Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PROCOMBI
BS836480E
BS836480P
BS836480R
MANUAL DE INSTRUC-
CIONES
®
PLUS
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG PROCOMBI PLUS BS836480P

  • Página 1 ® PROCOMBI PLUS BS836480E BS836480P BS836480R MANUAL DE INSTRUC- CIONES...
  • Página 2 14. EFICACIA ENERGÉTICA.................... 66 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 3 ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 4 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la •...
  • Página 5 ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener ADVERTENCIA! una apertura de contacto con una Riesgo de incendios y anchura mínima de 3 mm. descargas eléctricas. • Este aparato cumple las directivas CEE.
  • Página 6 2.5 Mantenimiento y limpieza – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato. ADVERTENCIA! – no coloque papel de aluminio Existe riesgo de lesiones, directamente en la parte inferior incendios o daños al del aparato.
  • Página 7 ESPAÑOL 2.7 Eliminación 2.8 Asistencia • Para reparar el aparato, póngase en ADVERTENCIA! contacto con un centro de servicio Existe riesgo de lesiones o autorizado. asfixia. • Utilice solamente piezas de recambio • Desconecte el aparato de la red. originales. •...
  • Página 8 Para hornear y asar o como bandeja Para parrillas y bandejas. grasera. Utensilios de cocción al vapor Bandeja pastelera Un recipiente para alimentos perforado y Para rollitos, rosquillas saladas y otro sin perforar. hojaldres. Adecuada para funciones de cocción al vapor. La pérdida de color de Los utensilios de cocción al vapor drenan...
  • Página 9 ESPAÑOL Utilice los sensores para accionar el aparato. sensor Función Comentario Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. ENCENDIDO / Para activar y desactivar el aparato. APAGADO Funciones de coc- Toque el sensor una vez para seleccionar una fun- ción o VarioGuide ción de cocción o el menú: VarioGuide.
  • Página 10 4.2 Pantalla A. Función de cocción B. Hora actual C. Indicador de calentamiento D. Temperatura E. Tiempo de duración u hora de finalización de una función Otros indicadores de la pantalla: Símbolo Función Avisador tiempo La función está activada.
  • Página 11 ESPAÑOL Limpie el interior del aparato y los 2. Pulse para confirmar. accesorios antes del primer uso. Coloque los accesorios y carriles 5.3 Ajuste del nivel de dureza laterales extraíbles en su posición inicial. del agua 5.2 Primera conexión Cuando conecte el aparato a la electricidad, debe ajustar el nivel de Al conectar el aparato a la red por dureza del agua.
  • Página 12 6. USO DIARIO 2. Pulse para ajustar la opción ADVERTENCIA! de menú. Consulte los capítulos sobre seguridad. 3. Pulse para pasar a un submenú o aceptar el ajuste. 6.1 Desplazamiento por los Puede volver al menú menús principal en cualquier 1.
  • Página 13 ESPAÑOL Sím- Submenú Descripción bolo Ajustar + Empezar Para ajustar una función y activarla después pul- sando cualquier símbolo del panel de control. Calentar y Mantener Mantiene calientes los alimentos preparados du- rante 30 minutos tras finalizar la cocción. Añadir tiempo Activa y desactiva la función tiempo adicional.
  • Página 14 Símbolo Elemento del menú Descripción VarioGuide al vacío Contiene los ajustes del horno recomenda- dos para una amplia selección de platos. Seleccione un plato e inicie el proceso de cocción. La temperatura y los tiempos son orientativos para obtener un mejor resulta- do y se pueden ajustar.
  • Página 15 ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Grill Para asar al grill alimentos de poco espesor y tos- tar pan. Grill rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poco espesor y tostar pan. Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hue- so en 1 posición de parrilla.
  • Página 16 Función de cocción Aplicación Humedad media La función es apropiada para cocinar carne guisa- da y estofada, así como para pan y masa de leva- dura dulce. Gracias a la combinación de vapor y calor, la carne está más tierna y jugosa y las masas de levadura tienen una superficie brillante y cru- jiente.
  • Página 17 ESPAÑOL 6.7 Submenú para: VarioGuide Plato Categoría de alimento: Pescado/marisco Alitas de pollo, fres- Plato Pescado al horno Alitas de pollo, con- geladas Barritas de pescado Muslos de pollo, Filetes de pescado frescos finos Pollo Muslos de pollo, Filetes de pescado congelados gruesos Pechuga de pollo...
  • Página 18 Plato Plato Salchichas finas Liebre • Pata de liebre Costillas • Lomo de liebre • Lomo de liebre Cod. cerdo precoci- nado Jamón Corzo Carne de caza • Pierna de corzo Lomo de cerdo • Lomo de corzo Lomo de cerdo...
