brands® Connect App mit über 1000 Rezepten iOS und Android App Stores Gartabellen und noch mehr Rezepte instantbrands.co.uk/recipes Ersatzteile und Zubehör instantbrands.co.uk/product-category/instant Treten Sie der Community bei...
  • Página 63 GARANTIE Eingeschränkte Garantie. Instant Brands (Irland) Limited und Instant Brands Inc. (zusammen das „Unternehmen“) garantieren, dass dieses Gerät bei normalem haushaltsüblichem Gebrauch über einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum frei von Verarbeitungs- und Materialfehlern ist. Diese eingeschränkte Garantie besteht nur gegenüber dem Erstkäufer und bei Verwendung des...
  • Página 64 Ticket anlegen.Falls wir das Problem nicht lösen können, werden Sie möglicherweise gebeten, Ihr Gerät zur Qualitätsprüfung an das Service Department zu schicken. Instant Brands ist für Versandkosten im Zusammenhang mit der Garantieleistung nicht verantwortlich. Wenn Sie Ihr Gerät zurücksenden, legen Sie bitte Ihren Namen, Ihre Postanschrift, E-Mail-Adresse, Telefonnummer und den Nachweis des Originalkaufdatums sowie eine Beschreibung des Problems bei, auf das Sie mit dem Gerät gestoßen sind.
  • Página 65 CarbReduce™ STUDIE Wie es funktioniert • CarbReduce ist eine zweistufige Funktion, die es ermöglicht, Kohlenhydrate und Zucker während des Garvorgangs vom Reis zu trennen. • Der Reis wird sowohl gekocht als auch gedämpft, wobei das Dämpfen später im Garprozess erfolgt. •...
  • Página 66 Wie wir es getestet haben Zielsetzung Prüfung der Reduzierung der verdaulichen Stärke in Reissorten bei Verwendung der CarbReduce -Funktion. ™ Proben Die folgenden handelsüblichen, nationalen Reismarken wurden getestet. Langkorn weiß/Riceland | Langkorn weiß/Verde Valle | Langkorn braun/Iberia | Rundkorn weiß/Rice Select | Basmati weiß/Mahatma | Arborio weiß/Rice Select Bei den Tests wurden insgesamt 4 Mehrkornkocher verwendet.
  • Página 67 1 Christchurch Way, Woking, Surrey, GU21 6JG, UK Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House, Shannon Free Zone, Shannon, Co Clare, Irland, V14 CA36 instantbrands.co.uk © 2023 Instant Brands LLC INSTANT und INSTANT BRANDS sind eingetragene Warenzeichen von Instant Brands Holdings Inc.
  • Página 68 INSTANT ARROCERA Y VAPORERA CON 12 TAZAS DE CAPACIDAD MANUAL DE USUARIO...
  • Página 69 ™ This Instant Rice Cooker + Steamer can help you cook delicious meals more easily and in less time. We hope you fall in love with Instant cooking, and enjoy it in your kitchen for years to come! Comience a usar su olla para arroz Instant™ de 12 tazas Escanee para comenzar! Para que la experiencia de cocinar con Instant sea lo más...
  • Página 70 CONTENIDO ADVERTENCIAS IMPORTANTES CONTENIDO DE LA CAJA USO DE SU ARROCERA Y VAPORERA CONFIGURACIÓN INICIAL USO DE LA TAPA ARROZ BLANCO O INTEGRAL CarbReduce™ VAPOR COCCIÓN LENTA SALTEADO CONSERVAR CALIENTE TABLA PARA COCINAR CEREALES TABLA DE TIEMPOS PARA COCINAR AL VAPOR RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS LIMPIEZA MÁS INFORMACIÓN...
  • Página 71 ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Ubicación • COLOQUE el aparato únicamente sobre una encimera. Utilice siempre el aparato sobre una superficie nivelada, estable y no combustible. • ASEGÚRESE de que todos los componentes estén secos y sin restos de alimentos antes de colocar el recipiente en la base de cocción. •...
  • Página 72 La superficie del elemento calefactor puede contener calor residual tras su uso. ccesorios • USE solamente los accesorios o acoples autorizados por Instant Brands. El uso de piezas, accesorios o acoples no recomendados por el fabricante puede suponer un riesgo de lesión, incendio o descarga eléctrica.
  • Página 73 Nunca coloque el cable sobre el borde de la encimera, nunca lo use por debajo de la encimera y nunca lo use con un alargador. • NO DEJE que el cable de alimentación entre en contacto con superficies calientes como una llama, incluyendo la cocina. •...
  • Página 74 • NO SUMERJA el cable de alimentación, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido. • NO USE el aparato en sistemas eléctricos que no sean de 220- 240V ~ 50-60 Hz. • NO LIMPIE el aparato mojándolo bajo el grifo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Manual de usuario...
  • Página 75 CONTENIDO DE LA CAJA Tapa Salida de vapor Botón de apertura Cubierta de la tapa interior Liberación de la cubierta de la tapa interior Base de la arrocera Cable de alimentación Canal de condensación (parte trasera) Resistencia (interior) Panel de control Manual de usuario...
  • Página 76 Piezas y accesorios Cubierta de la tapa interior Olla de cocción antiadherente con revestimiento cerámico Cesta vaporera de acero inoxidable Taza para medir Cuchara para arroz Las ilustraciones son solo de referencia y pueden diferir del producto real. Manual de usuario...
  • Página 77 Recuerde reciclar. Hemos diseñado este embalaje teniendo en cuenta la sostenibilidad. Recicle todo lo que pueda reciclarse donde usted vive. USO DE SU ARROCERA Y VAPORERA Panel de control Hemos diseñado el panel de control para que sea sencillo y fácil de leer. Ajustes del programa inteligente 4.
  • Página 78 Retardar el inicio de la cocción Puede establecer un temporizador para Retardar el inicio un mínimo de 10 minutos y un máximo de 24 horas. Seleccione un Programa inteligente y luego pulse Retardar inicio (Delay Start). Cuando el temporizador parpadee, pulse + o - para establecer los minutos (mediante incrementos de 10 minutos) y pulse Inicio (Start) para seleccionarlo.
  • Página 79 CONFIGURACIÓN INICIAL Desembalaje Saque su nueva arrocera y vaporera de la caja. Retire todo el embalaje que hay fuera y dentro de la arrocera. Asegúrese de retirar todos los accesorios que vienen dentro de la cámara de cocción. NO retire las pegatinas con las advertencias de seguridad ni la etiqueta de clasificación de la arrocera.
  • Página 80 USO DE LA TAPA Cómo cerrar la tapa Apriete la tapa hacia abajo con suavidad hasta notar un clic. Si aprieta con demasiada fuerza o rapidez, la tapa rebotará y volverá a abrirse. Cómo abrir la tapa Cuando termine la cocción, pulse el botón en la parte superior de la tapa para abrirla.
  • Página 81 ARROZ BLANCO O INTEGRAL Los programas Arroz blanco y Arroz integral sirven para preparar arroz de forma rápida y uniforme. Además, ajustan los tiempos de cocción automáticamente según la cantidad de arroz que haya en la olla. Otros ajustes • El modo automático para Conservar caliente está...
  • Página 82 El temporizador de cocción del arroz blanco comenzará la cuenta atrás durante los últimos 5 minutos del ciclo de cocción. El temporizador de cocción del arroz integral comenzará la cuenta atrás durante los últimos 10 minutos del ciclo de cocción. Puede pulsar Cancelar (Cancel) para detener la cocción en cualquier momento.
  • Página 83 CarbReduce™ El programa CarbReduce prepara arroz y utiliza una tecnología especial para reducir la cantidad de carbohidratos y azúcar. Programa Tiempo de Min. Máx. Proporción de cereal cocción arroz arroz y agua seco seco CarbReduce 1 taza* 3 tazas* Use las marcas en la minutos cesta para medir la (00:40)
  • Página 84 El modo Conservar caliente está activado por defecto. Pulse Inicio (Start). El tiempo de cocción empieza la cuenta atrás. Puede pulsar Cancelar (Cancel) para detener la cocción en cualquier momento. Detener la cocción Cuando el tiempo de cocción llegue a 00:00, la cocción se detendrá.
  • Página 85 VAPOR El programa de Vapor cocina los alimentos mediante vapor. Es muy útil para preparar verduras como brócoli, calabacín, zanahorias y muchas más. Programa Tiempo de cocción Tiempo de Tiempo de por defecto cocción min. cocción máx. Vapor 10 minutos 5 minutos 1 hora (00:10)
  • Página 86 Si lo desea, puede retardar la cocción. Pulse Retardar inicio (Delay Start), después pulse + o – para seleccionar el tiempo de retardo. El modo Conservar caliente está activado por defecto. Puede pulsar Cancelar (Cancel) para detener la cocción en cualquier momento. Detener la cocción Cuando el tiempo de cocción llegue a 00:00, la cocción se detendrá.
  • Página 87 COCCIÓN LENTA La cocción a fuego lento le permite preparar sus recetas favoritas de guisos y estofados (igual que las que cocinaba la abuela). Programa Tiempo de cocción Tiempo de Tiempo de por defecto cocción min. cocción máx. Cocción lenta 6 horas 30 minutos 24 horas...
  • Página 88 pulse Inicio (Start) para seleccionarlo. El tiempo de cocción empieza la cuenta atrás. El modo Conservar caliente está activado por defecto. Puede pulsar Cancelar (Cancel) para detener la cocción en cualquier momento. Detener la cocción Cuando el tiempo de cocción llegue a 00:00, la cocción se detendrá.
  • Página 89 SALTEADO En lugar de usar una sartén o una cacerola, puedes usar el modo Salteado. Al saltear los alimentos, sus sabores se intensifican. Además, también sirve para hervir a fuego lento y espesar o reducir salsas. Programa Tiempo de cocción Tiempo de Tiempo de por defecto...
  • Página 90 Detener la cocción Cuando el tiempo de cocción llegue a 00:00, la cocción se detendrá. El modo Conservar caliente está desactivado por defecto. Si quiere usarlo, pulse Cancelar (Cancel) cuando haya finalizado el programa de Salteado y después pulse Conservar caliente (Keep Warm).
  • Página 91 CONSERVAR CALIENTE En la mayoría de Programas inteligentes puede elegir que el modo Conservar caliente se active automáticamente al finalizar la cocción. También puede usar este modo para recalentar la comida. Para conservar caliente En la mayoría de programas, cuando finaliza la cocción se inicia el modo Conservar caliente.
  • Página 92 TABLA PARA COCINAR CEREALES Arrocera y vaporera con 12 tazas de capacidad 3–4 raciones 10–15 raciones Tipo de Programa Cantidad Cantidad Tiempo Cantidad Cantidad Tiempo grano de cocción de grano de agua de grano de agua cocción cocción Arroz blanco Arroz 1 taza 1 taza y...
  • Página 93 TABLA DE TIEMPOS PARA COCINAR AL VAPOR Puede cocinar mucho más que arroz en su arrocera y vaporera Instant. A continuación le sugerimos algunos tiempos de cocción para los alimentos más habituales. Alimento Preparación Cantidad Tiempo de cocción (con 1 taza de agua) Fresco Espárragos...
  • Página 94 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución Dificultad para cerrar Ha presionado la tapa • Cierre la tapa lentamente. la tapa. con demasiada fuerza o rapidez. Dificultad para cerrar No se ha instalado • Abra la tapa y vuelva a montar la tapa.
  • Página 95 LIMPIEZA Limpie su arrocera y vaporera Instant después de cada uso. Antes de limpiarla, desenchúfela siempre y deje que todas las partes alcancen la temperatura ambiente. Antes de usarla o almacenarla, asegúrese de que todas las superficies están secas. SUPERFICIES CALIENTES Para evitar descargas eléctricas o lesiones personales, desenchufe el...
  • Página 96 MÁS INFORMACIÓN Le espera todo un mundo de información y ayuda sobre la Instant Plus ™ VersaZone . Estos son algunos de los recursos más valiosos.. ™ Registre su producto instantbrands.co.uk/product-registration Póngase en contacto con Atención al cliente instantbrands.co.uk/support UKSupport@instantbrands.com EUSupport@instantbrands.com...
  • Página 97 GARANZIA Garanzia Limitata Instant Brands (Ireland) Limited e Instant Brands Inc. (congiuntamente, l’“Azienda”) garantiscono che questo prodotto è esente da difetti di fabbricazione e di materiali, in normali condizioni di uso domestico, per un (1) anno dalla data d’acquisto originale. La presente Garanzia Limitata è...
  • Página 98 Si no podemos solucionar el problema, podríamos pedirle que envíe el aparato al departamento de Servicio para inspeccionar su calidad. Instant Brands no asumirá los gastos de envío relacionados con el servicio de garantía. Al devolver el aparato, indique su nombre, domicilio, dirección de correo electrónico, número de teléfono y prueba de la...
  • Página 99 ANÁLISIS DE CarbReduce™ Cómo funciona • CarbReduce es una función en dos pasos que deja que los carbohidratos y azúcares se separen del arroz durante el proceso de cocción. • Durante este proceso, primero se cuece el arroz y después se cocina al vapor.
  • Página 100 Cómo lo comprobamos Objetivo Comprobar la reducción de almidón digerible en diferentes variedades de arroz al usar la función CarbReduce ™ Muestras Las pruebas se realizaron con las siguientes marcas de arroz, que se encuentran fácilmente en el mercado estadounidense: Blanco de grano largo/Riceland | Blanco de grano largo/Verde Valle | Integral de grano largo/Iberia | Blanco de grano corto/Rice Select | Basmati blanco/Mahatma | Arborio blanco/Rice Select...
  • Página 101 1 Christchurch Way, Woking, Surrey, GU21 6JG, Reino Unido Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House, Shannon Free Zone, Shannon, Co Clare, Irlanda, V14 CA36 instantbrands.co.uk © 2023 Instant Brands LLC INSTANT e INSTANT BRANDS son marcas registradas de Instant Brands Holdings Inc.
  • Página 102 CUOCIRISO + VAPORIERA DA 12 TAZZE INSTANT™ MANUALE UTENTE...
  • Página 103 ™ Ti diamo il benvenuto nel mondo Instant Chefs a casa. Siamo entusiasti di dare il via alla tua esperienza in cucina con Instant Brands! Speriamo che ti innamorerai del tuo Cuociriso e lo userai per molti anni. Comincia a usare la tua cuociriso Instant™ da 12 tazze! Scansiona per iniziare! Per rendere la tua esperienza in cucina con Instant il più...
  • Página 104 INDICE AVVERTENZE DI SICUREZZA CONTENUTO DELLA CONFEZIONE UTILIZZO DELLA CUOCIRISO + VAPORIERA CONFIGURAZIONE INIZIALE UTILIZZO DEL COPERCHIO RISO BIANCO O INTEGRALE CarbReduce™ VAPORE COTTURALENTA ROSOLARE TIENI IN CALDO TABELLA DI COTTURA DEI CEREALI PROGRAMMA PER LA COTTURA AL VAPORE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PULIZIA PER SAPERNE DI PIÙ...
  • Página 105 AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI Dove mettere l’apparecchio • ASSICURARSI di appoggiare l’apparecchio su un piano di lavoro. Usarlo sempre su una superficie piana, stabile e non infiammabile. • ASSICURARSI che tutte le parti siano asciutte e ben pulite prima di. •...
  • Página 106 Accessori • ASSICURARSI di usare solo accessori o componenti autorizzati da Instant Brands. L’uso di parti, accessori o componenti non raccomandati dal produttore può causare lesioni, incendi o scosse elettriche. • ASSICURARSI di sostituire il coperchio Inner Lid Cover solo con un coperchio Instant Inner Lid Cover autorizzato per evitare lesioni personali e danni all’apparecchio.
  • Página 107 • NON lasciare che il cavo di alimentazione entri in contatto con superfici calde o fiamme libere, compreso il piano cottura. • NON usare con convertitori di potenza o adattatori, interruttori a tempo o sistemi di controllo remoto separati. Questo apparecchio è...
  • Página 108 • NON utilizzare l’apparecchio con impianti elettrici con un voltaggio diverso da 220-240 V ~ 50-60 Hz. • NON mettere l’apparecchio sotto un getto d’acqua per pulirlo. CONSERVARE LE ISTRUZIONI Manuale utente...
  • Página 109 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Coperchio Sfiato del vapore Pulsante di apertura Copertura del coperchio interno Sgancio della copertura del coperchio interno Base di cottura Cavo di alimentazione Condotto della condensa (posteriore) Elemento riscaldante (all'interno) Pannello di controllo Manuale utente...
  • Página 110 Parti + accessori Copertura del coperchio interno Pentola di cottura antia- derente con rivestimento in ceramica Cestello per vapore in acciaio inossidabile Misurino Cucchiaio per il riso Le illustrazioni hanno unicamente scopo di riferimento e possono differire dal prodotto reale. Manuale utente...
  • Página 111 Ricordarsi di riciclare! Abbiamo progettato la confezione tenendo conto della sostenibilità. Si prega di riciclare tutto ciò che è possibile riciclare nella rispettiva località. UTILIZZO DELLA CUOCIRISO + VAPORIERA Pannello di controllo Abbiamo progettato il pannello di controllo in modo che sia di semplice utilizzo e di facile lettura.
  • Página 112 Ritardare l’inizio della cottura È possibile impostare un timer di ritardo d'avvio da un minimo di 10 minuti a un massimo di 24 ore. Selezionare un Programma Smart, quindi premere "Delay Start" (Ritarda avvio). Quando il timer lampeggia, premere + o - per impostare i minuti (secondo incrementi di 10 minuti), quindi premere "Start"...
  • Página 113 CONFIGURAZIONE INIZIALE Disimballaggio Estrarre la nuova Cuociriso + Vaporiera dalla confezione. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dall’interno e intorno alla pentola. Accertarsi di rimuovere tutti gli accessori dall’interno della camera di cottura. NON staccare dalla pentola gli adesivi degli avvisi di sicurezza e l’etichetta informativa.
  • Página 114 UTILIZZO DEL COPERCHIO Come chiudere il coperchio Spingere il coperchio leggermente verso il basso fino a farlo scattare in posizione. Se si spinge troppo intensamente o velocemente, il coperchio si aprirà nuovamente con uno scatto. Come aprire il coperchio Una volta terminata la cottura, per aprire premere il pulsante situato in cima al coperchio.
  • Página 115 RISO BIANCO O INTEGRALE I programmi Riso bianco e Riso integrale cuociono il riso in modo rapido e uniforme, e regolano automaticamente i tempi di cottura in base alla quantità di riso presente nella pentola di cottura. Altre impostazioni • "Tieni in caldo"...
  • Página 116 "Tieni in caldo" è ATTIVO per impostazione predefinita. Premere Start (Avvia). Il timer di cottura del riso bianco inizierà il conto alla rovescia durante gli ultimi 5 minuti del ciclo di cottura, mentre quello per il riso integrale lo inizierà durante gli ultimi 10 minuti. È...
  • Página 117 CarbReduce™ Il programma CarbReduce cuoce il riso e utilizza una tecnologia speciale per ridurre la quantità di carboidrati e zuccheri. Programma Tempo di Quantità Quantità Rapporto cereali-acqua cottura minima massima di riso di riso secco secco CarbReduce 40 minuti 1 tazza* 3 tazze* Usare i contrassegni di (00:40)
  • Página 118 È possibile ritardare la cottura, se lo si desidera. Premere "Delay Start" (Ritarda avvio), quindi premere + o - per selezionare la durata del ritardo. "Tieni in caldo" è ATTIVO per impostazione predefinita. Premere Start (Avvia). Il tempo di cottura avvia il conto alla rovescia.
  • Página 119 VAPORE Il programma Vapore cuoce i cibi a vapore; è particolarmente utile per verdure come broccoli, zucchine, carote e altre ancora. Programma Tempo di cottura Tempo di cottura Tempo di cottura predefinito minimo massimo Vapore 10 minuti 5 minuti 1 ora (00:10) (00:05) (01:00)
  • Página 120 È possibile ritardare la cottura, se lo si desidera. Premere "Delay Start" (Ritarda avvio), quindi premere + o - per selezionare la durata del ritardo. "Tieni in caldo" è ATTIVO per impostazione predefinita. È possibile premere Cancel (Annulla) per interrompere la cottura in qualsiasi momento.
  • Página 121 COTTURALENTA La cottura lenta consente di preparare le ricette a fuoco lento e in umido preferite, proprio come faceva la nonna. Programma Tempo di cottura Tempo di cottura Tempo di cottura predefinito minimo massimo Cottura lenta 6 ore 30 minuti 24 ore (06:00) (00:30)
  • Página 122 tempo di cottura avvia il conto alla rovescia. "Tieni in caldo" è ATTIVO per impostazione predefinita. È possibile premere Cancel (Annulla) per interrompere la cottura in qualsiasi momento. Interrompere la cottura Quando il tempo di cottura arriva a 00:00, la cottura si interrompe. "Keep Warm"...
  • Página 123 ROSOLARE Usare il programma Sauté (Rosolare) al posto di una padella o casseruola. Il Sauté è in grado di intensificare i sapori dei cibi o di cuocere a fuoco lento, addensare o ridurre le salse. Programma Tempo di cottura Tempo di cottura Tempo di cottura predefinito minimo...
  • Página 124 Interrompere la cottura Quando il tempo di cottura arriva a 00:00, la cottura si interrompe. "Tieni in caldo" è DISATTIVATO per impostazione predefinita. Per usarlo, premere "Cancel" (Annulla) quando il programma Sauté è terminato, quindi premere "Keep Warm" (Tieni in caldo). Usare + e –...
  • Página 125 TIENI IN CALDO Nella maggior parte dei Programmi Smart è possibile scegliere l’attivazione automatica di "Tieni in caldo" dopo la cottura. È anche possibile usare "Tieni in caldo" per riscaldare i cibi. Per tenere in caldo Nella maggior parte dei programmi, "Tieni in caldo" si avvia al termine della cottura.
  • Página 126 TABELLA DI COTTURA DEI CEREALI Cuociriso + Vaporiera da 12 tazze 3–4 porzioni 10–15 porzioni Tipo di Programma Quantità Quantità Tempo Quantità Quantità Tempo di cereale di cottura di acqua di cereale di acqua cottura cereale cottura Riso bianco Riso bianco 1 tazza 1 tazza e 32 min...
  • Página 127 PROGRAMMA PER LA COTTURA AL VAPORE Con la Cuociriso + Vaporiera Instant è possibile cuore non solo il semplice riso. Ecco alcuni tempi suggeriti per la cottura di cibi comuni. Cibo Preparazione Quantità Tempo di cottura (con una 1 tazza di...
  • Página 128 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione Difficoltà nel Spingere troppo forte • Chiudere il coperchio chiudere il coperchio / troppo rapidamente lentamente. Difficoltà nel La copertura del • Aprire il coperchio e installare chiudere il coperchio coperchio interno nuovamente la copertura del non è...
  • Página 129 PULIZIA Pulire la Cuociriso + Vaporiera Instant dopo ogni utilizzo. Scollegare sempre l’unità dalla rete elettrica e lasciar raffreddare tutte le parti fino a temperatura ambiente prima di pulire. Prima di usare o riporre l'apparecchio, verificare che tutte le superfici siano asciutte.
