Descargar Imprimir esta página

SHOEI NEOTEC II Instrucciones De Uso página 25

Publicidad

D e u t s c h
Montage der Polster
1.
Montage der Kinnriemenabdeckung
Die Kinnriemenabdeckung ist nicht für beide
Seiten identisch. Bitte identifizieren Sie die
richtige Abdeckung anhand der Zeichnung.
Z i e h e n S i e d e n K i n n r i e m e n d u r c h d i e
Kinnriemenabdeckung und drücken Sie den
Verschlussknopf fest, bis er einrastet.
2.
Montage des Kopfpolsters
Richten Sie die Seite der Frontplatte an der
Halterung aus (Zeichnung 8) und schieben Sie
die Platte in einen Spalt der Halterung hinein
(Zeichnung 9).
3.
Einsetzten der Ohrpolster
D i e O h r p o l s t e r r e c h t s u n d l i n k s s i n d
a u s t a u s c h b a r. L e g e n S i e Te i l ( A ) d e s
Ohrpolsters zwischen das Kopfpolster und
den stoßabsorbierenden EPS-Kern, wie in
Zeichnung 11 gezeigt. Führen Sie die 4 Laschen
auf der Platte in die Rasten der Wangenpolster-
Grundplatte ein. Befestigen Sie das Ohrpolster
an Ort und Stelle. Setzen Sie das andere
Ohrpolster in derselben Weise ein.
I t a l i a n o
Montaggio degli interni
1.
Montaggio dei copri cinturino
I copri cinturino hanno forme diverse tra destra
e sinistra. Come da immagine, riconoscere
il lato destro e sinistro. Infilare il cinturino e
2.
Montaggio dell'imbottitura centrale
Regolare il lato della piastra anteriore rispetto
alla staffa (disegno 8), quindi far scorrere e
inserire la piastra in una fessura della staffa
(disegno 9).
3.
Montaggio dei cuscinetti auricolari
Gli auricolari sono intercambiabili per i lati destro
e sinistro. Premere la sezione dell'auricolare (A)
tra l'imbottitura centrale e la calotta interna, in
base al disegno 11. Inserire le 4 chiusure della
piastra nelle tacche della base del guanciale.
Fissare in posizione l'auricolare. Installare l'altro
auricolare nella stessa maniera.
46
Kinnriemenabdeckung (R)
Kinnriemenabdeckung (L)
Copri cinturino (D)
Copri cinturino (S)
8
9
Platte
Piastra
10
Haken
Gancio
11
D e u t s c h
4.
Einsetzen der Wangenpolster
Bevor Sie die Wangenpolster einsetzen,
überzeugen Sie sich davon, dass die 3 Haken
so wie in der Zeichnung positioniert sind. Sie
haken möglicherweise nicht ein, wenn sie nicht
richtig positioniert sind.
Bestimmen Sie ein rechtes und ein linkes
Polster.
Führen Sie die Raste (b) in einen Halteclip
eines Wangenpolster-Bügels (B) an der
Rückseite des Helms ein (Zeichnung 12) und
schieben Sie sie zur Rückseite des Helms.
Danach nach vorne und führen Sie die Raste (a)
in einen Halteclip eines Wangenpolster-Bügels
(A) ein, wie in Zeichnung 13 gezeigt. Achten
Sie darauf, die Platte zur Rückseite des Helms
zu schieben, wenn Sie anfangen, den hinteren
Teil einzuführen (Zeichnung 12), sonst passt die
Raste (a) möglicherweise nicht in den Halteclip.
Führen Sie nach dem Einführen der Platten
den Kinnriemen durch die Aussparung des
Wangenpolsters (Zeichnung 14). Drücken Sie
die Druckknöpfe 1 bis 3 auf ihre Gegenstücke
in der Helminnenseite, bis diese deutlich hörbar
einrasten. Drücken Sie die Ecke des Polsters
wie in Zeichnung 15 gezeigt und passen Sie
die Wangenpolster-Platte fest in den Halteclip
an der Wangenpolster-Grundplatte ein. Führen
Sie zuletzt den Kinnriemen in den Schlitz
der Lärmisolierung ein, wie in Zeichnung 16
gezeigt. Setzen Sie das andere Wangenpolster
auf dieselbe Weise ein.
I t a l i a n o
4.
Installazione dei guanciali
Prima di installare i guanciali, assicurarsi che
i 3 ganci siano posizionati correttamente,
come mostrato nel disegno. Potrebbero non
essere agganciati se non sono posizionati
correttamente.
Inserire la tacca (b) in una borchia di una staffa
cuscinetto laterale (B) sulla parte posteriore
del casco (disegno 12) e farla scorrere verso
la parte posteriore del casco. Quindi, eseguire
(A)
l'operazione sul davanti e inserire la tacca (a)
in una borchia di una staffa cuscinetto laterale
(A), in base al disegno 13. Assicurarsi di far
scorrere la piastra verso il lato posteriore del
casco quando si inserisce la sezione posteriore
(disegno 12), altrimenti la tacca (a) potrebbe
non adattarsi alla borchia.
Dopo aver inserito le piastre, far passare
il cinturino attraverso la sezione cava del
guanciale (disegno 14). Agganciare i bottoni
a pressione nell'ordine da 1 a 3 premendo
le teste dei bottoni a pressione dal lato del
cuscinetto finché non scattano in posizione.
Premere l'angolo del cuscinetto, come mostrato
nel disegno 15, e inserire saldamente la piastra
guanciali nella borchia della base del guanciale.
Infine, inserire il cinturino nella fessura
dell'isolatore acustico in base al disegno 16.
Installare l'altro guanciale nella stessa maniera.
Vorne
12
Wangenpolster-Bügel (B)
Anteriore
Staffa cuscinetto laterale (B)
Halteclip/Borchia
b
Hinten
Posteriore
13
Wangenpolster-Bügel (A)
Staffa cuscinetto laterale (A)
Halteclip/Borchia
14
3
1
Haken
Gancio
2
15
a
47

Publicidad

loading