C. Consumer responsibilities
Please take reasonable steps to maintain the products as explained in the maintenance section of the owners / operators manual or handbooks. We are not responsible
if you cause the product to become of unacceptable quality or if the product is damaged by abnormal use.
II. Warranty Periods (GARDENA Branded Products)
2 Years
Hose Fittings, Nozzles, Spray Guns,
Trigger Guns, Sprinklers, Cleansystem,
Timers, Water Distributors, Water
Meters,Pumps, Spreaders, Brushes,
Spiral Hose Sets, Weeding Trowel,
Gripper, Battery or Electric Tools.
III. Additional Statutory Warranties (Australia Only)
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian consumer law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure
and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
IV. Additional Statutory Warranty (New Zealand Only)
In New Zealand the manufacturer's warranty (see Part I) is in addition to the rights and remedies provided by the New Zealand Consumer Guarantees Act.
V. What Legal Entity Is Providing These Warranties
The herein described warranties (both manufacturers and statutory) are provided by the following entities:
A. Within Australia this warranty is provided by Husqvarna Australia Pty Ltd
(ABN 45 115 475 619) 4 Pioneer Avenue, Tuggerah NSW 2259. 1300 804 213.
B. Within New Zealand this warranty is provided by Husqvarna New Zealand Ltd
(Company No. 111861) 51 Aintree Avenue Airport Oaks Manukau 2022. 09 920 2410
D
Produkthaftung
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz
nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern
diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch
nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet
werden und die Reparatur nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten
Fachmann durchgeführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.
GB
Product Liability
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not
liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts
exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the
repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised spe-
cialist. The same applies to spare parts and accessories.
F
Responsabilité
Nous vous signalons expressément que GARDENA n'est pas responsable des
dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ces dommages seraient
causés suite à une réparation non conforme, dans la mesure où, lors d'un échange
de pièces, les pièces d'origine GARDENA n'auraient pas été utilisées, ou si la ré-
paration n'a pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou l'un des
Centres SAV agréés GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de
pièces et d'accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.
NL
Productaansprakelijkheid
Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor
producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door onze apparaten, indien
deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er bij het uitwisselen van
onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze originele GARDENA onderdelen
of door ons vrijgegeven onderdelen en de reparatie niet door de GARDENA techni-
sche dienst of de bevoegde vakman uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-
onderdelen en accessoires.
S
Produktansvar
Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror
på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra
än Original GARDENA reservdelar har använts. Samma sak gäller för kompletter-
ingsdelar och tillbehör.
DK
Produktansvar
Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke
ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, hvis det skyldes uautoriserede re-
parationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA
dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-
service eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør.
FIN
Tuotevastuu
Korostamme nimenomaan, että tuotevastuulain nojalla emme ole vastuussa laitteis-
tamme johtuneista vahingoista, mikäli nämä ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta
korjauksesta tai osia vaihdettaessa ei ole käytetty alkuperäisiä GARDENA- varaosia
tai hyväksymiämme osia ja korjauksen on suorittanut muu kuin GARDENA -huolto-
keskus tai valtuuttamamme ammattihenkilö. Tämä pätee myös lisäosiin ja lisävarus-
teisiin.
I
Responsabilità del prodotto
Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsa-
bilità del prodotto, non si risponde di danni causati da nostri articoli se originati da
riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni di parti effettuate con mate-
riale non originale GARDENA o comunque da noi non approvato e, in ogni caso,
qualora l'intervento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da
personale specializzato autorizzato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli
accessori.
E
Responsabilidad de productos
Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos respon-
sabilizamos de daños causados por nuestros aparatos, siempre y cuando dichos
daños hayan sido originados por arreglos o reparaciones indebidas, por recambios
con piezas que no sean piezas originales GARDENA o bien piezas autorizadas
por nosotros, así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efec-
tuada por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo
es aplicable para las piezas complementarias y accesorios.
8 Years
Classic Garden Hose
15 Years
Classic Ultra Garden Hose
10 Years
Terraline Digging Tools
20 Years
Premium Garden Hose
P
Responsabilidade sobre o produto
Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante, nós não
nos responsabilizaremos por danos causados pelo nosso equipamento, quando
estes ocorram em decorrência de reparações inadequadas ou da substituição de
peças por peças não originais da GARDENA, ou peças não autorizadas. A respon-
sabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas
não autorizadas pela GARDENA. Esta restrição valerá também para peças adicio-
nais e acessórios.