  • Página 19 ESPAÑOL Plato Plato Quiche Lorraine Tarta de queso, bandeja Tarta salada Brownies Categoría de alimento: Tartas/Galletas Brazo de gitano Plato Bizcocho de levadu- Pastel molde redon- Crumble de frutas Tarta de manzana, Tarta de azúcar cubierta Masa quebrada Bizcocho Masa brisé Masa brisé, base de Pastel de manzana tarta...
  • Página 20 Plato Plato Roscón Alcachofas Pan blanco Remolacha Bizcocho de frutos Salsifí negro secos Colinabo, tiras Pan negro Alubias blancas Pan de centeno Repollo Pan integral Categoría de alimento: Pudins y terrinas Pan sin levadura Plato Pan/Rollitos conge- Pudding de huevo...
  • Página 21 ESPAÑOL Plato Categoría de ali- Plato mento Bollitos de pan Carne de res Bollitos salados • Solomillo de res, al punto Bollitos de levadu- • Filete de res, ra, dulces muy hecho Arroz Cordero Tallarines frescos Carne • Cordero, medio •...
  • Página 22 6.9 Activación de una función 5. Pulse para confirmar. de cocción 6. Ajuste la temperatura. 7. Pulse para confirmar. 1. Encienda el horno. 2. Ajuste el menú: Funciones de En caso de que los ajustes cocción. predeterminados no se cambien, el aparato se inicia 3.
  • Página 23 ESPAÑOL ADVERTENCIA! Cuando el compartimento Use únicamente agua de de agua se esté vaciando, grifo filtrada. No utilice agua suena una señal acústica y es filtrada (desmineralizada) ni necesario rellenar el destilada. No utilice otros compartimento de agua líquidos. No coloque para continuar con la líquidos inflamables o con cocción al vapor como se ha...
  • Página 24 2. Sazone los ingredientes. Cocinar con esta función 3. Introduzca los ingredientes en bolsas hace que quede agua de vacío adecuadas. residual en las bolsas de 4. Selle la bolsa al vacío para vacío y en la cámara. asegurarse de quitar el máximo aire Después del proceso de...
  • Página 25 ESPAÑOL emplearse para mantener calientes los alimentos. 7. FUNCIONES DEL RELOJ 7.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación Avisador tiempo Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30 min). Esta función no influye en el funciona- miento del horno.
  • Página 26 Al finalizar el tiempo programado sonará 5. Pulse para confirmar. una señal. El aparato se apaga. La Cuando la función termine, sonará una pantalla mostrará un mensaje. señal. 5. Pulse cualquier símbolo para La función permanece activa si se desactivar la señal.
  • Página 27 ESPAÑOL 9.1 Sonda térmica 6. Para cambiar la temperatura interna, pulse Se deben ajustar dos temperaturas: la Cuando la carne alcanza la temperatura temperatura del horno y la temperatura interna programada, suena una señal. El interna. aparato se apaga automáticamente. La sonda térmica mide la temperatura 7.
  • Página 28 Posicione la bandeja honda entre las El marco exterior realzado guías del carril de apoyo y la parrilla en de la parrilla es un las guías de encima. dispositivo especial contra el deslizamiento de los recipientes. Todos los accesorios tienen pequeñas hendiduras en la...
  • Página 29 ESPAÑOL 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Favoritos 10.2 Uso del Bloqueo seguridad Puede guardar sus ajustes preferidos, como por ejemplo la duración, la Cuando está activado el Bloqueo temperatura o la función de cocción. seguridad, no se puede activar el Están disponibles en el menú: Favoritos. aparato.
  • Página 30 10.6 Brillo de la pantalla Pulse un símbolo (excepto ) para iniciar la función: Ajustar + Empezar. Se Existen dos modos para el brillo de la iniciará la función de cocción pantalla: programada. • Brillo nocturno: cuando el aparato Cuando la función de cocción termine,...
  • Página 31 ESPAÑOL 11.2 Consejos para las los alimentos con especial cuidado para una mejor calidad: funciones de cocción Recomendaciones relativas a la especiales del horno seguridad de los alimentos: • Use materias primas de alta calidad. Mantener caliente • Utilice siempre materias primas que estén lo más frescas posible.
  • Página 32 Solo este tipo de sellador • Para cocinar de forma más rápida y puede hacer el vacío en líquidos uniforme los alimentos, mantenga el envasados. grado de vacío lo más alto posible • Use bolsas al vacío adecuadas para la (99,9%).
  • Página 33 ESPAÑOL Alimento Grosor de Cantidad de Temperatura Tiempo Posición de los alimen- alimento pa- (°C) (min) la parrilla ra 4 perso- nas (g) Filete de ter- 4 cm 110 - 120 nera al punto Filete de ter- 4 cm 90 - 100 nera muy he- Caza/cordero Alimento...
