De Dmx-Besturing Aansluiten; Conexión Del Controlador Dmx; Reglajes De Los Parámetros De Funcio- Namiento - IMG STAGELINE TWIST-250 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

NL
het omschakelt op het ingestelde DMX-startad-
res. Het toestel is nu gebruiksklaar.
B
4) Om het apparaat uit te schakelen, trekt u de
PowerCon
®
-stekker uit de jack MAIN IN. Schuif
hiervoor de vergrendeling van de stekker achter-
uit en draai de stekker naar links.
Voor een makkelijker bediening is het aanbe-
volen om het toestel in een stopcontact te plug-
gen dat u via een lichtschakelaar kunt in- en uit-
schakelen.

6.2 De DMX-besturing aansluiten

Voor de bediening van de TWIST-250 is een DMX-
lichtregelaar nodig (zie hoofdstuk 3.1 "Toebehoren").
Sluit de lichtregelaar aan op de XLR-jack DMX IN
(15). De bus is als volgt bedraad:
1 = massa
1
2
2 = DMX-signaal - (geïnverteerd)
3
3 = DMX-signaal + (niet geïnverteerd)
Aansluiting van de bus DMX IN
Afb. 3 op pagina 3 geeft voorbeelden voor de aan-
sluiting van meerdere lichteffectapparaten. Gebruik
daarvoor best speciale kabels voor hoge gegevens-
stromen. Wanneer gebruik wordt gemaakt van mi-
crofoon- of audiokabels, zou de totale kabellengte
niet meer dan 100 m mogen bedragen. De beste
overdracht wordt verkregen met een afgeschermde
microfoonkabel van 2 x 0,25 mm
datatransmissiekabel. Bij een totale kabellengte van
150 – 200 m wordt aangeraden een DMX-ophaalver-
sterker tussen te schakelen.
Belangrijk: De oorzaak van een gebrekkige DMX-
sturing ligt meestal aan een ontbrekende afsluit-
weerstand. Die afsluitweerstand (120 Ω) moet tus-
sen de twee stuurleidingen (pin 2 en 3) op de uit-
gang van het laatste toestel van de sturingsketen
4) Para desconectar la cabeza, desconecte la toma
E
PowerCon
®
de la toma MAIN IN. Empuje hacia
atrás la barra de seguridad de la toma y gíre la
toma hacia la izquierda.
Para una mejor utilización, le aconsejamos de
conectar el aparato a una toma de red que se
pueda conectar y desconectar mediante un inter-
ruptor central.
6.2 Conexión del controlador DMX
Para hacer funcionar la TWIST-250, un controlador
DMX es necesario (vea capítulo 3.1 "Accesorios").
Conecte el controlador con la toma XLR DMX IN
(15). La toma está configurada como explicado:
1 = masa
1
2
2 = señal DMX - ( invertida)
3
3 = señal DMX + (no invertida)
Configuración de la toma DMX IN
El esquema 3, página 3, propone ejemplos de cone-
xiones de varias cabezas. Conviene utilizar cables
especiales para un flujo de datos importantes. La
utilización de cables de micro o audio usuales se
recomienda únicamente para una longitud de cable
total de 100 m máximo. Los mejores resultados de
transmisión se obtienen con un cable micro blin-
2
dado de 2 x 0,25 mm
o un cable específico para la
transmisión de datos. Para longitud de cable de
150 – 200 m, le aconsejamos de intercalar un ampli-
ficador adaptador de nivel DMX.
Importante: la ausencia de resistencia terminal es
la causa la más frecuente de un control DMX defec-
tuoso. Esta resistencia terminal (120 Ω) debe
instalarse entre los dos cables de control (pin 2 y 3)
a la salida del último aparato de la cadena de con-
trol. Si la TWIST-250 es el último aparato, ponga
únicamente el interruptor DIP derecho (14) hacia
20
worden geïnstalleerd. Indien de TWIST-250 het
laatste apparaat in de rij is, plaats dan alleen de
rechter DIP-schakelaar (14) naar beneden in de
stand ON. Op dez.e manier is de interne afsluit-
weerstand ingeschakeld.
Afsluitweerstand
op het laatste apparaat
ON
1 2
inschakelen
bij alle andere apparaten
luitschakelen
ON
1 2
Schakelaar 2 voor de afsluitweerstand
Na de DMX-aansluiting en het inschakelen van de
stroom geven de LED's (9 en 10) de bedrijfsstatus
weer:
LED "DMX" (10):
knippert: DMX-signaal voorhanden
uit:
LED "LAMP OFF" (9)
knippert: De lamp wordt op afstand in- en uitge-
uit:
Mocht ondanks correcte aansluiting en aanwezige
afsluitweerstand de DMX-besturing niet feilloos wer-
ken, plaatst u de linker DIP-schakelaar (14) naar
beneden in de stand ON. Op deze manier is de DMX-
stuurleiding verbonden met de apparaatmassa, en is
