Skoda KAROQ Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KAROQ:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sus instrucciones de funcionamiento
Versión electrónica en internet
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA KAROQ 07.2019
Španělština/Spanish
57A012760AE
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
ŠKODA KAROQ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skoda KAROQ

  • Página 1 Sus instrucciones de funcionamiento Versión electrónica en internet MANUAL DE http://go.skoda.eu/owners-manuals INSTRUCCIONES ŠKODA KAROQ ŠKODA KAROQ 07.2019 Španělština/Spanish 57A012760AE...
  • Página 2 Documentación de la entrega del vehículo Número de identificación del vehículo (VIN) Fecha de entrega del vehículo ____ / ____ / ________ Concesionario ŠKODA Sello y firma del vendedor Confirmo que se me ha entregado el vehículo en condiciones adecuadas y me he familiarizado con su correc- to manejo, así...
  • Página 3: Titular Del Vehículo

    Titular del vehículo Titular del vehículo 1ª Titular del vehículo 2ª Titular del vehículo Este vehículo con la matrícula oficial Este vehículo con la matrícula oficial __________________________________________ __________________________________________ pertenece a: pertenece a: Título, nombre / empresa: Título, nombre / empresa: __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Índice Asientos, volante y espejo Asiento delantero - con funcionamiento Titular del vehículo manual Asiento delantero - con funcionamiento Sobre el manual de instrucciones eléctrico Función de memoria del asiento Sobre el manual de instrucciones Asientos traseros Asientos traseros Varioflex Explicaciones Reposacabezas Resúmenes de vehículos...
  • Página 5 Índice Sistema 168 Arranque y conducción Pantalla Inicio con la llave Teclado Infotainment Conectar presionando el botón Radio Problemas de arranque Media START-STOP Gestión de dispositivos móviles Cambio manual Teléfono Cambio automático SmartLink Modo de conducción del vehículo Servicios online ŠKODA Connect Conducción rentable Conducir con remolque Infotainment Bolero...
  • Página 6 Índice 207 Ruedas Especificaciones del motor Caja negra (Event Data Recorder) Neumáticos y llantas Información sobre los sistemas de radio en el Neumáticos para todas las estaciones o vehículo neumáticos de invierno Derechos derivados del funcionamiento Cadenas para la nieve defectuoso, ŠKODA Garantía para vehículos Rueda de reserva y rueda de emergencia nuevos, ŠKODA Garantía de movilidad y...
  • Página 7: Sobre El Manual De Instrucciones

    En el manual de instrucciones en la versión electróni- ca están incluidas todas las informaciones. Este se encuentra en la página web ŠKODA así como en la aplicación móvil MyŠKODA listo para descargar. http://go.skoda.eu/owners-manuals ▶...
  • Página 8 Explicaciones Explicaciones Términos utilizados “Taller especializado” - Taller que realiza profesio- nalmente trabajos de asistencia técnica para los vehículos de la marca ŠKODA. Un taller especia- lizado puede ser tanto un concesionario ŠKODA o un socio de servicio ŠKODA como un taller in- dependiente.
  • Página 9: Resúmenes De Vehículos

    Resúmenes de vehículos › Área delantera del vehículo Resúmenes de vehículos Área delantera del vehículo Debajo del parabrisas Cámara para sistemas de asistencia ▶ Sensor de luz para conexión de luz de marcha automática » Página 47 ▶ Sensor de lluvia para limpieza automática »...
  • Página 10: Área Trasera Del Vehículo

    Resúmenes de vehículos › Área trasera del vehículo Área trasera del vehículo Tirador de la tapa del maletero Tapa con manejo manual » Página 28 ▶ Tapa con manejo eléctrico » Página 28 ▶ Cámara para sistemas de asistencia ▶ Sensores de radar para sistemas de asistencia (en el parachoques) Sensores ultrasónicos para sistemas de asistencia Dispositivo de remolque giratorio...
  • Página 11: Asiento Del Conductor

    Resúmenes de vehículos › Asiento del conductor Asiento del conductor Funcionamiento de la ventana » Página 25 Consola central y asiento del pasajero Palanca de apertura de la puerta » Página 24 Indicador del asistente de cambio de carril Side Assist »...
  • Página 12: Vano Motor

    Testigos de control › Vano motor Testigos de control Selección del modo de conducción » Página ▶ Modo de funcionamiento Retención automática » Página 178 ▶ Freno de estacionamiento » Página 177 ▶ Los testigos de control en el cuadro de instrumentos Control de estabilidad ESC / control de trac- indican el estado actual de determinadas funciones ▶...
  • Página 13 Testigos de control › Resumen de testigos de control Símbolo Significado Símbolo Significado El ACC no se retrasa lo suficien- Sistema de airbag dañado» Página te» Página 184. Freno de estacionamiento » Página Se enciende 4 s - Airbag del pasaje- 177.
  • Página 14 Testigos de control › Resumen de testigos de control Símbolo Significado Símbolo Significado Caja de cambios automática sobre- Faros antiniebla encendidos» Página calentada» Página 172. El suministro de combustible ha al- Baja temperatura exterior» Página canzado el área de reserva.» Página 200,»...
  • Página 15 Testigos de control › Resumen de testigos de control Símbolo Significado Modo de conducción normal» Página 173. Modo de conducción deportivo» Pá- gina 173. Modo de conducción Eco» Página 173. Modo de conducción Comfort » Pá- gina 173. Modo de conducción Snow»...
  • Página 16: Correcto Y Seguro

    Correcto y seguro › Notas introductorias para el uso correcto Correcto y seguro Nuevas pastillas de freno Las nuevas pastillas de freno no ofrecen el mejor Notas introductorias para el uso correcto efecto de frenado posible durante los primeros 200 km, sino que deben molerse primero.
  • Página 17: Mantener Funcionando Los Sensores Y Cámaras

    Correcto y seguro › Mantener funcionando los sensores y cámaras. No cubrir jamás el motor con material aislante adi- No utilice ni compruebe los líquidos de servicio con ▶ ▶ cional (p.ej. con una cubierta). el motor en marcha. En caso de contacto con líquidos de servicio , lave ▶...
  • Página 18 Correcto y seguro › Antes de la marcha › Antes de salir Coloque el asiento del acompañante lo más atrás Asegurar una buena vista al exterior. posible. El pasajero delantero debe mantener una ▶ distancia mínima de 25 cm desde el tablero de ins- Ajuste los espejos retrovisores.
  • Página 19: Conducción Segura

    Correcto y seguro › Conducción segura Asegure a los niños adecuadamente En una colisión trasera a 50 km/h, los objetos no ase- No lleve a un niño en su regazo ni lo ate a usted gurados se lanzan hacia adelante con hasta 50 veces ▶...
  • Página 20 Correcto y seguro › Conducción segura Activar, desactivar y ajustar el sistema de asisten- y evitar daños. (p.ej. cambio del líquido refrigerante y ▶ cia de la manera que mantenga totalmente el con- de la batería, etc.). trol del vehículo en cada situación del tráfico. ¿Hay algo mal? Conducción con una rueda de repuesto incompleta Preste atención a los cambios en el manejo del ve-...
  • Página 21: Llamada De Emergencia

    ADVERTENCIA personales se puede encontrar en el siguiente sitio Si hay un fallo en el sistema, no es posible realizar una web: http://www.skoda-auto.com/data-privacy/. llamada de emergencia. Accidente grave - llamada automática En caso de accidente con activación del airbag o de Después de un accidente...
  • Página 22: 20 Llaves, Cerraduras Y Alarma

    20 Llaves, cerraduras y alarma › Llave Llaves, cerraduras y alarma Cambiar la pila de la llave La nueva pila debe cumplir con las especificaciones Llave de la pila original. Resumen de llaves › Despliegue el paletón de la llave. Bloquear el vehículo ›...
  • Página 23: Cierre Centralizado

    Llaves, cerraduras y alarma › Cierre centralizado Ajustes Si ninguna de las puertas ni la puerta del maletero se abre dentro de los 45 segundos de desbloqueo, el Activar y desactivar la función de memoria de la vehículo se vuelve a bloquear automáticamente. llave Función SAFE La activación o desactivación de la función tiene lu-...
  • Página 24: Configuración De La Función De Desbloqueo Y Bloqueo

    22 Llaves, cerraduras y alarma › Cierre centralizado ADVERTENCIA Solución de problemas Un vehículo bloqueado con el botón de bloqueo cen- Cierre centralizado averiado tral dificulta que los ayudantes entren al vehículo en La luz de advertencia en la puerta del conductor ▶...
  • Página 25: Desactivación De Desbloqueo Y Bloqueo Sin Llave

    Llaves, cerraduras y alarma › Bloqueo sin llave (KESSY) › Inserte la llave o un destornillador de punta plana Desactivación de desbloqueo y bloqueo sin en la ranura. llave › Gire la llave o un destornillador de punta plana ha- ›...
  • Página 26: 24 Puertas, Ventanas Y Tapa De Maletero

    24 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Puertas Puertas, ventanas y tapa de O bien: › Conectar el encendido. maletero Puertas Condiciones de funcionamiento Abrir / cerrar la puerta Para el correcto funcionamiento del sistema de alar- ma, todas las ventanas así como el compartimento Abrir desde fuera para gafas deben estar cerradas.
  • Página 27: Ventana - Con Funcionamiento Eléctrico

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Ventana - con funcionamiento eléctrico Fusible con manejo eléctrico Vista general de los botones de funcionamiento en la puerta del conductor › Presionar la tecla izquierda para liberar el fusible izquierdo en la puerta trasera para encender/ Dependiendo del equipamiento: apagar.
  • Página 28: Techo Corredizo/Elevable

    26 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Techo corredizo/elevable Techo corredizo/elevable O bien: › Apague la ignición, abra la puerta del conductor y Lo que debe tenerse en cuenta mantenga presionado el botón de la ventana del conductor hasta que se detenga. Limitación de fuerza Para reducir el riesgo de lesiones por pellizco al ce- Dependiendo de la configuración, solo la ventana...
  • Página 29: Persiana Enrollable De Protección Solar - Con Funcionamiento Eléctrico

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Persiana enrollable de protección solar - con funcionamiento eléctrico Persiana enrollable de protección solar - ción de bajo ruido (a una velocidad de aproximada- mente 80 km/h). con funcionamiento eléctrico Después de desplazar de nuevo a la posición el te- Manejo cho corredizo/elevable se abre completamente.
  • Página 30: Tapa Del Maletero - Con Funcionamiento Manual

    28 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Tapa del maletero - con funcionamiento manual Manejo Cerrar › Sujete el soporte Calefacción de la luneta térmica › tire del portón hacia Presione el botón para encender la calefacción abajo. de la ventana trasera. Parabrisas calefactable Se aplica al Climatronic.
  • Página 31: Funcionamiento De La Puerta Del Maletero Eléctrico Sin Contacto

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Funcionamiento de la puerta del maletero eléctrico sin contacto Agarrar en el portón Ajustes › Presione el portón para Ajustar y asegurar la posición superior del portón abrir, cerrar o detener Tiene sentido establecer la posición superior del por- el movimiento del por- tón, p.
  • Página 32: Restricción

    30 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Desbloquear la tapa del maletero Desbloquear la tapa del maletero Manejo Abrir/cerrar el portón Desbloquear › Inserte un destornilla- dor en la abertura del revestimiento. › Desbloquee la solapa moviéndola en la direc- ción de la flecha.
  • Página 33: Asientos, Volante Y Espejo