PL
Odpowiedzialność za produkt
Zwracamy Państwa uwagę, że nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia
naszych maszyn, bądź szkody spowodowane ich wadliwym funkcjonowaniem,
powstałe na skutek nieprawidłowo przeprowadzonych napraw lub użycia nieorygi-
nalnych części zamiennych. Naprawy winny być przeprowadzane tylko przez
punkty serwisowe Husqvarna lub autoryzowane serwisy. Dotyczy to również części
uzupełniających i oprzyrządowania.
H
Termékfelelősség
Nyomatékosan utalunk arra, hogy a termékfelelősségi törvény értelmében nem fele-
lünk a készülékeink által okozott károkért, amennyiben ezek szakszerűtlen javítás
következményei, vagy ha a cseréket nem eredeti GARDENA – vagy általunk kibo-
csátott alkatrészekkel végzik el és a javítást nem a GARDENA megbízott szervizei
végezték. Ez értelemszszerűen érvényes a kiegészítő részekre és a tartozékokra is.
CZ
Ručení za výrobek
Upozorňujeme výslovně na skutečnost, že podle zákona o ručení za výrobky
nejsme povinni ručit za škody vyvolané našimi výrobky, pokud tyto škody byly
způsobeny neodbornou opravou nebo v případě výměny dílů nebyly použity naše
originální díly GARDENA, popř. díly, které jsme schválili, a oprava nebyla provede-
na v servisu GARDENA nebo autorizovaným specialistou. Analogické ustanovení
platí rovněž pro doplňky a příslušenství.
SK
Zodpovednosť za vady výrobku
Výslovne zdôrazňujeme, že podľa zákona o ručení za výrobok nie smezodpovední
za škody spôsobené našim zariadením, ak sú spôsobené nesprávnou opravou,
alebo ak sa nepoužili originálne diely GARDENA alebo nami schválené diely a ak
nebola oprava vykonaná značkovou opravovňou GARDENA alebo autorizovaným
odborníkom. To isté platí aj pre doplnkové diely a príslušenstvo.
Υπαιτιότητα προϊόντος
GR
Κάνουμε σαφές ότι, σύμφωνα με τους νόμους παραγωγής των προϊόντων,
δεν είμαστε υπεύθυνοι για καμία ζημιά που προκλήθηκε από το προϊόν
μας εάν δε χρησιμοποιήθηκαν για όλες τις συνδέσεις απολειστικά και μόνο
τα γνήσια εξαρτήματα ή ανταλλακτικά της GARDENA ή αν το σέρβις δεν
πραγματοποιήθηκε στο σέρβις της GARDENA. Τα ίδια ισχύουν για τα συμπλη-
ρωματικά μέρη και τα αξεσουάρ.
SLO
Jamstvo za proizvode
Izrecno opozarjamo, da po Zakonu o jamstvu za proizvode, ne odgovarjamo za
škode, ki so jih povzročile naše naprave, v kolikor je bila povzročena zaradi nestro-
kovnega popravila, ali pa pri zamenjavi delov niso bili uporabljeni originalni nado-
mestni deli GARDENA oziroma deli, ki jih dovolimo uporabiti in če popravilo ni bilo
opravljeno v servisu GARDENA oz. pri pooblaščenem strokovnjaku. Ustrezno velja
tudi za dele, ki nadgrajujejo napravo in pribor.
HR
Odgovornost za proizvod
Izričito naglašavamo da, u skladu s propisom o odgovornosti za proizvod, ne preuzi-
mamo nikakvu odgovornost za bilo kakvu štetu nastalu pri uporabi naših proizvoda
uslijed nepravilnih popravaka ili ako izmijenjeni dijelovi nisu originalni GARDENA
dijelovi ili ako nismo odobrili njihovu uporabu i ako popravak nije izveden u ovlašte-
nom servisu. Isto se odnosi i na nadomjesne dijelove i pribor.
RO
Responsabilitatea legala a produsului
Menţionam in mod expres ca, in concordanta cu responsabilitatea legala a produ-
sului, nu suntem răspunzători de nici un accident provocat de produsele noastre
daca se datorează reparării necorespunzătoare sau daca piesele de schimb nu
sunt originale GARDENA sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaţiile nu
au fost efectuate de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat.
Aceleaşi prevederi se aplica si pieselor de schimb si accesoriilor.
12 Years
Classic Plus Garden Hose
25 Years
Premium Skin Tech Garden Hose,
Secateurs, Loppers, Hedge Clippers,
Shears SchnippSchnapps, Rose Gatherer,
Garden Saws, combisystem Tools
21