  • Página 130 Registrare il prodotto instantbrands.co.uk/product-registration Contattare l’Assistenza clienti instantbrands.co.uk/support UKSupport@instantbrands.com EUSupport@instantbrands.com App Instant Brands® Connect con oltre 1000 ricette iOS and Android app stores Tabelle di cottura e altre ricette instantbrands.co.uk/recipes Pezzi di ricambio e accessori instantbrands.co.uk/product-category/instant Entra a far parte della community...
  • Página 131 GARANZIA Garanzia Limitata Instant Brands (Ireland) Limited e Instant Brands Inc. (congiuntamente, l’‘‘Azienda’’) garantiscono che questo prodotto è esente da difetti di fabbricazione e di materiali, in normali condizioni di uso domestico, per un (1) anno dalla data d’acquisto originale. La presente Garanzia Limitata è...
  • Página 132 Instantbrands.co.uk/support/. Se non siamo in grado di risolvere il problema, potremmo richiedere di inviare l’apparecchio al reparto di assistenza per un’ispezione. Instant Brands non si fa carico dei costi di spedizione relativi al servizio di garanzia. Quando si restituisce l’apparecchio, inserire il proprio nome, indirizzo postale, indirizzo e-mail, numero di telefono e un documento che dimostri la data di acquisto originale, nonché...
  • Página 133 STUDIO SU CarbReduce™ Come funziona • CarbReduce è una funzione a due fasi che consente a carboidrati e zuccheri di separarsi dal riso durante il processo di cottura. • Il riso viene sia bollito che cotto a vapore; la cottura a vapore avviene in seguito nel processo di cottura.
  • Página 134 Come l'abbiamo collaudata Obiettivo Verificare la riduzione dell’amido digeribile nelle varietà di riso quando si usa la funzione CarbReduce ™ Campioni Sono stati testati i seguenti marchi di riso comunemente disponibili a livello nazionale. Bianco a grani lunghi/Riceland | Bianco a grani lunghi/Verde Valle | Integrale a grani lunghi/Iberia | Bianco a grani corti/Rice Select | Basmati bianco/Mahatma | Arborio bianco/Rice Select Durante i test sono stati usate in totale 4 pentole multi-cereali.
  • Página 135 1 Christchurch Way, Woking, Surrey, GU21 6JG, Regno Unito Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House,Shannon Free Zone, Shannon,Co Clare, Irlanda,, V14 CA36 instantbrands.co.uk © 2023 Instant Brands LLC INSTANT e INSTANT BRANDS sono marchi registrati di Instant Brands Holdings Inc.
  • Página 136 CUISEUR À RIZ + CUISEUR À VAPEUR INSTANT™ 12 TASSES MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Página 137 à riz Instant de 12 Tasses ! ™ Vous allez plonger dans l’univers des chefs Instant depuis votre cuisine. Nous avons hâte de commencer avec vous l’aventure culinaire Instant Brands ! Nous espérons que votre cuiseur à riz comblera toutes vos attentes pendant de nombreuses années.
  • Página 138 TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS ESSENTIELLES CONTENU DE LA BOÎTE UTILISATION DE VOTRE CUISEUR À RIZ + CUISEUR À VAPEUR CONFIGURATION INITIALE UTILISATION DU COUVERCLE RIZ BLANC OU BRUN CarbReduce™ VAPEUR CUISSON LENTE SAUTÉ MAINTIEN AU CHAUD TABLE DE CUISSON DES GRAINS PROGRAMMES DE CUISSON À...
  • Página 139 PRÉCAUTIONS ESSENTIELLES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Positionnement • POSEZ l’appareil sur un plan de travail uniquement. Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, de niveau et non combustible. • ASSUREZ-VOUS que toutes les pièces sont sèches et ne présentent aucun résidu alimentaire avant d’installer le récipient de cuisson sur la base de l’autocuiseur.
  • Página 140 électrique. • REMPLACEZ uniquement le couvercle interne par un couvercle interne autorisé par Instant pour éviter de vous blesser et d’endommager l’appareil. • N’utilisez PAS les accessoires inclus dans un four à micro-ondes, un toaster, un four à...
  • Página 141 AVERTISSEMENT : Les aliments renversés peuvent provoquer de graves brûlures. Gardez l’appareil et le cordon hors de portée des enfants. Ne laissez jamais le cordon pendre du plan de travail et n’utilisez jamais de prise sous le plan de travail, ni de rallonge •...
  • Página 142 • Ne placez PAS de liquide ou d’ingrédients dans la base de l’autocuiseur sans le récipient de cuisson interne. • Ne plongez PAS le cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • N’utilisez PAS l’appareil sur des systèmes électriques autres que 220 - 240V ~ 50 - 60 Hz.
  • Página 143 CONTENU DE LA BOÎTE Couvercle Orifice d'évacuation de la vapeur Bouton d’ouverture Couvercle intérieur Déverrouillage du couvercle intérieur Base du cuiseur Cordon d’alimentation Canal de condensation (arrière) Élément chauffant (à l’intérieur) Panneau de commande Manuel de l’utilisateur...