    Asientos, volante y espejo › Asiento delantero - con funcionamiento manual Asientos, volante y espejo Asiento delantero - con funcionamiento eléctrico Asiento delantero - con funcionamiento Elementos de mando en el asiento manual Ajuste de la banqueta Elementos de mando en el asiento Ajuste longitudinal Ajustar la inclinación Ajustar la altura...
  • Página 34: Asientos Traseros

    32 Asientos, volante y espejo › Asientos traseros › Asientos traseros En otros casos mantener la tecla, p. ej. con el en- cendido o la puerta del conductor cerrada. Pliegue los respaldos del asiento Detener el cambio de posición › Con el encendido apagado y la puerta del conduc- Antes de doblar ›...
  • Página 35: Ajustar Los Asientos

    Asientos, volante y espejo › Asientos traseros Varioflex protección abisagradas pueden ubicarse debajo de Inclinar hacia atrás y doblar los asientos los asientos. Antes de plegar los respaldos AVISO › Introduzca la lengüeta ¡Peligro de daños o restricción funcional de los en- de cierre del cinturón chufes y tomas! de seguridad en el orifi-...
  • Página 36: Retirar E Insertar Asientos

    34 Asientos, volante y espejo › Asientos traseros Varioflex › Tirar del lazo y presionar el respaldo en la posi- ción en verde, aprox. 4 cm en la superficie del asiento. › Soltar el lazo. AVISO ¡Peligro de daños en las piezas de la consola central! Cuando el asiento toca la consola central cuando es- tá...
  • Página 37: Mover Los Asientos Exteriores

    Asientos, volante y espejo › Reposacabezas Desbloquear y retirar Mover los asientos exteriores transversalmente › Desbloquee el asiento presionando los segu- Antes de desplazar ros del asiento. › Sacar el asiento central. › Retire el asiento del asa › Cierre la tapa del enchufe en el suelo. de transporte.
  • Página 38: Reposabrazos Delantero

    36 Asientos, volante y espejo › Reposabrazos delantero Reposabrazos trasero Reposacabezas traseros › Desplazar el reposaca- Ajustes bezas a la posición de- seada. › Abatir hacia abajo el apoyabrazos. Cuando se mueve ha- cia abajo, el botón de El apoyabrazos bajado seguridad debe mante- puede usarse como nerse presionado.
  • Página 39: Calefacción De Asientos

    Asientos, volante y espejo › Calefacción de asientos › Calefacción de asientos Ajuste el volante en la posición deseada. Lo que debe tenerse en cuenta ADVERTENCIA ¡Peligro de quemaduras! No encienda el calentador del asiento en personas ▶ con percepción limitada de dolor o temperatura. ›...
  • Página 40: Calefacción Del Volante

    38 Asientos, volante y espejo › Calefacción del volante Bloqueo de la columna de dirección no desblo- to se puede activar o desactivar la calefacción del queado volante. parpadea Mensaje referente al movimiento de la direc- Espejo retrovisor interior ción ›...
  • Página 41 Asientos, volante y espejo › Retrovisores exteriores El bloqueo del vehículo no se indica desplegando marcha atrás se realizan en el Infotainment en el si- el espejo. El bloqueo del vehículo se indica mediante guiente menú. un parpadeo de los intermitentes. Retrovisor plegable de modo manual O bien: ›...
  • Página 42: 40 Sistemas De Retención Y Airbags

    40 Sistemas de retención y airbags › Cinturones de seguridad Sistemas de retención y airbags seguridad en situaciones críticas de conducción y luego soltarlo nuevamente. Cinturones de seguridad Visualización de estado en la pantalla del cuadro de instrumentos combinado Modo de funcionamiento - Cinturón de seguridad no aplicado en la parte delantera Los cinturones de seguridad correctamente abrocha-...
  • Página 43: Asiento Infantil

    Sistemas de retención y airbags › Asiento infantil › › Tirar de los cinturones en la lengüeta de bloqueo Si el cinturón continua bloqueado, recurra a la asis- tencia profesional de un taller especializado. lentamente sobre el pecho y la pelvis. ›...
  • Página 44: Asientos Infantiles Recomendados

    42 Sistemas de retención y airbags › Asiento infantil Etiqueta en el parasol del Desplace hacia atrás el asiento del acompañante en ▶ pasajero. lo posible de forma que no haya contacto entre el asiento del acompañante y el asiento infantil colo- cado detrás.
  • Página 45: Elementos De Fijación Para Asientos Infantiles

    Sistemas de retención y airbags › Elementos de fijación para asientos infantiles Elementos de fijación para asientos infantiles Uso de asientos infantiles Resumen de uso de los asientos infantiles conforme a la norma ECE-R 16. Asientos infantiles con el sistema ISOFIX Asiento del Asiento del Clase de tama-...
  • Página 46: Vista General

    44 Sistemas de retención y airbags › Elementos de fijación para asientos infantiles Asiento infantil sujeto con cinturón de seguridad Asiento del acompa- Asiento del acompa- Asientos traseros ex- Grupo ñante con airbag ñante con airbag fron- Asiento trasero central teriores frontal conectado tal desconectado...
  • Página 47: Airbags

    Sistemas de retención y airbags › Airbags El cinturón fijado del sistema TOP TETHER restringe Vista general de los airbags los movimientos de la carcasa del asiento infantil. Las argollas de sujeción para sujetar el cinturón están ubicadas en los asientos traseros exteriores, posible- mente también en el asiento trasero central Airbags...
  • Página 48: Conmutador De Llave Para El Airbag Lateral Del Acompañante

    46 Sistemas de retención y airbags › Conmutador de llave para el airbag lateral del acompañante Solución de problemas terruptor de llave a la posición › Al encender gire cuidadosamente el interruptor de Sistema de airbag dañado llave a la posición se ilumina ›...
  • Página 49: Iluminación, Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior Iluminación, limpiaparabrisas y Cuando no hay luz encendida La iluminación del símbolo en el interruptor de la lavaparabrisas luz, si es necesario también en el grupo de instru- mentos, indica que es necesario encender la luz. Iluminación exterior se ilumina Modo de funcionamiento...
  • Página 50 48 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior › Presione la palanca en la dirección opuesta para Conectar el encendido. › dejar de parpadear anticipadamente. Girar el interruptor de luz en posición › Desconecte el encendido. Luz antiniebla › Bloquear el vehículo. Luz antiniebla - se La luz se puede apagar automáticamente por el bajo enciende...
  • Página 51: Iluminación Exterior Coming Home

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior COMING HOME, LEAVING HOME › ADVERTENCIA Continuar con la precaución adecuada. › Riesgo de accidentes Recurra a la asistencia profesional de un taller es- Un rango de luces ajustado incorrectamente condu- pecializado. ce a una iluminación insuficiente del vehículo o des- lumbra a los demás usuarios de la carretera.
  • Página 52: Cambiar Bombillas

    50 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Cambiar bombillas Manejo Condiciones para cambiar la bombilla. Conectar ✓ Encendido desconectado. › ✓ Luz apagada. Presione la palanca en la dirección de la fle- cha. Luz de estacionamiento delantera En el panel de instru- ›...
  • Página 53: Luz Intermitente Trasera Y Luces De Marcha Atrás

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Cambiar bombillas › › Presione la orejeta de Extraiga la luz. bloqueo y retire la base con la bombilla. › Cambiar la bombilla en el portalámparas. › › Inserte la base con la Tirar de la cerradura nueva bombilla en el del enchufe.
  • Página 54: Faros Antiniebla

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Cambiar bombillas › Gire la bombilla y retí- rela. › › Desbloquee el tapón y Introducir la lámpara en las regletas en las ranu- sáquelo de la bombilla. en la carrocería e introducir con cuidado la lámpara hasta el tope.
  • Página 55: Iluminación Interna

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación interna › Cambiar la bombilla en Encendido/apagado automático de la iluminación el portalámparas. del área del reposapiés La iluminación solo funciona cuando las luces de cru- ce o de estacionamiento están encendidas. La iluminación también se enciende automáticamen- te después de abrir la puerta (por ejemplo, al entrar o salir).
  • Página 56: Rellenar Líquido Limpiacristales

    54 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Manejo Lavar la cámara para marcha atrás (posición con resorte) ADVERTENCIA Limpiar Riesgo de accidentes Desactivar A bajas temperaturas, el agua de lavado del parabri- sas puede congelarse en el vidrio y limitar la vista al Barrido automático de la luneta trasera frente.
  • Página 57: Calefacción Y Aire Acondicionado

    Calefacción y aire acondicionado › Aire acondicionado manual Calefacción y aire acondicionado Limpiaparabrisas congelados › Retire con cuidado los limpiaparabrisas congelados del parabrisas antes de encender el encendido y li- Aire acondicionado manual bérelos de la nieve y el hielo. Lo que debe tenerse en cuenta Recomendamos una diferencia de máx.
  • Página 58: Aire Acondicionado Automático Climatronic

    56 Calefacción y aire acondicionado › Aire acondicionado automático Climatronic Encendido automático del sistema de refrigeración Una vez al año se recomienda una desinfección del ▶ El encendido automático del sistema de refrigera- aire acondicionado. ción evita el empañamiento de las ventanas. La acti- ADVERTENCIA vación se realiza en los siguientes casos.
  • Página 59: Calefacción Y Ventilación Independiente

    Calefacción y aire acondicionado › Calefacción y ventilación independiente En un ajuste de temperatura fuera del rango numéri- La función reduce la penetración de contami- co, en la pantalla del Climatronic se muestra uno de nantes en el interior del vehículo. Al mismo los siguientes iconos.
  • Página 60: Ajustar El Encendido Automático

    58 Calefacción y aire acondicionado › Calefacción y ventilación independiente Lo que debe tenerse en cuenta AVISO Proteja el control remoto de la humedad, las fuertes PELIGRO vibraciones y la luz solar directa. ¡Peligro de intoxicación! Visualización de la luz indicadora del mando a dis- El calentador auxiliar no debe utilizarse en cuartos ▶...
  • Página 61 Calefacción y aire acondicionado › Calefacción y ventilación independiente Cambiar la batería del mando a distancia Lista de los tiempos de preprogramado, activa- ción/desactivación del tiempo de preprograma- › Con un destornillador plano y delgado aflojar Ajuste del tiempo preprogramado seleccionado la tapa en el área iden- y del tiempo de activación (10-60 minutos) tificada.
  • Página 62: Sistema De Información Para El Conductor

    60 Sistema de información para el conductor › Cuadro de instrumentos analógico combinado › Sistema de información para el Pulse la tecla de nuevo y ajuste las horas. › Espere 4 s, la pantalla muestra el ajuste de los mi- conductor nutos.
  • Página 63: Pantalla Del Cuadro De Instrumentos Combinado

    Sistema de información para el conductor › Pantalla del cuadro de instrumentos combinado ▶ Auto - Muestra información según el modo de conducción O bien: ▶ Classic - Muestra información sobre la marcha metida y la velocidad actual Ajuste manual de la hora ▶...
  • Página 64: Datos De Viaje

    62 Sistema de información para el conductor › Datos de viaje Mantener pulsado - Mostrar el menú de las Trip - Kilometraje recorrido después de la reposi- ▶ opciones de preselección con información ción del contador adicional Puntos del menú principal Girar - cambiar entre los elementos del menú...
  • Página 65 Sistema de información para el conductor › Datos de viaje En el Infotainment Pulsar - Seleccionar información/estable- cer valores Pulsar - Confirmar información Mostrar los datos de conducción en la pantalla del cuadro de instrumentos a través del volante multi- función ›...
  • Página 66: Advertencia En Caso De Sobrepasar La Velocidad

    64 Sistema de información para el conductor › Advertencia en caso de sobrepasar la velocidad Seleccionar memoria en el Infotainment Restablecer el límite de velocidad › La selección de memoria se realiza con las áreas fun- Seleccionar la opción de menú Advertencia en o cionales en el Infotainment en el siguiente me- (dependiendo del tipo de pantalla) y confirmar.
  • Página 67: Cronógrafo En El Cuadro De Instrumentos Combinado

    Sistema de información para el conductor › Cronógrafo en el cuadro de instrumentos combinado Cronógrafo en el cuadro de instrumentos ▶ Continuar - Continuar la medición del tiempo de vuelta actual combinado ▶ Nueva vuelta - Iniciar la medición del siguiente Motivo operación tiempo de vuelta ▶...
  • Página 68: Personalización

    66 Sistema de información para el conductor › Personalización Por un movimiento vertical del dedo sobre la pantalla miento no deseado de las funciones personalizadas pueden visualizarse tres de las siguientes visualiza- en la cuenta de usuario activa. ciones. Presión de sobrealimentación. ▶...
  • Página 69: Infotainment Swing Resumen Del Infotainment

    Infotainment Swing › Resumen del Infotainment Infotainment Swing Configuraciones básicas Establecer funciones básicas Resumen del Infotainment Las siguientes funciones de Infotainment se configu- ran en el menú Hora y fecha. ▶ Idioma. ▶ Unidades. ▶ Restaura la configuración de fábrica. ▶...
  • Página 70: Pantalla

    Apagar la pantalla. ▶ Visualización de la hora. ▶ Confirmación de sonidos y animaciones. ▶ Teclado Infotainment http://go.skoda.eu/updateportal ▶ › Visitar las actualizaciones disponibles. Resumen del teclado › Guarde la actualización en una fuente USB. La disposición de los caracteres del teclado depende ›...
  • Página 71: Configuración De Los Idiomas Adicionales Del Teclado

    Infotainment Swing › Radio Mostrar idiomas de teclado adicionales Superficies de función del teclado Para utilizar los idiomas de teclado adicionales, pri- Cambiar a minúsculas ▶ mero se deben configurar los idiomas deseados. Cambiar a la primera letra mayúscula, segui- ▶...
  • Página 72 70 Infotainment Swing › Radio La recepción de la emisora DAB no es segura. Pegar los paneles con láminas o etiquetas recubier- Filtrado de las emisoras en la lista según el tipo tas de metal puede afectar la recepción de la señal de programa.
  • Página 73 Infotainment Swing › Radio › En el menú principal Radio pulsar Logotipos de las Automático - selección automática de la emisora con la ▶ mejor calidad de recepción. emisoras. › Pulse el botón de preselección deseado. Se ajustará automáticamente del Infotainment otra ›...
  • Página 74: Media

    Infotainment Swing › Media Media Escribir: Pausa A los 3 segundos de comenzar la reproducción, Lo que debe tenerse en cuenta pulse: reproducir la canción anterior No guardar ningunos datos importantes y sin segu- ▶ Después de 3 segundos, pulse desde el inicio ridad en las fuentes de audio conectadas.
  • Página 75 Infotainment Swing › Media › En el menú principal medios pulsar Bluetooth Dis- Para reproducir archivos de audio, use los puertos USB que admiten la transferencia de datos. positivos vinculados. › En la lista del dispositivo seleccionar con el símbolo ›...
  • Página 76: Gestión De Dispositivos Móviles

    En las siguientes páginas de internet de ŠKODA se puede verificar si el Infotainment es compatible con los equipos móviles seleccionados que se debe verificar. Esta comprobación se realiza mediante la siguiente refe- rencia o leyendo el código QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Desactivación del Tipo de códec...
  • Página 77: Limitaciones De Dispositivos Móviles Y Aplicaciones

    Esta comprobación se realiza mediante la si- Determinar el nombre de la unidad escribiendo guiente referencia o leyendo el código QR. Bluetooth Nombre:. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ › Introducir y confirmar el PIN, si es necesario. El teléfono móvil se conecta con el Infotainment o solamente se vincula, dependiendo de la cantidad de los equipos externos ya conectados.
  • Página 78: Teléfono

    76 Infotainment Swing › Teléfono Conecte el Infotainment con un dispositivo móvil Reg. llamadas ya conectado Activar el control de voz del teléfono conectado La conexión con un dispositivo móvil ya acoplado se Ajustes realiza automáticamente después de conectar el en- cendido, si es necesario, el dispositivo se puede co- nectar manualmente de la siguiente manera.
  • Página 79: Ajustes De Las Funciones Telefónicas Del Infotainment

    Infotainment Swing › SmartLink Aceptar la llamada entrante/regresar a la llamada Señal de llam. en espera Algunos teléfonos no permiten el uso del tono de lla- Encender/apagar el tono de llamada mada del teléfono, en su lugar, se utiliza el tono de Infotainment.
  • Página 80: Mirrorlink

    Infotainment Swing › SmartLink MirrorLink Visualización de las informaciones sobre Smar- tLink Separación de la conexión activa Ajustes del menú SmartLink Android Auto No es posible el manejo de la aplicación durante el viaje Retorno al menú principal SmartLink Lista de las aplicaciones operativas Visualización de la última aplicación en ejecución Aplicaciones de navegación en el dispositivo móvil conectado...
  • Página 81 Infotainment Swing › SmartLink Condiciones para MirrorLink Durante la duración de conexión no se pueden co- ▶ ✓ El dispositivo a conectar debe permitir la cone- nectar ningunos equipos Bluetooth® con el Info- xión MirrorLink. tainment. Una lista de dispositivos y aplicaciones que per- Restricción de la función de Infotainment en la co- miten la conexión MirrorLink se encuentra en la nexión MirrorLink...
  • Página 82: Servicios Online Škoda Connect

    ŠKODA Connect Portal así como la aplicación ŠKODA Connect La aplicación se puede descargar al dispositivo móvil después de leer el siguiente código QR o enlace. Página de internet ŠKODA Connect http://go.skoda.eu/skodaconnectapp http://go.skoda.eu/skoda-connect ▶ ▶ La página de internet ŠKODA Connect contiene, por ejemplo, información sobre...
  • Página 83 Infotainment Swing › Servicios online ŠKODA Connect ŠKODA Connect el PIN de registro recibido y con- Al mismo tiempo se puede visualizar el símbolo firmar. del tipo de conexión de datos. › Espere a que aparezca el mensaje de finalización de Los servicios en línea ŠKODA Connect no están registro.
  • Página 84: Infotainment Bolero

    82 Infotainment Bolero › Resumen del Infotainment Infotainment Bolero Activar/desactivar servicios en línea Es posible apagar/encender los servicios en línea ex- clusivamente desde un concesionario ŠKODA. Resumen del Infotainment Después de apagar los servicios en línea ninguno de los servicios en líneaŠKODA Connect funcionará in- cluida la llamada de emergencia.
  • Página 85: Configuraciones Básicas

    Infotainment Bolero › Sistema ▶ Configuración del silencio de Infotainment con la ayuda de aparcamiento conectada. Dependiendo del equipo, se pueden configurar los si- guientes ajustes de sonido avanzados. Configuración de la optimización del espacio. ▶ Configuración de los perfiles de audio según géne- ▶...
  • Página 86: Pantalla

    Pulsar información del sistema. lista de contactos del Actualización manual teléfono. La información sobre actualizaciones disponibles es- tá en la página web de ŠKODA. http://go.skoda.eu/updateportal ▶ Separar con dos dedos › Visitar las actualizaciones disponibles. Agrandar la imagen. ▶ ›...
  • Página 87: Manejo Por Voz

    Infotainment Bolero › Manejo por voz Alfanumérico. Confirmar los datos introducidos ▶ ▶ Numérico. ▶ Si son sensibles al contexto, se pueden ingresar Teclado para la entrada. caracteres alfanuméricos manteniendo un área de ▶ función con el número. Teclado para la búsqueda. ▶...
  • Página 88: Autoayuda

    86 Infotainment Bolero › Radio Manejo No es posible usar el control de voz mientras una lla- mada telefónica está en curso. Proceso de manejo por voz › Para encender el funcionamiento por voz pulsar el botón en el volante multifunción. Ajustes O bien: El ajuste de las siguientes funciones del manejo por...
  • Página 89 Infotainment Bolero › Radio Recepción de radio analógica y digital Manejo Seleccionar emisora Seleccionar la gama de frecuencias Dependiendo del rango de frecuencia › Pulsar o en la parte superior de la pantalla. FM: Texto de radio Función SCAN DAB: Nombre del grupo de estaciones La función reproduce sucesivamente las emisoras de Teclas de emisoras para la emisora preferida la gama de frecuencias seleccionada durante unos...
  • Página 90 › Mantenga la línea con el nombre de la emisora de- seada. › Pulse el botón de preselección deseado. http://go.skoda.eu/updateportal ▶ Eliminar favoritos Eliminar logo de la emisora › En el menú principal pulse Radio Borrar la memoria.
  • Página 91: Media

    Infotainment Bolero › Media El Infotainment ofrece la posibilidad de cambiar au- Cuando la función está activada y hay una pérdida de tomáticamente a una emisora de FM relacionada con señal de la emisora DAB escuchada, Infotainment la región en caso de pérdida de señal de la emisora configura automáticamente la misma emisora FM.
  • Página 92 90 Infotainment Bolero › Media Ajustes Activar/desactivar la reproducción de títulos inclu- yendo subcarpetas › En el menú principal Medios pulsar Mezclar/Repetir incluyendo subcarpetas. Emisora de tráfico › Para el encendido/apagado del monitoreo del trá- fico durante la reproducción de archivos multime- dia, en el menú...
  • Página 93 En las siguientes páginas de internet de ŠKODA se puede verificar si el Infotainment es compatible con los equipos móviles seleccionados que se debe verificar. Esta comprobación se realiza mediante la siguiente refe- rencia o leyendo el código QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶...
  • Página 94: Imágenes

    92 Infotainment Bolero › Imágenes Desactivación del Tipo de códec Extensión de Velocidad de bits Frecuencia Multicanales compresión archivo máx. [kbits/s] de muestreo máx. [kHz] Mono, Dual Mono, MPEG 1 Layer 3 32 - 320 32, 44, 48 Estéreo, estéreo joint MPEG MPEG 2 Layer 3...
  • Página 95 Infotainment Bolero › Imágenes Mostrar la imagen an- ▶ terior. Seleccionar fuente Ampliar representa- ▶ Administrar archivos ción. Ajustes Manejo Funcionamiento con contacto Reducir representa- ▶ ción. Examinar las fotos Mostrar la siguiente imagen ▶ Mostrar la imagen anterior ▶ Maximizar la imagen/ ▶...
  • Página 96: Gestión De Dispositivos Móviles

    Esta comprobación se realiza mediante la si- Con el Infotainment pueden vincular como máx. 20 guiente referencia o leyendo el código QR. ▶ dispositivos. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ El alcance de la conexión del dispositivo móvil al In- ▶ fotainment se limita al habitáculo.
  • Página 97: Teléfono

    Infotainment Bolero › Teléfono › Introducir y confirmar el PIN, si es necesario. › Si hay dos dispositivos conectados al Infotainment, seleccione el dispositivo que desea reemplazar. Conecte el Infotainment con un dispositivo móvil Compatibilidad Bluetooth® de dispositivos móviles ya conectado La conexión con un dispositivo móvil ya acoplado se Debido a la gran cantidad de dispositivos móviles no es posible garantizar la compatibilidad completa de...
  • Página 98: Condiciones Para La Conexión De Un Teléfono Con El Infotainment

