Puesta En Servicio; Colocação Em Serviço - Bosch REXROTH CKR Manual Del Instrucciones

Módulos compactos
Tabla de contenido

Publicidad

R320103685 (2009.09)
Instructions CKR
8.
Start-up
8.1 Operating conditions
The normal operating conditions are
given in table.
• Check the operating conditions.
c
For special operating condi-
tions, please consult us. This applies
in particular to the presence of glass
fibers, sawdust, solvents, and to short
stroke applications, etc.!
8.2 Connecting up Compact
Modules electrically
DANGER!
Follow the safety regulations for
working with electrical equipment!
The DC power supply may only be
connected up by a qualified electri-
cian!
c
Lay power cables and signal
lines at a distance from one another!
• Follow the rules concerning electro-
magnetic compatibility.
• Take note of the information given in
the catalogs. ! 2.3.
• Follow the instructions given in the
documentation for the controller
used.
8.3 Trial run, running in
WARNING
Check the E-STOP switch before
the first trial run!
Trial runs may only be carried out
when the equipment has been in-
stalled together with the guides.
Check all additional customer-
mounted safety devices and guards!
Check that all screw connections
are firmly seated!
• Check the operating conditions!
• Traverse the module at low speed
over the travel distance.
• While doing so, check the adjust-
ments and function of the limit
switches in particular.
F If necessary, optimize the interac-
tion of the mechanics and electronics.
8.

Puesta en servicio

8.1 Condiciones de servicio
Para las condiciones normales de
servicio véase la tabla.
• Comprobar las condiciones de
servicio.
c
¡ Bajo condiciones especiales
de servicio por favor consultar –
especialmente bajo: polvo de fibra
de vidrio, polvo de madera, solventes
y a carreras cortas entre otros!
8.2 Conexión eléctrica del
módulo compacto
¡ PELIGRO!
¡ Observar las normas de seguridad
para operarios que trabajen en equi-
pos eléctricos! La conexión eléctrica
la deberá realizar sólo el personal
cualificado.
c
¡ El cable de potencia y el cable
de las señales se deberán ubicar
separadamente uno del otro!
• Preste atención a las reglas de com-
patibilidad electromagnética.
• Observar las informaciones de los
catálogos. ! 2.3.
• Observar la documentación del
regulador a utilizar.
8.3 Prueba, rodaje
¡ ADVERTENCIA!
¡ Antes del primer prueba comprobar
el funcionamiento del interruptor de
la parada de emergencia! La prueba
de funcionamiento se deberá realizar
solamente con el equipo montado.
¡ Compruebe si es necesaria una
protección adicional!
¡ Compruebe si todos los tornillos
están bien apretados!
• ¡ Compruebe las condiciones de
servicio!
• Desplazar a baja velocidad y por
toda la carrera.
• Durante el primer ciclo compruebe
el ajuste y las funciones de los inte-
rruptores.
F De ser necesario optimizar
conjuntamente la mecánica con la
electrónica.
Bosch Rexroth AG
8.
Colocação em serviço
8.1 Condições de funcionamento
As condições de funcionamento normais
constam da tabela.
• Verificar as condições de funciona-
mento.
c
Consultar no caso de condições
de funcionamento especiais, em
particular na presença de pó de fibra
de vidro, serradura e solventes, se os
cursos forem pequenos, etc.
8.2 Ligação eléctrica de Módulos
Compact
PERIGO!
Observar as normas de segurança
relativas à trabalhos em instalações
eléctricas! A ligação da alimentação
de corrente contínua só pode ser feita
por electrotécnicos qualificados.
c
Assentar os cabos distribuidores
de corrente afastados dos cabos de
sinalização!
• Observar as regras de compatibilida-
de electromagnética.
• Observar as informações constantes
nos catálogos. ! 2.3.
• Observar a documentação relativa ao
regulador utilizado.
8.3 Ensaio e utilização inicial
AVISO!
Verificar o interruptor de paragem de
emergência antes do primeiro ensaio!
Só podem efectuar-se ensaios se o
equipamento estiver montado com as
guias.
Verificar os dispositivos de protecção
internos adicionais!
Verificar o aperto de todas as ligações
aparafusadas!
• Verificar as condições de funciona-
mento!
• Efectuar um curso integral a baixa
velocidade.
• Ao fazê-lo, verificar sobretudo a regu-
lação e o funcionamento dos interrup-
tores de fim de curso.
F Se necessário, optimizar a interac-
ção entre o sistema mecânico e o siste-
ma electrónico.
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido