Montaje; Funcionamiento; Control De La Música - IMG STAGELINE LSX-30 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid
voor hieruit resulterende materiële of lichamelijke
schade.
Wanneer het apparaat definitief uit
bedrijf wordt genomen, bezorg het dan
voor milieuvriendelijke verwerking aan
een plaatselijk recyclagebedrijf.
3
Toepassingen
De LSX-30 is een laserscanner met een krachtige
groene laserdiode. De laser projecteert muziekge-
stuurd via de ingebouwde microfoon of via een
externe besturing verschillende figuren op muren,
plafonds en vloeren. De figuren kunnen zowel stati-
stisch als dynamisch met draaibewegingen en
zoomfuncties worden weergegeven. Via een menu
kunt u verschillende bedrijfsparameters instellen.
U kunt de LSX-30 besturen via de ingebouwde
microfoon, de mini-afstandsbediening LC-3 of een
DMX-besturingsapparaat (b.v. DMX-60, DMX-120,
DMX-1440 van "img Stage Line"). De synchrone
besturing van meerdere LSX-30-apparaten via een
ingebouwde microfoon of via een afstandsbediening
kan in de master-/slavemodus gebeuren.
4
Montage
Het apparaat moet deskundig en veilig worden
gemonteerd. Neem in elk geval de speciale veilig-
heidsvoorschriften in hoofdstuk 2.1 in acht.
WAARSCHUWING 1. Om te vermijden dat het ap-
paraat oververhit geraakt,
moet u de montageplaats
zorgvuldig selecteren, zo-
dat tijdens het gebruik vol-
doende ventilatie is gega-
randeerd. De afstand tussen het apparaat en de
aangrenzende oppervlakken moet minstens 15 cm
bedragen, en de ventilatieopeningen van de behui-
zing mogen in geen geval worden afgedekt.
resultantes si el aparato se utiliza con otro fin de
aquel para el que ha sido fabricado, si no está cor-
rectamente montado, utilizado, o reparado de
manera apropiada.
Cuando el aparato sea retirado definiti-
vamente de servicio, usted debe deposi-
tarlo en un centro de reciclaje para su
eliminación no contaminante.
3
Aplicaciones
El LSX-30 es un láser escáner con un potente diodo
láser verde. El láser proyecta diferentes figuras en
paredes, techos y suelos por el control de la música
vía el micrófono integrado o por control externo. Las
figuras pueden ser representadas de manera
estática o dinámica con movimientos rotativos y fun-
ciones zoom. A través del menú pueden ser ajusta-
dos diferentes parámetros operativos.
El TSX-30 puede ser controlado a través del
micrófono integrado, del control remoto LC-3, o de
una unidad de control DMX (por ejemplo las DMX-
60, DMX-120, DMX-1440 de "img Stage Line").
Varias unidades pueden ser controladas sincroniza-
damente con el modo Master/Slave a través de un
micrófono interno o de un control remoto.
4

Montaje

La unidad debe ser montada de forma segura por
manos expertas. Fíjese cualquier caso en las
notas de advertencia del capítulo 2.1.
ADVERTENCIA 1. Para prevenir la acumulación
de calor en la unidad, se debe
elegir el lugar de montaje de
manera que esté asegurada
una circulación de aire sufi-
ciente durante la operación. Debe colocar la
unidad a una distancia mínima de 15 cm de las
superficies vecinas y los orificios de ventilación del
recinto no deben estar obstruidos en ningún caso.
2. Indien het apparaat als zwevende last boven per-
sonen wordt geïnstalleerd, moet het bijkomend
worden beveiligd (b.v. door een hijskabel aan de
montagebeugel). Bevestig de hijskabel zo dat
het apparaat niet meer dan 20 cm kan vallen.
1) Schroef de LSX-30 met de montagebeugel (16)
op een geschikte plaats vast. Voor een betere
bediening kunt u de montagebeugel indien nodig
wegnemen; draai hiervoor de vastzetschroeven
(15) los.
2) Om het apparaat te richten, draait u de twee vast-
zetschroeven (15) op de montagebeugel los. Stel
de gewenste hellingshoek van het toestel in en
draai de schroeven weer vast.
5
Bediening
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de POWER-
jack (8) en plug de stekker in een stopcontact
(230 V~/50 Hz). Schakel het apparaat in met de
schakelaar (10). De laserspiegels bewegen naar
hun uitgangspositie. Intussen wordt op het display
(1) de softwareversie getoond. Daarna is het appa-
raat gebruiksklaar.
5.1 Muzieksturing
Voor de besturing van de LSX-30 via de ingebou-
wde microfoon (14) sluit u de ingang DMX IN (11)
niet aan. Bij afwezigheid van een DMX-besturings-
signaal licht de gele LED MASTER (6) op, en het
display (1) geeft
(Show 1) aan.
Belangrijk!
Voor de muzieksturing zonder afstandsbediening
LC-3 schakelt u de functie Blackout uit, anders
blijft de laserstraal uitgeschakeld:
1) Druk driemaal op de toets MENU (2), zodat op
het display
(blackout mode) verschijnt.
2) Druk op de toets ENTER (7). Het display knippert
en geeft de melding
(yes blackout) weer.
2. Si la unidad es instalada de manera suspendida
por encima de personas, debe ser asegurada
adicionalmente (por ejemplo con un cable de
seguridad en el soporte del montaje). Fije el
cable de seguridad de manera que la distancia
de la caída máxima de la unidad sea de 20 cm.
1) Atornille firmemente el LSX-30 con el soporte de
montaje (16) en un lugar adecuado. Para una
mejor manipulación es posible quitar el soporte
de montaje sacando los tornillos (15) si es
necesario.
2) Para alinear la unidad, quite los dos tornillos del
soporte de montaje (15). Ajuste la inclinación
deseada y atornille de nuevo.
5