    96 Infotainment Bolero › Teléfono › Para Búsqueda pulse dentro de la lista Buscar. Selección del grupo de memoria de los contactos › preferidos Introduzca los detalles para la búsqueda. › Nombre del operador de la red de teléfono Para Establecer la conexión para un contacto, to- que el área funcional con el contacto deseado.
  • Página 99: Ajustes De Las Funciones Telefónicas Del Infotainment

    Infotainment Bolero › Teléfono › En el detalle de la llamada de conferencia, depen- Para borrar una tecla de emisora pulse la entrada diendo del teléfono conectado, se pueden seleccio- de la lista deseada y confirme la eliminación. nar las siguientes funciones. O bien: Mostrar detalles del participante en la conferen- ›...
  • Página 100: Smartlink

    98 Infotainment Bolero › SmartLink SmartLink Android Auto Modo de funcionamiento SmartLink ofrece la posibilidad de visualizar y mane- jar las aplicaciones certificadas de un equipo móvil conectado en la pantalla del Infotainment. La certificación se puede producir utilizando la última actualización de cada aplicación SmartLink.
  • Página 101: Condiciones De Enlace

    Infotainment Bolero › SmartLink Manejo Visualización de la última aplicación en ejecución en el dispositivo móvil conectado Funcionamiento de la aplicación MirrorLink en eje- Ajustes cución › Para visualizar las siguientes áreas de funciona- miento, pulsar el control giratorio derecho Condiciones de enlace Visualización de las áreas de funcionamiento in- ferior...
  • Página 102: Servicios Online Škoda Connect

    Encender el equipo móvil. › Conecte el dispositivo móvil a la entrada USB fron- Página de internet ŠKODA Connect tal mediante un cable. http://go.skoda.eu/skoda-connect ▶ › Elegir la conexión por medio de Android Auto. La página de internet ŠKODA Connect contiene, por ejemplo, información sobre...
  • Página 103 La aplicación se puede descargar al dispositivo móvil › Para visualizar las denominaciones y el estado de después de leer el siguiente código QR o enlace. los servicios, seleccionar el servicio deseado. http://go.skoda.eu/skodaconnectapp ▶ › Para informaciones completas sobre el servicio pulsar .
  • Página 104 102 Infotainment Bolero › Servicios online ŠKODA Connect Servicios de localización AVISO Para la capacidad de función completa de algunos Cabe señalar que la llamada de emergencia, informa- servicios en línea se requieren los servicios de locali- ción y avería no está disponible después de desco- zación activados.
  • Página 105: Infotainment Amundsen

    Infotainment Amundsen › Resumen del Infotainment Infotainment Amundsen Resumen del Infotainment Visualización de la trama Pantalla táctil Control rotativo a la izquierda Presionar: Activar/desactivar el Infotainment ▶ Girar: Ajustar el volumen ▶ Visualización horizontal Control rotativo a la derecha Restricción Presionar: Confirmar elemento de menú...
  • Página 106: Solución De Problemas

    El asistente de configuración ayuda a configurar cier- tas funciones de Infotainment. El asistente de configuración se muestra automática- mente cuando se seleccionaron mínimo dos puntos http://go.skoda.eu/updateportal ▶ de menú ajustados o una nueva cuenta de usuario › Visitar las actualizaciones disponibles.
  • Página 107: Teclado Infotainment

    Infotainment Amundsen › Teclado Infotainment Los siguientes modos de funcionamiento son especí- Confirmación de sonidos y animaciones. ▶ ficos de Infotainment. Tire con dos dedos hacia arriba o hacia abajo Teclado Infotainment Revisa rápidamente la ▶ Resumen del teclado lista de contactos del teléfono.
  • Página 108: Manejo Por Voz

    106 Infotainment Amundsen › Manejo por voz Manejo por voz Teclado numérico Modo de funcionamiento Principio de manejo por voz El manejo por voz funciona de acuerdo con el princi- pio de diálogo entre el usuario y el Infotainment. El usuario habla con comandos de voz. El Infotain- ment responde o ejecuta los comandos de voz.
  • Página 109: Autoayuda

    Infotainment Amundsen › Radio › Detener el mensaje reproducido Para encender/apagar el Control por voz › Pulse la tecla en el volante multifunción. escriba Comandos de ejemplo (cuadro de instrumentos combinado). Control de voz final › Mantener pulsada la tecla en el volante multi- Radio función.
  • Página 110 108 Infotainment Amundsen › Radio Manejo Guardar la emisora a favoritos de la lista de emiso- ras disponibles Seleccionar emisora › Mantenga la línea con el nombre de la emisora de- seada. › Pulse el botón de preselección deseado. Eliminar favoritos ›...
  • Página 111 FM escuchada. › En el menú principal Radio pulse Ajustes avanzados http://go.skoda.eu/updateportal ▶ RDS Regional:. Eliminar logo de la emisora › Seleccione uno de los siguientes elementos del Se aplica a los rangos de frecuencia AM, FM y DAB.
  • Página 112: Media

    110 Infotainment Amundsen › Media Cuando la función está activada y hay una pérdida de señal de la emisora DAB escuchada, Infotainment configura automáticamente la misma emisora FM. El símbolo (FM) se muestra después del nombre de la emisora. Cuando la emisora DAB correspondiente puede vol- verse a recibir, se cambia automáticamente de FM a DAB.
  • Página 113 Infotainment Amundsen › Media › Ajustes Para eliminar primero desconecte la tarjeta SD de forma segura. Para ello en el menú principal me- Activar/desactivar la reproducción de títulos inclu- dios pulsar Eliminar de forma segura: y seleccione la yendo subcarpetas tarjeta SD.
  • Página 114 En las siguientes páginas de internet de ŠKODA se puede verificar si el Infotainment es compatible con los equipos móviles seleccionados que se debe verificar. Esta comprobación se realiza mediante la siguiente refe- rencia o leyendo el código QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Desactivación del Tipo de códec...
  • Página 115: Imágenes

    Infotainment Amundsen › Imágenes Desactivación del Tipo de códec Extensión de Velocidad de bits Frecuencia Multicanales compresión archivo máx. [kbits/s] de muestreo máx. [kHz] definido por el 8, 11, 12, 16, Mono, OGG-Vorbis OGC-Vorbis formato 22, 24, 32, Estéreo unos 5,5 Mbps/s 44, 48 22, 24, 32, AAC LC...
  • Página 116: Media Command

    114 Infotainment Amundsen › Media Command Control por gestos Tamaño de visualización de la imagen. ▶ Muestra la duración de la imagen durante la pre- ▶ Mostrar la siguiente ▶ sentación de diapositivas. imagen. Repetir la presentación. ▶ Fuentes y archivos permitidos Fuente Interfaz Especifica-...
  • Página 117: Condiciones De Funcionamiento

    ŠKODA Media Command. código QR o con ayuda de la referencia del sitio web ✓ La tablet/las tablets están conectadas al punto de con información sobre las aplicaciones móviles ŠKO- acceso de Infotainment. DA en el dispositivo móvil. http://go.skoda.eu/service-app ▶...
  • Página 118: Archivos Soportados

    116 Infotainment Amundsen › Gestión de dispositivos móviles El nombre del punto de acceso de información y entretenimiento debe tomar el elemento del menú Wi-Fi Punto de acceso móvil Configuración punto de acceso (Wi-Fi) SSID:. › Seleccionar el punto de acceso del Infotainment e Conectar la tableta con el punto de acceso Info- introducir la contraseña necesaria.
  • Página 119: Limitaciones De Dispositivos Móviles Y Aplicaciones

    Esta comprobación se realiza mediante la si- guiente referencia o leyendo el código QR. El teléfono móvil se conecta con el Infotainment o solamente se vincula, dependiendo de la cantidad de http://go.skoda.eu/compatibility ▶ los equipos externos ya conectados. Conecte el Infotainment a un dispositivo móvil no conectado ›...
  • Página 120: Teléfono

    118 Infotainment Amundsen › Teléfono › Encienda el Bluetooth® del Infotainment Lista de contacto Bluetooth Bluetooth. Mensajes de texto › Pulse Bluetooth Dispositivo vinculado. Reg. llamadas › En la lista de dispositivos, seleccione el dispositivo Ajustes deseado y el perfil de Bluetooth®. ›...
  • Página 121: Ajustes De Las Funciones Telefónicas Del Infotainment

    Infotainment Amundsen › Teléfono › Llamada de teléfono Consulte o seleccione el destinatario del mensaje, Dependiendo del contexto de la conversación telefó- si es necesario, pulse para introducir el número nica, se pueden seleccionar las siguientes funciones. de teléfono. › Agregar más destinatarios o confirmar destinata- Terminar el establecimiento de conexión/Recha- rios seleccionados.
  • Página 122: Wi-Fi

    120 Infotainment Amundsen › Wi-Fi Dependiendo del tipo de teléfono, puede requerirse una confirmación de importación. Actualizar los contactos del teléfono En una nueva conexión repetida del teléfono con el Infotainment se realiza una actualización automática de la lista. › Para la actualización manual de la lista en el menú...
  • Página 123: Conexión De Datos

    Infotainment Amundsen › Conexión de datos › › Conectar la unidad Wi-Fi del Infotainment en el Conectar la unidad Wi-Fi del Infotainment en el elemento del menú. Wi-Fi Wi-Fi: Wi-Fi . elemento del menú. Wi-Fi Wi-Fi: Wi-Fi . › › Seleccione el punto de acceso deseado en la lista Pulse Ajustes manuales.
  • Página 124: Smartlink

    122 Infotainment Amundsen › SmartLink O bien: › Pulsar para guardar y confirmar el código PIN. › Dado el caso ajustar la red necesaria del proveedor de servicios de datos. AVISO En una tarjeta SIM con un tamaño incorrecto o en la dirección incorrecta, existe el peligro de daño del dis- positivo USB CarStick.
  • Página 125: Mirrorlink

    Infotainment Amundsen › SmartLink MirrorLink Condiciones para MirrorLink ✓ El dispositivo a conectar debe permitir la cone- xión MirrorLink. Una lista de dispositivos y aplicaciones que per- miten la conexión MirrorLink se encuentra en la página web de la empresa Car Connectivity Con- sorcium®...
  • Página 126: Servicios Online Škoda Connect

    › Encender el equipo móvil. Página de internet ŠKODA Connect › Conecte el dispositivo móvil a la entrada USB fron- http://go.skoda.eu/skoda-connect ▶ tal mediante un cable. La página de internet ŠKODA Connect › Elegir la conexión por medio de Android Auto.
  • Página 127 La aplicación se puede descargar al dispositivo móvil lizar las informaciones sobre los servicios en línea, la después de leer el siguiente código QR o enlace. validez de licencia o encender/apagar los servicios. http://go.skoda.eu/skodaconnectapp › ▶ Pulse ŠKODA Connect (servicios en línea) Privacidad y administración de servicios.
  • Página 128: Navegación

    126 Infotainment Amundsen › Navegación Estado de conexión de los servicios en línea Activar/desactivar la función Care Connect El estado de conexión de los servicios en línea ŠKO- Por el encendido de las funciones Care Connect se DA Connect se indica mediante un icono en la barra realiza el encendido de los servicios en relación al en- de estado en la pantalla de Infotainment.
  • Página 129: Resumen De Navegación