  • Página 144 Pièces + accessoires Couvercle intérieur Récipient de cuisson antiadhésif à revêtement en céramique Panier vapeur en acier inoxydable Tasse à mesurer Cuillère à riz Les illustrations sont fournies à titre de référence et peuvent différer du produit réel. Manuel de l’utilisateur...
  • Página 145 N’oubliez pas de recycler ! Nous avons conçu cet emballage dans un souci de durabilité. Veuillez recycler tout ce qui peut l’être là où vous vivez. UTILISATION DE VOTRE CUISEUR À RIZ + CUISEUR À VAPEUR Panneau de commande Nous avons conçu le panneau de commande pour qu’il soit simple à utiliser et facile à...
  • Página 146 Différer le début de la cuisson Vous pouvez définir une minuterie de démarrage différé sur un minimum de 10 minutes ou un maximum de 24 heures. Sélectionnez un programme intelligent, puis appuyez sur Démarrage différé. Lorsque la minuterie clignote, appuyez sur + ou - pour régler les minutes (par incréments de 10 minutes) et appuyez sur Start pour sélectionner.
  • Página 147 CONFIGURATION INITIALE Déballage Retirez votre nouveau cuiseur à riz + cuiseur vapeur de la boîte. Retirez tous les matériaux d’emballage protégeant l’intérieur et l’extérieur du cuiseur. Veillez à retirer tous les accessoires de l’intérieur du compartiment de cuisson. NE retirez PAS les autocollants d’avertissement de sécurité ou l’étiquette signalétique du cuiseur.
  • Página 148 UTILISATION DU COUVERCLE Fermeture du couvercle Poussez légèrement le couvercle vers le bas jusqu’à ce que vous sentiez qu’il s’enclenche. Si vous poussez trop fort ou trop vite, le couvercle s’ouvrira de nouveau. Ouverture du couvercle Une fois la cuisson terminée, appuyez sur le bouton situé au-dessus du couvercle pour l’ouvrir.
  • Página 149 RIZ BLANC OU BRUN Les programmes Riz blanc et Riz brun cuisent le riz rapidement et uniformément et ajustent automatiquement les temps de cuisson en fonction de la quantité de riz dans le récipient de cuisson. Autres réglages • Le maintien au chaud automatique est réglé sur ON par défaut pour les deux programmes de riz.
  • Página 150 pendant les 5 dernières minutes du cycle de cuisson, la minuterie de cuisson du riz brun commence un compte à rebours pendant les 10 dernières minutes du cycle de cuisson. Vous pouvez appuyer sur « Cancel » (Annuler) pour arrêter la cuisson à tout moment.
  • Página 151 CarbReduce™ Le programme CarbReduce cuit le riz et utilise une technologie spéciale pour réduire la quantité de glucides et de sucre. Programme Temps de Riz sec Riz sec Rapport grains/eau cuisson minimum maximum CarbReduce 1 tasse* 3 tasse* Utilisez les marques minutes de mesure dans le (00:40)
  • Página 152 Le réglage du maintien au chaud est activé par défaut. Appuyez sur Start (Démarrer). Le temps de cuisson commence à décompter. Vous pouvez appuyer sur « Cancel » (Annuler) pour arrêter la cuisson à tout moment. Arrêt de la cuisson Lorsque le temps de cuisson atteint 00h00, la cuisson s’arrête.
  • Página 153 VAPEUR Le programme Steam cuit les aliments à la vapeur ; il est particulièrement utile pour les légumes comme le brocoli, la courgette, les carottes, etc. Programme Temps de cuisson Temps de Temps de par défaut cuisson min. cuisson max. Vapeur 10 minutes 5 minutes...
  • Página 154 Start pour sélectionner. Le temps de cuisson commence à décompter. Vous pouvez différer la cuisson si vous le souhaitez. Appuyez sur Delay Start (Démarrage différé), puis appuyez sur + ou – pour sélectionner la durée du démarrage différé. Le réglage du maintien au chaud est activé par défaut. Vous pouvez appuyer sur «...
  • Página 155 CUISSON LENTE La cuisson lente vous permet de faire mijoter les ingrédients et de préparer des ragouts, tout comme le faisait grand-mère. Programme Temps de cuisson Temps de Temps de par défaut cuisson min. cuisson max. Cuisson lente 6 heures 30 minutes 24 heures (06:00)
  • Página 156 sur Start pour sélectionner. Le temps de cuisson commence à décompter. Le réglage du maintien au chaud est activé par défaut. Vous pouvez appuyer sur « Cancel » (Annuler) pour arrêter la cuisson à tout moment. Arrêt de la cuisson Lorsque le temps de cuisson atteint 00h00, la cuisson s’arrête.
