Descargar Imprimir esta página

Taurus Mycook GO 923129000 Manual De Uso página 31

Publicidad

Consejos y advertencias
Consells i advertències
Conseils et avertissements
Tipps und Hinweise
Consigli e avvertenze
Dicas e advertências
Advices and Warnings
Para parar la máquina Per aturar la màquina Pour arrêter la machine
Um die Maschine zu stoppen Per fermare la macchina Para parar a máquina To stop the machine
Parar siempre la máquina poniendo a 0 el selector de velocidades. Antes de abrir la tapa de la jarra esperar unos segundos
hasta que las cuchillas hayan quedado completamente en reposo.
Aturar sempre la màquina posant a 0 el selector de velocitats. Abans d' o brir la tapa de la gerra esperar uns segons fins que les
ganivetes hagin quedat completament en repòs.
Arrêtez toujours la machine en mettant le sélecteur de vitesse sur 0. Avant d' o uvrir le couvercle du pichet, attendez quelques
secondes jusqu' à ce que les lames soient complètement immobilisées.
Stoppen Sie die Maschine immer, indem Sie den Geschwindigkeitswähler auf 0 stellen.
Bevor Sie den Deckel des Kochbehälters öffnen, warten Sie einige Sekunden, bis die Klingen vollständig zur Ruhe gekommen sind.
Fermare sempre la macchina girando il selettore di velocità su 0. Prima di aprire il coperchio della brocca, attendere alcuni
secondi fino a quando le lame si siano completamente fermate.
Pare sempre a máquina rodando o seletor de velocidade para 0. Antes de abrir a tampa do jarro, aguarde alguns segundos até que
as lâminas fiquem completamente paradas.
Always stop the machine by turning the speed selector to 0. Before opening the lid of the jug, wait a few seconds until the
blades are completely stopped.
Para bloquear la balanza Per bloquejar la balança Pour verrouiller la balance
So sperren Sie die Waage Per bloccare la bilancia Para bloquear a balança To lock the scale
1.
Deslizar la pestaña amarilla hasta "OFF"
Lliscar la pestanya groga fins a "OFF"
Faites glisser l' o nglet jaune sur "OFF"
Schieben Sie den gelben Schieber auf „OFF"
Far slittare l'interruttore giallo su "OFF"
Deslize o botão amarelo para "OFF"
Slide the yellow tab to "OFF".
2.
Atornillar el tornillo solo 2 vueltas
Cargolar el cargol només 2 voltes
Visser la vis de 2 tours seulement
Schraube um 2 Umdrehungen herausdrehen
Stringere la vite di soli 2 giri
Aparafusar o parafuso só 2 voltas
Tighten the screw only 2 turns

Publicidad

loading