    Infotainment Amundsen › Navegación tendimiento de la locución, p. ej. nombres de calles y Mostrar lista de los destinos guardados. ▶ ciudades. Mostrar lista de los últimos destinos. ▶ Guía de ruta a la dirección del domicilio. ▶ Repetir el último anuncio de navegación ›...
  • Página 130 128 Infotainment Amundsen › Navegación Escala del mapa Orientación del mapa › Existe la posiblidad, cambiar la escala del mapa de Para cambiar la orientación del mapa pulsar modo manual o encender el cambio automático de la El mapa se puede alinear de la siguiente manera. escala.
  • Página 131 Infotainment Amundsen › Navegación Seleccionar el destino que está buscando - destinos en línea creados en ŠKODA Con- ▶ › Introduzca los detalles para la búsqueda de destino. nect Portal o en la aplicación ŠKODA Connect › Seleccione el destino deseado. Seleccionar el destino guardado Los detalles del destino se muestran con la opción ›...
  • Página 132 130 Infotainment Amundsen › Navegación cambiar su orden, agregar más destinos o eliminar pueden editar mediante Infotainment en áreas donde destinos. esté disponible. › Para modificar el orden del destino, mantener pul- sado hasta que el área funcional para el destino Funcionamiento con contacto quede libre.
  • Página 133 Infotainment Amundsen › Navegación ción del tráfico no coincide con los datos de navega- mensaje de advertencia con la opción de ir a la gaso- ción. linera más cercana. › Esto puede hacer que la guía de ruta se realice utili- En el menú...
  • Página 134: 132 Infotainment Columbus

    Las informaciones para la actualización de la base de datos de navegación se deben preguntar en un socio ŠKODA o se deben solicitar en las siguientes páginas de internet de ŠKODA. http://go.skoda.eu/updateportal ▶ Fuente de datos de navegación Amundsen Los datos de navegación están almacenados en una tarjeta SD original.
  • Página 135 Infotainment Columbus › Sistema › Para la Visualización del menú escriba Ajustes de tono El sonido de Infotainemnt se configura en el menú. El tipo de representación gráfica del menú MENÚ es ajustable. Se pueden configurar los siguientes elementos del menú.
  • Página 136: Solución De Problemas

    Tire con dos dedos hacia arriba o hacia abajo tá en la página web de ŠKODA. Revisa rápidamente la ▶ lista de contactos del teléfono. http://go.skoda.eu/updateportal ▶ › Visitar las actualizaciones disponibles. › Guarde la actualización en una fuente USB.
  • Página 137: Teclado

    Infotainment Columbus › Teclado Tirar juntos con dos dedos Apagar la pantalla. ▶ Visualización de la hora. ▶ Alejar la imagen. ▶ Confirmación de sonidos y animaciones. ▶ Alejar el mapa. ▶ Teclado Resumen del teclado La disposición de los caracteres del teclado depende del idioma de Infotainment establecido.
  • Página 138: Manejo Por Voz

    136 Infotainment Columbus › Manejo por voz Manejo por voz Teclado numérico Modo de funcionamiento Principio de manejo por voz El manejo por voz funciona de acuerdo con el princi- pio de diálogo entre el usuario y el Infotainment. El usuario habla con comandos de voz. El Infotain- ment responde o ejecuta los comandos de voz.
  • Página 139: Autoayuda

    Infotainment Columbus › Radio › Detener el mensaje reproducido Para encender/apagar el Control por voz › Pulse la tecla en el volante multifunción. escriba Comandos de ejemplo (cuadro de instrumentos combinado). Control de voz final › Mantener pulsada la tecla en el volante multi- Radio función.
  • Página 140 Mantenga presionado el botón de emisora deseado para las emisoras preferidas hasta que se almacene la emisora. Guardar la emisora a favoritos de la lista de emiso- http://go.skoda.eu/updateportal ▶ ras disponibles › Mantenga la línea con el nombre de la emisora de- Eliminar logo de la emisora seada.
  • Página 141 Infotainment Columbus › Radio › En el menú principal Radio pulsar Logotipos de las Fijo - si hay pérdida de la señal, se deberá ajustar ▶ otra emisora de modo manual. emisoras. › Para borrar un logo pulse el botón de preselección Automático - selección automática de la emisora con la ▶...
  • Página 142: Media

    140 Infotainment Columbus › Media › En el menú principal Radio pulse Ajustes avanzados Este producto ha sido diseñado de tal forma que el ▶ rayo láser se limita al interior del Infotainment. Pe- Cambio automático DAB - FM. ro esto no quiere decir que el láser integrado en la Encender/apagar el cambio automático a una emi- carcasa no se pueda clasificar sin su carcasa como sora DAB similar...
  • Página 143 Infotainment Columbus › Media Manejo Para desconectar/retirar el dispositivo de forma se- gura, haga lo siguiente. Funcionamiento - Bases › En el menú principal pulsar Medios Retire con seguri- dad. › Seleccione el dispositivo deseado. › Desconectar/quitar el dispositivo. Gestionar jukebox En Jukebox (en las memorias internas del Infotain- ment) se pueden importar archivos de audio soporta- dos de equipos conectados.
  • Página 144 142 Infotainment Columbus › Media › Presione sobre la tarjeta SD insertada. ciente la corriente de carga para cargar la batería del equipo conectado. La tarjeta SD va a la posición inicial. Algunas fuentes de audio conectadas posiblemente AVISO no se pueden reconocer que se pueden cargar. Al utilizar una tarjeta SD con el adaptador, la tarjeta SD se puede caer del adaptador durante el viaje debi- CD/DVD...
  • Página 145 En las siguientes páginas de internet de ŠKODA se puede verificar si el Infotainment es compatible con los equipos móviles seleccionados que se debe verificar. Esta comprobación se realiza mediante la siguiente refe- rencia o leyendo el código QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Desactivación del Tipo de códec...
  • Página 146 144 Infotainment Columbus › Media Desactivación del Tipo de códec Extensión de Velocidad de bits Frecuencia Multicanales compresión archivo máx. [kbits/s] de muestreo máx. [kHz] Windows Media 8 - 384 8, 11, 12, 16, Audio 9 y 9.1 22, 32, 44, Windows Media Mono, estéreo, 8 - 320...
  • Página 147: Imágenes

    Infotainment Columbus › Imágenes Imágenes Control por gestos Mostrar la siguiente Vista general ▶ imagen. Mostrar el menú principal › Pulsar Mostrar la imagen an- ▶ terior. Seleccionar fuente Administrar archivos Ajustes Manejo Ampliar representa- ▶ ción. Funcionamiento con contacto Reducir representa- ▶...
  • Página 148: Video-Dvd

    146 Infotainment Columbus › Video-DVD El tamaño de imagen máximo soportado es 20 MB. Maximizar la imagen/ ▶ mostrar el tamaño de la imagen de salida. Video-DVD Lo que debe tenerse en cuenta Producto láser de CD/DVD ATENCIÓN El reproductor de CD/DVD es un productor láser. ▶...
  • Página 149 Infotainment Columbus › Video-DVD Manejo - Mostrar la representación de imagen com- ▶ pleta de la interfaz Manejo de reproducción - Cerrar la interfaz ▶ Escribir: Iniciar la reproducción - Movimiento en GEP/Teletexto ▶ Escribir: Pausa A los 3 segundos de comenzar la reproduc- Menú...
  • Página 150: Media Command

    148 Infotainment Columbus › Media Command Las fuentes de audio articuladas en las áreas por medio de los estándares GPT (GUID Partition Table) no son soportadas por el Infotainment. Tipo de códec Extensión de ar- Máx. grabaciones por se- Resolución máx. chivo gundo velocidad de bits [Mbit/s]...
  • Página 151 Escribir: Iniciar la reproducción DA en el dispositivo móvil. Escribir: Pausa A los 3 segundos de comenzar la reproduc- http://go.skoda.eu/service-app ▶ ción, pulse: reproducir la canción anterior Después de 3 segundos, pulse desde el inicio de la reproducción: reproducir la canción actual desde el principio Pulsar: reproducir la siguiente canción...
  • Página 152: Gestión De Dispositivos Móviles

    150 Infotainment Columbus › Gestión de dispositivos móviles Formato Tipo de códec Sistema operativo Android Sistema operativo iOS MPEG-1; 2 y 2.5 Layer 3 (mp3) (4,1+) (4,1+) Audio flac (4,1+) Gestión de dispositivos móviles Vista general Gestión de dispositivos móviles ›...
  • Página 153 Limitaciones de dispositivos móviles y car. Esta comprobación se realiza mediante la si- guiente referencia o leyendo el código QR. aplicaciones http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Disponibilidad de funciones La disponibilidad de determinadas funciones depen- de del tipo de dispositivo móvil, así como de las apli- caciones instaladas allí.
  • Página 154 152 Infotainment Columbus › Gestión de dispositivos móviles › nales en la pantalla del Infotainment u operar el Info- En la lista de dispositivos, seleccione el dispositivo tainment. deseado y el perfil de Bluetooth®. › Introducir y confirmar el PIN, si es necesario. Por razones de la variedad de aplicaciones y el desa- ›...
  • Página 155: Teléfono

    Infotainment Columbus › Teléfono Por el uso de la tarjeta SIM para los servicios telefó- Selección del grupo de memoria de los contactos nicos se finaliza la conexión hacia los teléfonos co- preferidos nectados. Nombre del operador de la red de teléfono Retirar la tarjeta SIM del módulo externo Si delante del nombre aparece el símbolo , el ▶...
  • Página 156 154 Infotainment Columbus › Teléfono › Para la visualización de la lista de contactos en el En el detalle de la llamada de conferencia, depen- diendo del teléfono conectado, se pueden seleccio- menú principal pulse Teléfono nar las siguientes funciones. ›...
  • Página 157 Infotainment Columbus › Teléfono › › Para borrar una tecla de emisora pulse la entrada Seleccione uno de los siguientes elementos del de la lista deseada y confirme la eliminación. menú. O bien: ▶ Automático - dependiendo de la operadora de red de teléfono.
  • Página 158: Wi-Fi

    156 Infotainment Columbus › Wi-Fi Configurar el código PIN de la tarjeta SIM en el Límite de función módulo externo El Infotainment se puede conectar solamente con un › Pulsar en el menú principal Teléfono Ajustes PIN. Hotspot con el seguro de acceso WPA2. ›...
  • Página 159: Conexión De Datos

    Infotainment Columbus › Conexión de datos › › Pulse Wi-Fi Punto de acceso móvil Configuración Activar el elemento de menú en Interfaz de punto de acceso(Wi-Fi) Clave de red:. teléfono "Business". › › Introducir una tarjeta SIM en la ranura correspon- Introduzca la contraseña y confirme.
  • Página 160: Smartlink

    158 Infotainment Columbus › SmartLink La condición para la creación de la conexión de in- Android Auto ternet es el uso de un teléfono con una tarjeta SIM con los servicios de datos activados. SmartLink Modo de funcionamiento SmartLink ofrece la posibilidad de visualizar y mane- jar las aplicaciones certificadas de un equipo móvil conectado en la pantalla del Infotainment.
  • Página 161 Infotainment Columbus › SmartLink Manejo Visualización de la última aplicación en ejecución en el dispositivo móvil conectado Funcionamiento de la aplicación MirrorLink en eje- Ajustes cución Visualización de las áreas de funcionamiento in- ferior Condiciones de enlace Visualización de las áreas de funcionamiento su- perior Condiciones generales de conexión Retorno al menú...
  • Página 162: Servicios Online Škoda Connect

