Descargar Imprimir esta página

Beurer IL 35 Instrucciones De Uso página 43

Lámpara de infrarrojos
Ocultar thumbs Ver también para IL 35:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
• Соблюдайте осторожность при обращении с сетевым кабе-
лем (опасность удушения).
• Перед использованием убедитесь в том, что прибор и его
компоненты не имеют видимых повреждений. При наличии
сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу
или в сервисную службу по указанному адресу. Это касает-
ся, прежде всего, царапин и трещин на стекле или корпусе.
• При повреждении сетевого кабеля и корпуса обратитесь
в сервисную службу или к продавцу, так как в противном
случае возможен удар электрическим током.
• Прибор гарантированно отсоединен от сети электроснабже-
ния только в том случае, если вилка вынута из розетки.
• Если сетевой кабель прибора поврежден, его необходимо
утилизировать. Если он несъемный, утилизируйте сам при-
бор.
• Никогда не обматывайте сетевой кабель вокруг инфракрас-
ной лампы.
Указания по технике безопасности для охра-
ны здоровья
 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Опасность ожога! Осветительное средство и корпус прибо-
ра во время работы сильно нагреваются. При соприкосно-
вении существует опасность получения ожога!
• При нажатии кнопок (вкл./выкл. и таймер) не касайтесь горя-
чего стекла. Существует опасность ожога.
• Перед касанием всегда давайте прибору остыть.
• Всегда извлекайте вилку из розетки и не упаковывайте при-
бор до тех пор, пока он не остынет.
• Не прикасайтесь к подключенному к электросети прибору
влажными руками.
• Во избежание риска поражения электрическим током
не используйте данный прибор во влажных условиях (на-
пример, в ванной комнате, рядом с душем или бассейном).
• Опасность поражения электрическим током!
- Не допускайте попадания воды внутрь прибора.
- Не допускайте попадания брызг воды на прибор.
- Прибор разрешается использовать только в абсолютно
сухом состоянии.
Безопасное обращение
 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Этот прибор не предназначен для использования в коммер-
ческих целях. Им можно пользоваться исключительно в до-
машних условиях!
• Инфракрасное излучение данного прибора может вызвать
раздражение глаз. Не смотрите на источник света и исполь-
зуйте прилагаемые защитные очки.
• Не давайте упаковочный материал детям (опасность удуше-
ния).
• Во время применения всегда используйте прилагаемые за-
щитные очки.
• Не предназначено для младенцев и маленьких детей.
• Этот прибор не предназначен для использования на пеле-
нальных столиках, детских кроватках и т. п.
• Не используйте прибор рядом с водой.
• Если прибор упал, подвергся сильному воздействию влаги
или получил иные повреждения, его дальнейшее использо-
вание запрещено.
• Не погружайте прибор в воду или другие жидкости, вода
не должна попасть внутрь прибора.
• Во избежание пожара и ожогов не оставляйте прибор без
присмотра во время работы.
• В случае обнаружения дефектов или неполадок в работе не-
медленно отключите прибор.
• Во избежание повреждения прибора всегда извлекайте вил-
ку из розетки после использования и при перебоях в элек-
троснабжении.
• Если розетка, к которой подключен прибор, установлена
плохо, вилка прибора сильно нагревается. Во избежание
пожара и ожогов убедитесь в том, что прибор подключен
к правильно установленной розетке.
Важные указания
 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Расстояние до инфракрасной лампы зависит от индивиду-
альной чувствительности к теплу и особенностей процеду-
ры. Чем больше расстояние между Вами и прибором, тем
больше зона воздействия и тем меньше тепла от инфра-
красного излучения. При меньшем расстоянии зона воздей-
ствия также уменьшается, а тепло от инфракрасного излу-
чения усиливается.
• Ограничивайте продолжительность применения прибора
и следите за реакцией кожи.
• Используйте инфракрасную лампу только на таком расстоя-
нии от обрабатываемой области, при котором не ощущается
раздражение кожи, например покалывание, зуд, жжение,
или чрезмерный нагрев. В случае раздражения прекратите
процедуру. Можно увеличить расстояние до кожи и (или) со-
кратить время облучения.
• Этот прибор не предназначен для воздействия сверху.
• Изделие не предназначено для освещения помещений в до-
машних условиях.
• Во избежание случайного контакта с горячим осветитель-
ным средством убедитесь в том, что расстояние между Вами
и прибором достаточно большое. Выберите комфортное для
Вас расстояние до прибора.
• Медикаменты, косметика или продукты питания могут при
определенных обстоятельствах повысить чувствительность
кожи или вызвать аллергическую реакцию. В этом случае
немедленно прекратите облучение.
• При продолжительном использовании прибора соблюдайте
особую осторожность.
• Не используйте прибор, если Вы устали и существует опас-
ность того, что Вы заснете во время процедуры!
• Слишком долгое облучение может вызвать ожог кожи.
• Дети не осознают опасность, связанную с использованием
электроприборов. Никогда не позволяйте детям пользовать-
ся прибором без присмотра.
• Не используйте прибор в помещениях с большим количе-
ством пыли или ворса.
Предостережения и указания по технике безо-
пасности — защитные очки
 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не давайте упаковочный материал детям. Они могут задох-
нуться.
• Не позволяйте детям играть с защитными очками.
• Перед применением проверьте защитные очки на наличие
внешних повреждений (трещин или дыр). В случае повреж-
дения использовать защитные очки ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
• Материалы защитных очков, которые соприкасаются с ко-
жей пользователя, могут вызывать аллергические реакции
у людей с чувствительной кожей.
• Следите за тем, чтобы на защитные очки не попадали жир,
масло или спирт (например, чистящие средства или туалет-
ная вода).
• Используйте защитные очки только в спокойной обстановке,
чтобы во время применения Вас ничто не отвлекало.
43

Publicidad

loading