Funcionamiento

Conecte el cable principal entregado al jack princi-
pal (8) y el enchufe a la toma de red (230 V~/50 Hz).
Encienda la unidad con el interruptor (10). Los espe-
jos del láser están colocados en su posición de ini-
cio. Durante este tiempo, se muestra la versión soft-
ware (1). Entonces la unidad está lista para
funcionar.
5.1 Control de la música
Para controlar el LSX-30 a través del micrófono inte-
grado (14) no conecte la salida DMX IN (11). Si no
hay presente una señal de control DMX en esa
salida, se encenderá el LED MASTER Amarillo (6) y
la pantalla (1) indica
(Show 1).
¡Importante!
Para la gestión de la música sin control remoto
LC-3 apague la función Blackout, de otro modo el
rayo láser permanece apagado:
1) Presione el botón MENU (2) tres veces para que
aparezca
(modo blackout).
2) Presione el botón ENTER (7). La pantalla emite
destellos y muestra
(yes blackout).
3) Schakel met de toets DOWN of UP (3) naar
(no blackout).
4) Om op te slaan, drukt u opnieuw op de toets
ENTER. Op het display verschijnt [symbool]
gedurende enkele seconden
wordt opnieuw de geselecteerde bedrijfsmodus
weergegeven. Als u niet binnen de 8 seconden
op de toets ENTER drukt, schakelt het apparaat
terug naar de vorige instelling.
Stel het geluidsvolume van de muziekinstallatie zo
in dat de groene LED SOUND (6) vaker kort oplicht
en de figuur of de bewegingen ervan veranderen.
5.2 Besturing met de afstandsbediening LC-3
Via de als toebehoren verkrijgbare afstandsbedie-
ning LC-3 van "img Stage Line" kunnen verschil-
lende functies worden gestuurd.
1) Sluit de afstandsbediening aan op de jack
REMOTE CONTROL (13).
2) De DMX-ingang DMX IN (11) mag niet zijn aan-
gesloten.
3) Na het inschakelen van de LSX-30 is de laser-
straal uitgeschakeld; op de afstandsbediening
licht naast de toets STAND BY (17) de LED. Om
de laser in en uit te schakelen, drukt u op de toets
STAND BY.
4) Selecteer met de toets MODE (19) de bedrijfs-
modus:
modus "Sound" (muziekafhankelijke besturing
van de figuren en het roteren ervan); de LED
naast de toets licht niet op
modus "dynamische figuren" (figuren veranderen
van grootte en draairichting); de LED licht op
modus "statische figuren" (figuren veranderen
niet van grootte en draairichting); de LED knippert
5) Voor een muziekafhankelijke besturing stelt u het
geluidsvolume van de muziekinstallatie zo in dat
de groene LED SOUND (6) vaker kort oplicht.
6) Om een andere figuur te selecteren, drukt u op
de toets Function (18).
3) Cambie a
(blackout no) con el botón
DOWN (abajo) o UP (arriba) (3).
4) Presione el botón ENTER para memorizar. La
pantalla muestra
durante algunos segun-
dos. Luego el modo operativo seleccionado es
indicado de nuevo. Si no se acciona el botón
ENTER durante 8 segundos, la unidad volverá al
ajuste anterior.
Ajuste el volumen del sistema de música de modo
que el LED SOUND verde (6) parpadee más frecu-
entemente de manera corta, y la figura o su movi-
miento cambie.
5.2 Gestión con el control remoto LC-3
Es posible controlar varias funciones a través del
control remoto LC-3 de "img Stage Line" disponible
como accesorio.
1) Conecte el control remoto al jack REMOTE
CONTROL (13).
2) La entrada DMX IN (11) no debe estar conectada.
3) Antes de encender el LSX-30, el rayo láser
estará apagado, el LED de al lado del botón
STAND BY (17) está iluminado en el control
remoto. Para encender y apagar el láser, utilice
el botón STAND BY.
4) Seleccione el modo operativo con el botón
MODE (19):
Modo "sonido" (control de las figuras y su rota-
ción dependiendo de la música); el LED próximo
al botón no está iluminado.
Modo "figuras dinámicas" (las figuras cambian de
tamaño y de dirección de rotación); el LED está
iluminado.
Modo "figuras estáticas" (las figuras no cambian
ni de talla ni de dirección de rotación) el LED
emite destellos.
5) Para el control en función de la música, ajuste el
volumen del sistema de música de modo que el
LED SOUND verde (6) parpadee más frecuente-
mente de manera corta.
6) Para seleccionar otra figura, presione el botón
FUNCTION (18).
NL
B
. Daarna
E
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.2380

Tabla de contenido