    › Encender el equipo móvil. Página de internet ŠKODA Connect › Conecte el dispositivo móvil a la entrada USB fron- http://go.skoda.eu/skoda-connect ▶ tal mediante un cable. La página de internet ŠKODA Connect › Elegir la conexión por medio de Android Auto.
  • Página 163 La aplicación se puede descargar al dispositivo móvil › Para visualizar las denominaciones y el estado de después de leer el siguiente código QR o enlace. los servicios, seleccionar el servicio deseado. http://go.skoda.eu/skodaconnectapp ▶ › Para informaciones completas sobre el servicio pulsar .
  • Página 164: Navegación

    162 Infotainment Columbus › Navegación Al mismo tiempo se puede visualizar el símbolo Activar/desactivar la función Infotainment en línea del tipo de conexión de datos. Apagando los servicios Infotainment en línea están desactivados en relación con la prestación de servi- Los servicios en línea ŠKODA Connect no están cios en línea Infotainment en línea.
  • Página 165 Infotainment Columbus › Navegación Resumen del mapa Opciones de presentación de mapas Posición del vehículo Presentación automática del mapa en la opera- ción de día/noche, depende de la iluminación en- Ruta cendida actualmente del vehículo Áreas funcionales para el funcionamiento de la vi- Presentación del mapa en la operación del día sualización del mapa Presentación del mapa en la operación de la no-...
  • Página 166 164 Infotainment Columbus › Navegación Conectar/desconectar el cambio de escala auto- mático Cuando la escala automática está activa, la escala del mapa cambia automáticamente, dependiendo del ti- po de carretera utilizada y la maniobra que está a punto de tomar. La escala automática está...
  • Página 167 Infotainment Columbus › Navegación Los detalles del destino se muestran con la opción La ruta más rentable con el tiempo de conduc- de iniciar la guía de ruta. ción mínimo y el recorrido más corto - la ruta se resalta en color verde. Lista de los destinos guardados La ruta más rápida al destino, incluso si es nece- ›...
  • Página 168 166 Infotainment Columbus › Navegación › Para la visualización de avisos de tráfico pulse Introducir el destino tocando el punto del mapa Acercar al mapa Lista de avisos de tráfico Filtrado de avisos de tráfico Símbolo de la fuente del avisos de tráfico Cuando no hay guía de ruta, la obstrucción de tráfi- co en el mapa está...
  • Página 169: Actualización De La Base De Datos De Navegación

    Advertencia de reposataje. ŠKODA o se deben solicitar en las siguientes páginas Conducir con remolque de internet de ŠKODA. Para calcular la ruta correcta para la operación del http://go.skoda.eu/updateportal ▶ remolque, active la consideración del remolque. › Actualización manual en línea En el menú...
  • Página 170: 168 Arranque Y Conducción

    168 Arranque y conducción › Inicio con la llave Arranque y conducción Actualización automática en línea El Infotainment ofrece automáticamente una opción de actualización si se cumplen las siguientes condi- Inicio con la llave ciones. Notas sobre el arranque ✓ Están activados los servicios en línea“Infotain- ment en línea”.
  • Página 171: Conectar Presionando El Botón

    Arranque y conducción › Conectar presionando el botón ADVERTENCIA Detener el motor › Asegure el vehículo con el freno de estacionamien- ¡Peligro del bloqueo de la dirección! Durante el viaje con el motor apagado tiene que es- › tar conectado el encendido. Presione el botón de arranque.
  • Página 172: Start-Stop

    170 Arranque y conducción › START-STOP El motor no se puede apagar con el botón de O bien: arranque Estado del vehículo › Mantenga presionado el botón de arranque o pre- sione dos veces. Condiciones de funcionamiento El ventilador del radiador funcionará incluso des- pués de que el motor se haya detenido Algunas condiciones son sistémicas y no pueden ser El ventilador del radiador puede continuar funcionan-...
  • Página 173: Cambio Automático

    Arranque y conducción › Cambio automático Colocar la marcha atrás Manejo › Detenga el vehículo. Arranque › Pisar completamente el pedal del embrague. › Mantenga el pedal del freno presionado. › Ponga la palanca de cambio en punto muerto. › Arrancar el motor.
  • Página 174 172 Arranque y conducción › Cambio automático › Si no se apaga el testigo de control, no continúe Cambio a una mar- con el viaje. Recurra a la asistencia profesional de cha superior un taller especializado. Cambio a una mar- cha inferior Caja de engranajes alterada O se ilumina...
  • Página 175: Modo De Conducción Del Vehículo

    Arranque y conducción › Modo de conducción del vehículo Modo de conducción del vehículo Cuando se enciende el modo Offroad el grupo de instrumentos Motivo operación El modo de conducción ofrece la posibilidad de Manejo adaptar el comportamiento de conducción al estilo de conducción deseado.
  • Página 176: Conducción Rentable

    174 Arranque y conducción › Conducción rentable Solución de problemas ja, se muestran sugerencias para reducir el con- sumo de combustible y el consumo de energía. Tren de aterrizaje adaptativo DCC averiado Gráfico de la eficiencia o se ilumina Cada barra indica la economía de conducción en ›...
  • Página 177: Cargas De Remolque Permitidas

    Arranque y conducción › Conducir con remolque Recomendaciones para la operación del remolque péndulo del remolque. No se debe intentar nunca Ajuste la presión de los neumáticos en el vehículo colocar un remolque oscilando por la aceleración. ▶ para la carga completa. Si no puede ver por completo el tráfico que hay de- ▶...
  • Página 178: Argolla De Remolque Y Barra De Remolque

    176 Arranque y conducción › Argolla de remolque y barra de remolque Argolla de remolque y barra de remolque Argolla de remolque Quitar rejilla › Introducir el estribo para retirar el tapacu- bos en el rebaje en la reja de protección y re- tirar la reja de protec- ción en el sentido de la ADVERTENCIA...
  • Página 179: Frenar

    Arranque y conducción › Frenar Frenar Sin embargo, si el nivel de líquido desciende de for- ▶ ma apreciable en poco tiempo, o lo hace por debajo Lo que debe tenerse en cuenta de la marca , puede ser a causa de una fuga en el sistema de frenos.
  • Página 180: Función De Parada Automática Auto Hold

    178 Arranque y conducción › Función de parada automática Auto Hold Desconexión automática Frenado de emergencia en caso de avería del El freno de estacionamiento se apaga automática- sistema de frenos mente al arrancar. Conectar Si el apagado automático p. ej. debe evitarse al co- ›...
  • Página 181: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Sistemas de asistencia al conductor › Sistemas de frenado y estabilización Sistemas de asistencia al conductor Ajustes Activación/desactivación Sistemas de frenado y estabilización › Pulse la tecla Vista general La activación se visualiza por la iluminación del sím- bolo en la tecla. Control de estabilización (ESC) AVISO El ESC ayuda a estabilizar el vehículo en situaciones...
  • Página 182: Front Assist

    180 Sistemas de asistencia al conductor › Front Assist nando el vehículo durante aproximadamente 2 se- Activar/desactivar ESC Sport › gundos después de que se suelta el pedal del freno. Mantener presionada la tecla Condiciones de funcionamiento O bien: ✓ El gradiente es de al menos 5%. ›...
  • Página 183: Detección De Peatones

    Sistemas de asistencia al conductor › Detección de peatones A una velocidad de conducción de hasta 50 km/h, el Solución de problemas vehículo se frena sin previo aviso. Front Assist no disponible La frenada automática puede interrumpirse accio- › Limpie el sensor de radar frontal. nando el pedal del acelerador o mediante la direc- ›...
  • Página 184: Condiciones De Funcionamiento

    182 Sistemas de asistencia al conductor › Dispositivo de limitación de velocidad Visualización de estado en la pantalla del cuadro Para Habilitar el limitador de velocidad pulsar el de instrumentos combinado botón Pulse y en el cuadro de instrumentos - Limitador de velocidad está activado elegir el elemento del menú...
  • Página 185: Regulador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor › Regulador de velocidad Manejo Iniciar regulación / reducir el límite a interva- los de 1 km/h Utilizar con la palanca Sobrepasar el límite › Pisar completamente el pedal del acelerador. El control continuará tan pronto como se retrase por debajo del límite establecido.
  • Página 186 184 Sistemas de asistencia al conductor › Regulación automática de la distancia (RAD) La retención de la velocidad establecida y la distancia Manejo se referirán en lo sucesivo como regulación. Utilizar con la palanca ADVERTENCIA El ACC no responde a los objetos en pie ni a los obje- tos que se cruzan o se aproximan.
  • Página 187 Sistemas de asistencia al conductor › Regulación automática de la distancia (RAD) El vehículo acelera, la regulación se interrumpe tem- Medios de transporte estrechos o escalonados poralmente. Tras soltar el acelerador, se vuelve a ac- tivar la regulación. Interrumpir el control de crucero Después de pisar el pedal del freno.
  • Página 188: Asistente De Parada En Vía Lane Assist

    186 Sistemas de asistencia al conductor › Asistente de parada en vía Lane Assist ◼ ACC (regulación de distancia automática) Función de guía de carril adaptativa La función mantiene la posición seleccionada del ▶ Progr. de marchas: - Ajuste de la aceleración del vehí- conductor dentro del carril.
  • Página 189: Asistente En Caso De Retención

    Sistemas de asistencia al conductor › Asistente en caso de retención Asistente de cambio de carrilSide Assist ADVERTENCIA ¡Peligro de una intervención de dirección defectuosa! Motivo operación Ciertos objetos o marcas en la carretera pueden ser reconocidos erróneamente como líneas de límite. Side Assist controla el área próxima y posterior del Mantenga siempre las manos en el volante y esté...
  • Página 190: Detección De Las Señales De Tráfico

    188 Sistemas de asistencia al conductor › Detección de las señales de tráfico ✓ No hay accesorios conectados al enchufe del re- Modo de funcionamiento molque. Señales de tráfico mostradas Señales de obligación de velocidad mínima. ▶ Límite de función Prohibiciones de adelantamiento.
  • Página 191: Protección Proactiva De Los Ocupantes Crew Protect Assist

    Sistemas de asistencia al conductor › Protección proactiva de los ocupantes Crew Protect Assist Ajustes Desactivación del primer nivel de protección La desactivación del primer nivel de protección es En el Infotainment en el siguiente menú. posible de la siguiente manera. Activando el ESC Sport.
  • Página 192: Asistente Para Situaciones De Emergencia Emergency Assist

    190 Sistemas de asistencia al conductor › Asistente para situaciones de emergencia Emergency Assist Ajustes El sistema también funciona cuando se conduce en punto muerto o cuando se utiliza la marcha atrás. Activación/desactivación ADVERTENCIA En el Infotainment en el siguiente menú. Riesgo de accidentes El sistema no puede cumplir su función correcta- mente en un terreno sucio por razones físicas (p.ej.
  • Página 193: Sistema De Asistencia Al Aparcamiento

    Sistema de asistencia al aparcamiento › Ayuda al aparcamiento Park Pilot Sistema de asistencia al Manejo aparcamiento Conectar › Ponga la marcha atrás. Ayuda al aparcamiento Park Pilot O bien: Modo de funcionamiento › Pulse la tecla Si se detecta un obstáculo, el Infotainment mostrará Encendido automático durante el viaje hacia ade- un mensaje gráfico y sonará...
  • Página 194: Cámara Para Marcha Atrás

    192 Sistema de asistencia al aparcamiento › Cámara para marcha atrás Después de encender, no se muestran todas las Activar/desactivar la señal acústica de aparca- áreas escaneadas en la pantalla de Infotainment miento asistido › Mueva el vehículo unos metros hacia adelante o Desconectar/conectar la vista de ayuda al hacia atrás.
  • Página 195: Asistencia Al Aparcamiento