  • Página 157 SAUTÉ Utilisez Sauté pour remplacer une poêle ou une casserole. La cuisson sautée peut intensifier les saveurs des ingrédients ou permettre de faire mijoter, d'épaissir ou de réduire les sauces. Programme Temps de cuisson Temps de Temps de par défaut cuisson min.
  • Página 158 Arrêt de la cuisson Lorsque le temps de cuisson atteint 00h00, la cuisson s’arrête. Le réglage du maintien au chaud est désactivé par défaut. Pour l'utiliser, appuyez sur « Cancel » (Annuler) lorsque le programme de cuisson Sauté est terminé, puis appuyez sur Keep Warm (maintien au chaud).
  • Página 159 MAINTIEN AU CHAUD Vous pouvez choisir d'activer automatiquement le maintien au chaud après la cuisson avec la plupart des programmes intelligents. Vous pouvez également utiliser le maintien au chaud pour réchauffer des aliments. Pour maintenir chaud Lorsque la cuisson est terminée pour la plupart des programmes, le maintien au chaud commence.
  • Página 160 TABLE DE CUISSON DES GRAINS Cuiseur à riz + cuiseur vapeur 12 tasses 3–4 portions 10–15 portions Type de Programme Quantité Quantité Temps Quantité Quantité Temps de grain de cuisson d’eau de grains d’eau cuisson grains cuisson Riz blanc Riz blanc 1 tasse 1 1/2 tasse 32 min 4 tasses...
  • Página 161 PROGRAMMES DE CUISSON À LA VAPEUR Vous pouvez cuisiner bien plus que du riz dans votre cuiseur à riz + cuiseur vapeur Instant. Voici quelques suggestions de temps pour les aliments courants. Aliment Préparation Quantité Temps de cuisson (avec 1 tasse d’eau) Fraîches...
  • Página 162 DÉPANNAGE Problème Cause Solution Difficulté à fermer le Pressions trop fortes/ • Fermez le couvercle couvercle rapides lentement. Difficulté à fermer le Le cache du couvercle • Ouvrez le couvercle et couvercle intérieur n’est pas réinstallez le cache de couvercle installé...
  • Página 163 NETTOYAGE Nettoyez votre cuiseur à riz + cuiseur vapeur Instant après chaque utilisation. Débranchez toujours l’appareil et laissez tous les composants revenir à température ambiante avant de les nettoyer. Avant d'utiliser ou de ranger votre appareil, vérifiez que toutes les surfaces sont sèches.
  • Página 164 Enregistrer votre produit instantbrands.co.uk/product-registration Contacter le service client instantbrands.co.uk/support UKSupport@instantbrands.com EUSupport@instantbrands.com Application Instant Brands® Connect avec plus de 1 000 recettes App Stores iOS et Android Tableaux de cuisson et plus de recettes instantbrands.co.uk/recipes Pièces et accessoires de rechange instantbrands.co.uk/product-category/instant Rejoindre la communauté...
  • Página 165 GARANTIE Garantie limitée Instant Brands (Ireland) Limited et Instant Brands Inc. (collectivement « l’Entreprise ») garantissent cet appareil contre tout défaut de pièces ou de main-d’oeuvre, dans le cadre d’un usage domestique normal, pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial.
  • Página 166 à l’adresse Instantbrands.co.uk/support/. Si nous ne parvenons pas à résoudre le problème, nous pouvons vous demander d’envoyer votre appareil au service après-vente pour un contrôle qualité. Instant Brands n’est pas responsable des coûts d’expédition associés au service de garantie. Lorsque vous nous renvoyez votre appareil, veillez à...
  • Página 167 ÉTUDE CarbReduce™ Comment ça fonctionne • CarbReduce est une fonction en deux étapes qui permet aux glucides et aux sucres de se séparer du riz pendant la cuisson. • Le riz est à la fois bouilli et cuit à la vapeur, la cuisson à la vapeur étant effectuée plus tard dans a cuisson.
  • Página 168 Comment nous l’avons testé Objectif Tester la réduction de l’amidon digestible dans les variétés de riz lors de l’utilisation de la fonction CarbReduce ™ Échantillons grains longs / Riceland | Blanc à grains longs / Verde Valle | Brun à grains longs / Iberia | Blanc à grains courts / Rice Select | Basmati blanc / Mahatma | Arborio blanc / Rice Select Au total, 4 cuiseurs multi-céréales ont été...
  • Página 169 1 Christchurch Way, Woking, Surrey, GU21 6JG, Royaume-Uni Instant Brands (Ireland) Limited Suite 6, Rineanna House,Shannon Free Zone, Shannon,Co Clare, Irlande,, V14 CA36 instantbrands.co.uk © 2023 Instant Brands LLC INSTANT et INSTANT BRANDS sont des marques déposées d’Instant Brands Holdings Inc.