EN - Set height adjustment stop under the unit to 2.4m if your vehicle is within this height category.
FR - Réglez la butée de réglage de hauteur sous l'unité à 2.4 m si votre véhicule se trouve dans cette catégorie de hauteur.
DE - Stellen Sie die Höhenverstellsperre unter der Einheit auf 2.4 m ein, falls Ihr Fahrzeug in diese Höhenkategorie fällt.
NL - Stel de hoogteverstelling onder de eenheid in op 2.4 m als uw voertuig binnen deze hoogtecategorie valt.
IT - Impostare il fermo di regolazione dell'altezza sotto l'unità a 2.4 m se il vostro veicolo è in questa categoria di altezza.
ES - Ajuste el tope de ajuste de altura debajo de la unidad a 2.4 m si su vehículo se encuentra en esta categoría de altura.
DA - Indstil højdejusteringsstop under enheden til 2.4 m, hvis dit køretøj er inden for denne højdekategori.
SV - Ställ in höjdjusteringsstoppet under enheten till 2.4 m om ditt fordon är inom denna höjdkategori.
2.4m - 2.6m
Make
Model
Height
Citroen
Relay 2006 on
(H2)
Fiat
Ducato 2006 on
(H2)
Fiat
Talento 2016-2020
(H2)
Ford
Transit 2014 on
(H2)
Iveco
Daily 2014 on
(H2)
MAN
TGE 2017 on
(H3)
Maxus
Deliver 9 2020 on
(H2)
Mercedes
Sprinter 2006-2018
(H1)
Nissan
Interstar 2022 on
(H2)
Nissan
NV300 2016-2021
(H2)
Nissan
NV400 2010-2021
(H2)
Nissan
Primastar 2022 on
(H2)
Peugeot
Boxer 2006 on
(H2)
Renault
Master 2010 on
(H2)
2.4 - 2.6M VEHICLES
Make
Model
Height
Renault
Trafic 2014 on
(H2)
Vauxhall
Movano 2010-2021
(H2)
Vauxhall
Movano 2022 on
(H2)
Vauxhall
Vivaro 2014-2019
(H2)
Volkswagen
Crafter 2006-2017
(H1)
Volkswagen
Crafter 2017 on
(H3)
2x 20Nm
EN - Set struts to the correct setting. Use page 10 to adjust strut.
FR - Réglez les vérins à la position correcte. Utilisez la page 10 pour ajuster le vérin.
DE - Stellen Sie die Streben auf die richtige Einstellung ein. Verwenden Sie Seite 10, um die Strebe anzupassen.
NL - Stel de stutten in op de juiste stand. Gebruik pagina 10 om de stut aan te passen.
IT - Impostare i montanti alla giusta posizione. Utilizzare la pagina 10 per regolare il montante.
ES - Ajuste los puntales a la configuración correcta. Utilice la página 10 para ajustar el puntal.
DA - Indstil stiverne til den korrekte indstilling. Brug side 10 til at justere stiveren.
SV - Ställ in stödbenen på rätt inställning. Använd sida 10 för att justera stödbenet.
MAX
5M
<60KG
4.5M <60KG
4M
<55KG
<45KG
3.5M
3M
<30KG
2.5M
<25KG
EN - Strut setting S4
IT - Impostazione dello stelo S4
FR - Réglage du vérin S4
ES - Ajuste del puntal S4
DE - Streben-Einstellung S4
DA - Stiverindstilling S4
NL - Stutinstelling S4
SV - Stödinställning S4
A1
B2
IN8431 - 08 OF 36
S4