    Sistema de asistencia al aparcamiento › Asistencia al aparcamiento aparcamiento longitudinales o transversales, así co- mo durante la salida del aparcamiento desde espa- cios longitudinales. Lo que debe tenerse en cuenta No utilice el sistema en los siguientes casos. En superficies no pavimentadas o resbaladizas. ▶...
  • Página 196 194 Sistema de asistencia al aparcamiento › Asistencia al aparcamiento › Para buscar una plaza de aparcamiento en la carre- volante gira como corresponda. El símbolo tera, conduzca a una velocidad inferior a 20 km/h. apaga. › › Para buscar una plaza de aparcamiento a lo largo Conducir hacia atrás o adelante de acuerdo con la de la carretera, conduzca a una velocidad inferior a flecha en la pantalla.
  • Página 197: Motor, Sistema De Escape Y Combustible Capó

    Motor, sistema de escape y combustible › Capó Motor, sistema de escape y Aceite del motor combustible Compruebe y rellene el nivel Capó Condiciones para la comprobación ✓ Aparque el vehículo en una superficie horizontal. Abrir el capó ✓ El motor parado está a la temperatura de servicio. Antes de abrir Comprobar el nivel ›...
  • Página 198: Líquido Refrigerante

    196 Motor, sistema de escape y combustible › Líquido refrigerante Líquido refrigerante Si no hay disponible aceite de la especificación co- rrecta, puede utilizarse hasta el próximo cambio de Indicador de la temperatura de líquido aceite máx. 0,5 L un aceite de las siguientes especifi- refrigerante caciones.
  • Página 199: Motor Electrónico

    Motor, sistema de escape y combustible › Motor electrónico › Coloque un trapo sobre la tapa de cierre del depó- Si se rellenó con otro tipo de agua que no sea desti- sito y desenrosque el tapón con cuidado. lada o desmineralizada: ›...
  • Página 200: Sistema De Control De Gases De Escape

    198 Motor, sistema de escape y combustible › Sistema de control de gases de escape Tapa del depósito de combustible potencia reducida del motor y la función StART- STOPP no disponible. Abrir la tapa del depósito › Presionar la tapa y Limpieza del filtro abrirla.
  • Página 201: Gasolina

    Motor, sistema de escape y combustible › Gasolina Métodos de rellenado Datos técnicos Con la boquilla de combustible en la gasolinera. ▶ ® La capacidad del depósito AdBlue es de aproximada- Con la botella de recarga. ▶ mente 12 litros. En una empresa especializada.
  • Página 202: Datos Técnicos

    200 Motor, sistema de escape y combustible › Gasolina › Opcional se puede usar la gasolina 92 o 93 ROZ (po- Gire y retire la tapa del ca pérdida de potencia, poco aumento del consumo combustible en la di- de combustible). rección de la flecha.
  • Página 203: Diésel

    Motor, sistema de escape y combustible › Diésel Diésel Rellenar Protección contra repostaje incorrecto Lo que debe tenerse en cuenta El cuello de llenado de combustible de los vehículos PELIGRO diésel puede estar equipado con una protección de ¡Peligro! repostaje incorrecto. El combustible y los vapores de combustible son ex- En algunos países, el diámetro de la boquilla de com- plosivos.
  • Página 204: Batería De Vehículo Y Fusibles

    202 Batería de vehículo y fusibles › Batería del vehículo Batería de vehículo y fusibles Diésel Porcentaje de orgá- Batería del vehículo nico Modo de funcionamiento - Protección de descarga Posibles causas de descarga de la batería Tráfico habitual en cortas distancias. ▶...
  • Página 205: Usar Cable De Ayuda De Arranque

    Batería de vehículo y fusibles › Usar cable de ayuda de arranque › El borne del carga- Desembornar › Cierre la tapa del maletero eléctrico, todas las ven- dor conectado al polo tanas, el techo corredizo/basculante y la persiana de la batería del ve- eléctrica.
  • Página 206: Fusibles

    204 Batería de vehículo y fusibles › Fusibles Fusibles Asistente de arrancado con la batería de otro vehículo Lo que debe tenerse en cuenta ADVERTENCIA AVISO ¡Peligro de lesiones y daños en el vehículo! Riesgo de incendio y riesgo de daños en el sistema Pase los cables de puente para que no queden atra- ▶...
  • Página 207: Fusibles En El Tablero De Instrumentos

    Batería de vehículo y fusibles › Fusibles en el tablero de instrumentos Fusibles en el tablero de instrumentos Cuadro de fusibles Vista general Acceso a los fusibles - volante a la izquierda › Abrir el compartimento guardaobjetos en el lado del conductor.
  • Página 208: Fusibles En El Compartimento Del Motor

    206 Batería de vehículo y fusibles › Fusibles en el compartimento del motor Fusibles en el compartimento del motor Número Consumidor de fusible Vista general Techo corredizo/elevable panorámico Luz - lado derecho Acceso a los fusibles Cierre centralizado - Puerta delantera y ›...
  • Página 209: Ruedas

    Ruedas › Neumáticos y llantas Ruedas Número Consumidor de fusible Neumáticos y llantas Calefacción eléctrica adicional Bomba de aceite para el cambio auto- Lo que debe tenerse en cuenta mático Parabrisas calefactable AVISO Bocina Proteger los neumáticos contra el contacto con lu- ▶...
  • Página 210: Descripción Del Etiquetado De Los Neumáticos

    208 Ruedas › Neumáticos para todas las estaciones o neumáticos de invierno Descripción del etiquetado de los neumáticos rodadura en el raspador de hielo. El raspador de hielo se encuentra en la parte interior de la tapa del depó- Aclaración de la inscripción de los neumáticos sito de combustible.
  • Página 211: Cadenas Para La Nieve

    Ruedas › Cadenas para la nieve Rueda de reserva y rueda de emergencia de verano tienen mejores características de conduc- ción y frenado en carreteras sin nieve y con hielo y a Vista general temperaturas superiores a 7 °C. Rueda de repuesto Una rueda de reserva completa es idéntica con las Condiciones de uso ▶...
  • Página 212: Cambiar La Rueda Y Levantar El Vehículo

    210 Ruedas › Cambiar la rueda y levantar el vehículo Retire la rueda en los vehículos con sistema de Colocar debajo del gato sobre el suelo plano una ▶ base contra el deslizamiento (p.ej. una alfombra de sonido e insértelas goma).
  • Página 213: Kit De Averías

    Ruedas › Kit de averías › Coloque la llave en el AVISO perno de la rueda o en Es válido para tapacubos de fábrica o accesorios ori- la pieza de unión. ginales de ŠKODA: se debe instalar el tornillo de la ›...
  • Página 214: Condiciones De Uso

    212 Ruedas › Kit de averías Condiciones de uso Restricción de uso La reparación con el kit de averías no sustituye en No utilice el kit en los siguientes casos. ningún caso a la reparación permanente de los neu- Las llantas están dañadas. ▶...
  • Página 215: Presión Neumáticos

    Ruedas › Presión neumáticos Presión neumáticos Sistema de control de presión de neumáticos Lo que debe tenerse en cuenta Modo de funcionamiento AVISO Siempre ajuste la presión de los neumáticos a la El indicador de control del neumático indica un cam- ▶...
  • Página 216: Tapas De La Cubierta De Los Tornillos De Rueda

    214 Ruedas › Tapas de la cubierta de los tornillos de rueda › Guarde las presiones de los neumáticos en los si- Introduzca la llave de rueda a través del estribo, guientes casos. apoye dicha llave en el neumático y retire el tapa- cubos.
  • Página 217: Espacios De Almacenamiento Y Equipamiento Interior

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Equipamiento en el maletero Espacios de almacenamiento y Extintor debajo del asiento del pasajero equipamiento interior Equipamiento en el maletero Vista general Equipo de herramientas a bordo Depende del equipamiento no es necesario que exis- tan todos los siguientes componentes en el equipo de herramientas a bordo.
  • Página 218: Elementos De Fijación En El Maletero

    216 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Elementos de fijación en el maletero Elementos de fijación en el maletero Otros elementos de fijación Vista general Vehículo sin asientos Varioflex Ganchos para fijación de las redes de fijación Ganchos de sujeción para la fijación de redes de fijación Argollas de amarre para la fijación de carga y red de retención...
  • Página 219: Ganchos De Deslizamiento

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Ganchos de deslizamiento Ganchos de deslizamiento Red de separación Ajustes Sujetar partición de red Desplazar Sujetar a la parte posterior Aflojar Desplazar Asegurar › Retirar Montar la barra transversal en el alojamiento › un lado y presione hacia delante.
  • Página 220: Suelo En El Maletero

    218 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Suelo en el maletero Suelo en el maletero Extraer Doblar hacia arriba y doblar hacia abajo › Agarrar y oscilar hacia fuera las luces en la zona Gracias a los imanes integrados, las luces se pue- ›...
  • Página 221: Tapa Del Maletero Enrollable

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Tapa del maletero enrollable Tapa del maletero enrollable Extraer › Desenganchar las co- Manejo rreas. Sacar y enrollar › Sujetar el recubrimien- to levantado y presio- nar sobre ambos lados sobre la parte inferior ›...
  • Página 222: Bolsa Para Carga De Gran Longitud

    220 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Bolsa para carga de gran longitud › Bolsa para carga de gran longitud Para ajustar en la posi- ción superior, colocar Insertar y bloquear el suelo de carga varia- ble en el área delantera Bolsa extraíble para asientos con el equipamiento sobre la superficie de carga...
  • Página 223: Resumen Del Equipamiento Del Habitáculo

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Resumen del equipamiento del habitáculo › Resumen del equipamiento del habitáculo Coloque la bolsa desmontable vacía en la ranura de tal modo que el extremo con la cremallera se en- Resumen del equipo práctico delantero cuentre en el maletero.
  • Página 224: Guardaobjetos Debajo Del Asiento Delantero

    222 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Guardaobjetos debajo del asiento delantero Guardaobjetos debajo del asiento La conexión USB puede usarse para cargar y para la transferencia de datos. delantero › Para abrir el compartimento, tire de la barra. Abrir el compartimento guardaobjetos Reposabrazos con apertura y ajustable con com- partimento de almacenamiento...
  • Página 225: Portabebidas

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Portabebidas Cubo de basura Condiciones de funcionamiento Condiciones para la carga inalámbrica Sustituir bolsa ✓ Encendido conectado. ✓ El teléfono soporta el estándar Qi. ✓ No hay ningún objeto entre la bandeja y el teléfo- Solución de problemas La pantalla de Infotainment muestra un mensaje que indica que el teléfono móvil no se puede cargar.
  • Página 226: Bandeja

    224 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Bandeja Soporte multifunción Encendedor › Empuje hacia adentro Vista general el encendedor. › Esperar hasta que el Portabebidas encendedor brille y sal- Guardaobjetos para la colocación de la › Retire el encendedor y tapa del enchufe de úselo.
  • Página 227: Toma De Corriente De 12 Voltios

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Toma de corriente de 12 voltios Sacar e insertar Retirar › Presionar el botón de Sujetar detrás de los reposacabezas seguridad y retirar el › Colocar y encajar con soporte. cuidado el adaptador abierto en las barras- guía del reposacabezas delantero.
  • Página 228: 226 Baca Portaequipajes Y Dispositivo De Enganche Para Remolque

    226 Baca portaequipajes y dispositivo de enganche para remolque › Baca portaequipajes Baca portaequipajes y dispositivo Condiciones de funcionamiento de enganche para remolque ✓ El motor está en marcha. En los vehículos con el sistema START-STOP, el Baca portaequipajes enchufe también funciona en el modo STOP. Vista general Solución de problemas El peso máximo de la carga incl.
  • Página 229 Baca portaequipajes y dispositivo de enganche para remolque › Dispositivo de remolque giratorio › Desplegar la barra de cabeza esférica Conecte el enchufe del remolque en el zócalo AVISO En la barra de cabeza esférica no debe estar ningún ▶ ›...
  • Página 230: 228 Mantener Y Limpiar

    228 Mantener y limpiar › Evento de servicio Mantener y limpiar Soporte de carga con accesorios montados En el uso del accesorio (p. ej. portabicicletas) se debe considerar su longitud máxima, así como su peso to- Evento de servicio tal permitido, incl. carga. Intervalos de mantenimiento La longitud máxima del accesorio instalado (medido El cumplimiento de los intervalos de mantenimiento...
  • Página 231: Habitáculo

    Mantener y limpiar › Habitáculo La observancia de estas instrucciones y directrices ro, ni en combinación con un spoiler inadecuado en favorece la seguridad en el tráfico y el buen estado la tapa del maletero. técnico del vehículo. Para reparaciones eventuales y para sustituir, aña- ▶...
  • Página 232: Exterior

    230 Mantener y limpiar › Exterior Piezas de plástico Forros de los asientos calentados eléctricamente › Eliminar las impurezas con un agente de limpieza AVISO adecuado. Riesgo de daños en el panel de instrumentos. No coloque fragancias ni ambientadores en el panel Cinturones de seguridad ▶...
  • Página 233 Mantener y limpiar › Exterior › › Mueva la palanca del limpiaparabrisas a la posición Utilice un limpiador de cristales para las escobillas del limpiaparabrisas. › › Si hay accesorios especiales en su vehículo, siga las Lave las cámaras con agua limpia y séquelas con un paño limpio adecuado.
  • Página 234: 232 Datos Técnicos Y Normativas

    232 Datos técnicos y normativas › Especificaciones para los datos técnicos Datos técnicos y normativas gato › Si es necesario, trate las partes móviles con una grasa adecuada. Especificaciones para los datos técnicos Dispositivo de enganche para remolque La norma de emisión, la información sobre el consu- ›...
  • Página 235: Pesos Máximos Permitidos

    A medida que aumenta la altura disminuye la poten- combustible lleno. cia del motor y, con ello, también se reduce la capaci- dad ascensional. Peso en servicio - Karoq Tipo de motor Cambio Peso en servicio (kg) 1,0 l/85 kW TSI...
  • Página 236: Dimensiones Del Vehículo

    Distancia al suelo del vehículo 172/163 /167 Longitud del vehículo 4382/4398 Es válido para los vehículos Karoq 4x4. Válido para vehículos con el motor TSI CR de 1,0 l/85 kW. Es válido para los vehículos Karoq Scout Especificaciones del motor 2,0 l/140 kW TSI »...
  • Página 237 Datos técnicos y normativas › Especificaciones del motor Motor 2,0 l/140 kW TSI Potencia (kW a 1/min) 140/4200-6000 Par motor máx. (Nm a 1/min) 320/1500-4100 4/1984 Número de cilindros / cilindrada (cm Cambio Velocidad máxima (km/h) Con engranaje delantero insertado Aceleración 0-100 km/h (s) Mecanismo de embrague doble automático.
  • Página 238: Caja Negra (Event Data Recorder)

    236 Datos técnicos y normativas › Caja negra (Event Data Recorder) Motor TDI CR 2,0 l/140 kW Potencia (kW a 1/min) 140/3500-4000 Par motor máx. (Nm a 1/min) 400/1900-3300 4/1968 Número de cilindros / cilindrada (cm Cambio Velocidad máxima (km/h) Con engranaje delantero insertado Aceleración 0-100 km/h (s) Mecanismo de embrague doble automático.
  • Página 239: Derechos Derivados Del Funcionamiento

    ŠKODA ción en el navegador web. sólo considera las oxidaciones de chapas de la ca- http://go.skoda.eu/owners-manuals rrocería que vayan desde la parte interior hacia la 2. Hacer clic en “Seleccione su manual”. parte exterior.
  • Página 240 Datos técnicos y normativas › Derechos derivados del funcionamiento defectuoso, ŠKODA Garantía para vehículos nuevos, ŠKODA Garantía de movilidad y opcional ŠKODA Garantía extendida de freno y discos de freno, embrague, bombillas, aplique ninguna garantía de movilidad a su vehículo, anillos sincronizadores, baterías, etc.
  • Página 241: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Modo de funcionamiento Resumen Seguridad Solución de problemas Aire acondicionado Modo de funcionamiento ver Climatronic Solución de problemas ver Manual de aire acondicionado Aire acondicionado manual Ajuste de la distancia Condiciones de funcionamiento del sistema de Ajuste del Infotainment refrigeración Interrupción del control de crucero...
  • Página 242 240 Índice alfabético Infotainment Bolero Asientos traseros VarioFlex Infotainment Columbus Lo que debe considerarse Infotainment Swing Sacar e insertar Ver versión electrónica del manual Asientos Varioflex Área delantera del vehículo ver asientos traseros VarioFlex Área trasera del vehículo Asistencia al aparcamiento Argolla de remolque Condiciones de funcionamiento Arranque del motor...
  • Página 243 Índice alfabético Solución de problemas Avisos sobre el arranque Auto Hold Conectar y desconectar el encendido Activación/desactivación Pare el motor Condiciones de funcionamiento Solución de problemas Modo de funcionamiento Avisador de distancia de aparcamiento Funcionamiento Cabina virtual Ayuda al aparcamiento ver cuadro de instrumentos digitales Ajuste Cable de ayuda de arranque...
  • Página 244 242 Índice alfabético Solución de problemas Control de tracción Tensor de correa reversible ver ASR trazado correcto Control de voz - Infotainment Columbus Visualización de estado en la pantalla del cuadro de Condiciones de funcionamiento instrumentos combinado Control parental Climatronic Control por voz - Infotainment Amundsen Ajuste Ayuda...
  • Página 245 Índice alfabético Consumo Selector de la palanca de desbloqueo de Dimensiones emergencia Especificaciones del motor Usar cable de puente Normas de emisión Emergency Assist Pesos máximos permitidos consultar asistente para situaciones de emergencia Delimitador de velocidad Solución de problemas Encendedor Depósito de combustible Enchufes Abrir la solapa...
  • Página 246 244 Índice alfabético Modo de funcionamiento Lo que debe considerarse Solución de problemas Pastillas de freno ESC Sport Solución de problemas activar/desactivar Front Assist Espejo Advertencia de distancia ver espejo exterior Ajuste ver espejo interior Condiciones de funcionamiento Espejo retrovisor interior frenado automatico Espejos exteriores Modo de funcionamiento...
  • Página 247 Índice alfabético Gestión de dispositivos móviles - Infotainment Gestión de usuarios Amundsen Ver versión electrónica del manual Aplicaciones en dispositivos móviles Compatibilidad Bluetooth de dispositivos móviles Herramienta Compatibilidad de dispositivos móviles Conectar un dispositivo móvil a Infotainment ver Asistente de arranque en pendiente Conecte el Infotainment a un dispositivo móvil no Hora conectado...
  • Página 248 246 Índice alfabético Menú MENÚ Reinicio Lane Assist Restricción de funciones Ajuste Resumen Condiciones Teclado Restricción Versión del sistema Solución de problemas Infotainment Bolero LEAVING HOME Actualización del sistema Ajuste Ajustes básicos Condiciones de funcionamiento Control por voz Modo de funcionamiento Delimitación de función 67,83 Light Assist...
  • Página 249: Intermitente

    Índice alfabético Solución de problemas Manejo por voz - Infotainment Amundsen Longitud del vehículo Ajustes Luces de estacionamiento Condiciones Luces de posición Manejo por voz - Infotainment Bolero consultar Luz de estacionamiento Ajustes Luces extraíble Máxima velocidad Reemplazar las baterías Resumen Media Command Luces indicadoras...
  • Página 250 248 Índice alfabético Tráfico Sport Medios - Infotainment Columbus Uso previsto Ajustes Modos de cambio automático Archivos de audio compatibles Monitor de control de los neumáticos CD/DVD Cambio de presión de los neumáticos Dispositivo USB Luz indicadora 213,214 Eliminar con seguridad el dispositivo conectado Restricción Solución de problemas Fuentes permitidas...
  • Página 251 Índice alfabético Cambiar destinos de ruta Intermitente Categorías de destinos especiales Limitador de velocidad Conducción con remolque Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Configurar anuncios de navegación Luz de carretera Delimitación de guía de ruta Regulador de velocidad Domicilio Palanca selectora Elegir el destino buscado Pantalla de control de los neumáticos Escala del mapa Guardar los valores de presión de los neumáticos...
  • Página 252 250 Índice alfabético Portón trasero Ajustes Ajuste Asignación automática del logo de la emisora Cierre automático Asignar logo de la emisora Condiciones de funcionamiento sin contacto Buscar emisoras manualmente Establecer el funcionamiento sin contacto Cambio a una emisora FM regional relacionada Funcionamiento eléctrico Cambio automático de frecuencia (AF) Funcionamiento manual...
  • Página 253 Índice alfabético Reinicio del Infotainment Bolero Restricción Reinicio del Infotainment Columbus Resumen del menú principal Reinicio del Infotainment Swing Seleccionar emisora Rellenar Teclas de flecha Aceite del motor Texto de radio AdBlue Radio - Infotainment Swing Líquido limpiacristales Ajustes Refrigerante Asignar logo de la emisora Remolcar el vehículo Buscar emisoras manualmente...
  • Página 254 252 Índice alfabético Rueda de recambio Eliminar usuario Sacar e insertar 209,210 Estado de conexión Rueda de repuesto Gestión de servicios Conducción segura Llamada de avería Rueda libre Llamada de información Ver Conducción en posición de ralentí Modo privado Ruedas Registro y activación de servicios en línea Cadenas para la nieve Servicios de localización...
  • Página 255 Índice alfabético Modo privado Condiciones de conexión Apple CarPlay Registro y activación de servicios en línea Condiciones de conexión de Android Auto Servicios de localización Condiciones de conexión MirrorLink Sitio web ŠKODA Connect Condiciones generales de conexión Sitio web ŠKODA Connect Portal Funcionamiento de la aplicación MirrorLink en Servicios en línea - ŠKODA Connect ejecución...
  • Página 256 254 Índice alfabético Menú principal Suelo de carga variable en el maletero MirrorLink MirrorLink - Conexión vía USB MirrorLink - Desconectar Tapa del depósito de combustible Modo de funcionamiento Tapa del maletero Mostrar menú principal Desbloquear Restricción Apple CarPlay Tapa del maletero enrollable Restricción de Android Auto Funcionamiento Restricción durante la conducción...
  • Página 257 Índice alfabético Teléfono - Infotainment Amundsen Enviar mensaje de texto Actualizar los contactos del teléfono Establecer una conexión con el número del buzón Administrar botones de emisora para contactos de voz preferidos Importar contactos telefónicos Condiciones de enlace Introducir el número de teléfono Conferencia Lista de contactos telefónicos Conversación telefónica...
  • Página 258 256 Índice alfabético Selector de la palanca de desbloqueo de Volumen al encender el Infotainment emergencia Infotainment Amundsen Soltar palanca selectora Infotainment Bolero Solución de problemas Infotainment Columbus Transportar Infotainment Swing Baca portaequipajes Dispositivo de enganche para remolque remolque Wi-Fi - Infotainment Amundsen Transporte Ajustes Transportar objetos de forma segura...

Tabla de contenido