  • Página 34 Alimento Grosor de los Cantidad de Temperatura Tiempo Posi- alimentos alimento para (°C) (min) ción de 4 personas (g) la pa- rrilla Filete de besu- 4 filetes de 1 Filete de lubina 4 filetes de 1 Bacalao 2 filetes de 2...
  • Página 35 ESPAÑOL Alimento Grosor de los ali- Cantidad de Temperatura Tiempo Posi- mentos alimento para (°C) (min) ción 4 personas (g) de la parrilla Calabacín rodajas de 1 cm 700 - 800 35 - 40 Puerros aros o tiras 600 - 700 40 - 45 Berenjena rodajas de 1 cm...
  • Página 36 Alimento Grosor de los alimen- Cantidad de ali- Temperatura Tiempo Posi- mento para 4 (°C) (min) ción personas (g) de la parri- Manzana cortar en gajos 4 frutas 25 - 30 Pera cortar en mitades 4 frutas 15 - 30...
  • Página 37 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Hinojo 25 - 35 Zanahorias 25 - 35 Colinabo, tiras 25 - 35 Pimientos, tiras 15 - 20 Puerro, aros 20 - 30 Judías verdes 35 - 45 Canónigos, rami- 20 - 25 Coles de Bruse- 25 - 35...
  • Página 38 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Repollo blanco o 40 - 45 rojo, tiras Calabaza, dados 15 - 25 Chucrut 60 - 90 Batatas 20 - 30 Tomates 15 - 25 Maíz dulce en 30 - 40 mazorca 1) Precaliente el horno 5 minutos.
  • Página 39 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Lentejas rojas 20 - 30 (proporción agua/lentejas 1:1) Lentejas, marro- 55 - 60 nes y verdes (pro- porción agua/ lentejas 2:1) Arroz con leche 40 - 55 (proporción le- che/arroz 2,5:1) Soufflé...
  • Página 40 Carne Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Jamón cocido 1000 g 55 - 65 Pechuga de pollo po- 25 - 35 chada Pollo, pochado, 1000 - 60 - 70 1200 g Redondo de ternera/ 80 - 90...
  • Página 41 ESPAÑOL Alimento Grill + Turbo (primer paso: cocinar Vapor solo (segundo paso: añadir la carne) las verduras) Tempera- Tiempo Posición Tempera- Tiempo Posición tura (°C) (min) de la pa- tura (°C) (min) de la pa- rrilla rrilla Rosbif, 1 60 - 70 carne: 1 40 - 50 carne: 1...
  • Página 42 11.11 Cocción - Humedad - Humedad media Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Distintos tipos de 180 - 190 45 - 60 pan, 500 - 1000 g Pan/Rollitos 180 - 200 25 - 35 Pan dulce...
  • Página 43 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pasta al gratén 170 - 190 40 - 50 Lasaña 170 - 180 45 - 55 Rollitos precoci- 15 - 20 Baguettes preco- 15 - 20 cidas, 40 - 50 g Baguettes preco- 25 - 35 cidas, congela-...
  • Página 44 Si ocurre esto, no cambie el Es posible que las bandejas del horno se ajuste de temperatura. Las diferencias tuerzan durante el horneado de los se compensarán durante el horneado. alimentos congelados. Tal alteración • En caso de tiempos de cocción más desaparecerá...
  • Página 45 ESPAÑOL 11.17 Horneado en un solo nivel: Horneado en moldes Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pastel molde re- Turbo 150 - 160 50 - 70 dondo o brioche Tarta de Madei- Turbo 140 - 160 70 - 90 ra/pastel de fru- Fatless sponge...
  • Página 46 Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pan (pan de Bóveda/Calor 1. 20 1. 230 centeno): inferior 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Primera par- te del pro- ceso de hor- neado. 2. Segunda...
  • Página 47 ESPAÑOL Galletas Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Galletas de ma- Turbo 150 - 160 15 - 25 sa quebrada Short bread / Turbo 20 - 35 Pan pequeño / Masa quebrada Short bread / Bóveda/Calor 20 - 30 Pan pequeño / inferior...
  • Página 48 Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Lasaña Bóveda/Calor 180 - 200 25 - 40 inferior Verduras al gra- Grill + Turbo 170 - 190 15 - 35 tén Barras de pan Turbo 160 - 170...
  • Página 49 ESPAÑOL Tartas / pastas / pan en bandejas Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la parrilla (°C) 2 posiciones 3 posiciones Buñuelos / Bo- 25 - 45 1 / 4 160 - 180 llos rellenos de crema Pastel Streusel, 150 - 160 30 - 45 1 / 4 seco...
  • Página 50 11.21 Pizza Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Pizza (base fina) 15 - 25 1)2) 210 - 230 Pizza (con muchos in- 180 - 200 20 - 30 gredientes) Tartas 180 - 200 40 - 55...