eventueel een storingsvrije besturing mogelijk.
2
of een speciale
6.3 Bedrijfsparameters instellen
Door het menu op te roepen, kunt u de volgende
parameters wijzigen. Voor de menusturing staan de
volgende vier toetsen ter beschikking:
MENU (5)
DOWN (6)
UP (7)
ENTER (8)
abajo en la posición ON. La resistencia terminal
interna está entonces conectada.
conecte
la resistencia terminal
ON
1 2
en el último aparato
desconectar
la resistencia terminal
ON
1 2
para todos los aparatos
Interruptor 2 para la resistencia terminal
Después de la conexión DMX y una vez la tensión
de alimentación aplicada, los LEDs (9) y (10) indi-
can el estado del modo de funcionamiento.
LED "DMX" (10):
parpadea: la señal DMX está disponible
apagado: no hay señal DMX
LED "LAMP OFF" (9)
parpadea: la lámpara está encendida/apagada
apagada: la lámpara está encendida
Si a pesar de una conexión correcta y la presencia
de una resistencia terminal, el controlador DMX fun-
cionaria con dificultad, ponga el interruptor DIP
izquierdo (14) hacia abajo en la posición ON. La
conexión del controlador DMX está entonces conec-
tada con la masa del aparato y un control sin inter-
ferencia es eventualmente posible.
6.3 Reglajes de los parámetros de funcio-
namiento
Cuando el menú está seleccionado, los parámetros
siguientes pueden modificarse. Para el control del
menú, utilice las 4 teclas:
MENU (5):
DOWN (6):
UP (7):
ENTER (8): confirmación de un reglaje del menú
geen DMX-signaal
schakeld
De lamp is ingeschakeld
om een menupunt te selecteren
om een menu-instelling te selecteren
om een menu-instelling te selecteren
om een menu-instelling te bevestigen
a distancia
selección de un punto del menú
selección de un reglaje del menú
selección de un reglaje del menú
Overzicht van de menupunten
Om een menupunt te selecteren, moet u op de toets
MENU blijven drukken tot de betreffende afkorting
verschijnt. Indien u bij een geselecteerd menupunt
niet binnen de 20 seconden op een andere toets
drukt, verdwijnt het menu van het display.
LHrS Totale brandtijd van de lamp
FHrS Totaal aantal bedrijfsuren van het
apparaat
nChn Aantal kanalen (voor 8- of 16-bit-
modus)
dMMd Dimmer-modus
IPan
Invertering PAN (horizontaal)
ItLt
Invertering TILT (verticaal)
teSt
Ingebouwde test
FLIP
LED-display 180° draaien (voor
hangende montage)
rSEt
Terugstellen (reset)
Addr
Toewijzing van het DMX-512-
adres
LHrS (Lamp Hours)
Weergave van de reële totale brandtijd van de lamp.
Druk daarvoor op de toets ENTER. Er kunnen maxi-
maal 2000 uur worden weergegeven. Wanneer die
grenswaarde wordt bereikt, verandert de weergege-
ven waarde in gr2t ("groter" dan 2000 h). Om de tel-
ler terug te stellen, moet u eerst met de toets
ENTER teruggaan naar het scherm LHrS. Druk ver-
volgens gelijktijdig op de toetsen DOWN en UP. Op
het display verschijnt CLLH (clear lamp hours). Druk
op de toets MENU om het volgende menupunt te
selecteren.
Presentación de los puntos de un menú
Para seleccionar un punto de menú, active la tecla
ENTER hasta que en la pantalla, la abreviación co-
rrespondiente aparezca. Si ninguna otra tecla se
activa en los 20 segundos después de la selección
de un punto del menú, el menú se apaga.
LHrS duración total de funcionamiento
de la lámpara
FHrS duración total de funcionamiento
del aparato
nChn cantidad de canales (para modos
8 bits o 16 bits)
dMMd modo dimmer
IPan
inversión PAN (horizontal)
ItLt
inversión TILT (vertical)
teSt
autotest
FLIP
Pantalla a LEDs invertida de 180°
(para un montaje colgado)
rSEt
reinicialización (reset)
Addr
atribución de las direcciones
DMX-512
LHrS (lamp hours)
Visualización de la duración real total de funcio-
namiento de la lámpara. Pulse la tecla ENTER. El
valor máximo es de 2000 horas. Una vez el límite
alcanzado, la pantalla pasa en gr2t (superior a
2000 h); para poner el contador a cero, vuelva antes
de todo a la pantalla LHrS con la tecla ENTER.
Después, active simultáneamente las teclas UP y
DOWN. CLLH (clear lamp hours) aparece en pan-
talla; por una presión en la tecla MENU, puede se-
leccionar el próximo menú.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.1640

Tabla de contenido