  • Página 51 ESPAÑOL 11.23 Tablas de asar Carne de res Alimento Cantidad Función Temperatu- Tiempo Posición de ra (°C) (min) la parrilla Estofado 1 - 1,5 kg Bóveda/ 120 - 150 Calor inferior Rosbif o solomi- por cm de Grill + Turbo 190 - 200 5 - 6 llo entero: poco grosor...
  • Página 52 Cordero Alimento Cantidad Función Temperatura Tiempo Posición de (kg) (°C) (min) la parrilla Pata de cor- 1 - 1.5 Grill + Turbo 150 - 170 100 - 120 dero / Cor- dero asado Espalda de 1 - 1.5 Grill + Turbo...
  • Página 53 ESPAÑOL 11.24 Grill • Precaliente siempre el horno en vacío con la función de grill durante 5 • Hornee al grill con el ajuste máximo minutos. de temperatura. PRECAUCIÓN! • Coloque la rejilla en el nivel Hornee al grill con la puerta recomendado en la tabla de uso.
  • Página 54 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Pizza americana con- 190 - 210 20 - 25 gelada Pizza fría 210 - 230 13 - 25 Pizzetas congeladas 180 - 200 15 - 30 Patatas fritas finas...
  • Página 55 ESPAÑOL 11.26 Cocina a baja Cocine siempre sin tapar temperatura cuando utilice esta función. Utilice esta función para preparar piezas 1. Dore la carne en una sartén en la de carne y pescado tiernas y magras con placa a una temperatura muy alta temperaturas internas de 65 °C como durante 1 - 2 minutos por cada lado.
  • Página 56 Frutas con hueso Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la coc- hasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Peras/Membrillos/ 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Ciruelas Verduras Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción...
  • Página 57 ESPAÑOL Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Albaricoques 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Manzana en ro- 60 - 70 6 - 8 1 / 4 dajas Peras 60 - 70 6 - 9 1 / 4 11.29 Pan...
  • Página 58 Ternera Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Ternera asada 75 - 80 Codillo de ternera 85 - 90 Carnero / cordero Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Pata de carnero 80 - 85 Lomo de carnero 80 - 85...
  • Página 59 • Limpie la parte delantera del horno Puede comprar nuestros productos en con un paño suave humedecido en www.aeg.com/shop y en los mejores agua templada y jabón neutro. comercios. • Limpie las superficies metálicas con 12.3 Extracción de los carriles...
  • Página 60 Limpieza vapor PLUS - la duración de la función es de unos 75 minutos. a) Pulverice uniformemente un detergente adecuado en el interior del horno, tanto en el esmalte como en el acero. Antes de iniciar el procedimiento de limpieza, asegúrese de que el aparato está...
  • Página 61 ESPAÑOL 12.5 Aviso De Limpieza Esta función recuerda que es necesario limpiar y que debe realizar la función: Limpieza vapor PLUS. Puede activar/desactivar la función: Aviso De Limpieza en el menú: Ajustes básicos. 12.6 Limpieza del compartimento de agua Retire el compartimento de agua en el aparato.
  • Página 62 12.9 Sistema generador de 7. Al final de la primera parte, vacíe la bandeja honda y vuelva a colocarla vapor - Aclarado en el primer nivel. Retire todos los accesorios. 8. Pulse 9. Llene el compartimento con agua Seleccione la función en el menú: fresca.
  • Página 63 ESPAÑOL 5. Ponga la puerta con el lado exterior ADVERTENCIA! hacia abajo sobre un paño suave en Hay peligro de una superficie nivelada. De esta electrocución. Desconecte el forma evitará arañazos. fusible antes de cambiar la 6. Sujete por ambos lados el acabado bombilla.
  • Página 64 13.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o El horno no está conectado Compruebe que el horno no funciona. a un suministro eléctrico o está correctamente conecta- está mal conectado. do al suministro eléctrico (consulte el diagrama de co- nexión, en su caso).
  • Página 65 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El aparato no retiene el No se ha montado la tapa Monte la tapa del comparti- compartimento de agua del compartimento de agua mento de agua correcta- después de insertarlo. correctamente. mente. El agua se sale del comparti- No se ha montado la tapa Monte la tapa del comparti- mento de agua después de...
  • Página 66 Problema Posible causa Solución Hay demasiada agua en el Ha pulverizado demasiado Cubra todas las partes de la fondo de la cavidad después detergente en el aparato an- cavidad con una fina capa del final de la función de lim- tes de la activación del ciclo...
  • Página 67 ESPAÑOL Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.89 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con 0.69 kWh/ciclo ventilador Número de cavidades Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado...
  • Página 68 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Página 69 ESPAÑOL...
  • Página 70 www.aeg.com...
  • Página 71 ESPAÑOL...
  • Página 72 www.aeg.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Procombi plus bs836480eProcombi plus bs836480r