Extracción del encaje protésico
► Mantenga presionado el pulsador lateral y retire el muñón con el
liner del encaje protésico.
7 Mantenimiento
► Pasados los primeros 30 días de utilización, los componentes
protésicos deben ser sometidos a una inspección visual y de fun
cionamiento.
► Durante la revisión normal se ha de comprobar si la prótesis pre
senta desgastes.
► Realizar inspecciones anuales de seguridad.
8 Aviso legal
Todas las disposiciones legales se someten al derecho imperativo del
país correspondiente al usuario y pueden variar conforme al mismo.
8.1 Responsabilidad
El fabricante se hace responsable si este producto es utilizado confor
me a lo descrito e indicado en este documento. El fabricante no se
responsabiliza de los daños causados debido al incumplimiento de
este documento y, en especial, por los daños derivados de un uso in
debido o una modificación no autorizada del producto.
8.2 Conformidad CE
El producto cumple las exigencias de la Directiva europea 93/42/CEE
relativa a productos sanitarios. Sobre la base de los criterios de clasi
ficación según el anexo IX de la directiva, el producto se ha clasifica
do en la clase I. La declaración de conformidad ha sido elaborada por
el fabricante bajo su propia responsabilidad según el anexo VII de la
directiva.
9 Datos técnicos
Referencia
Peso [g]
Altura del sistema [mm]
Referencia
Material (anclaje de laminar)
Material (lanzadera de blo
queo)
Peso corporal máx. [kg]
1 Descrição do produto
Data da última atualização: 2018-04-17
► Leia este documento atentamente antes de utilizar o produto.
► Observe as indicações de segurança para evitar lesões e danos
► Instrua o usuário sobre a utilização correta e segura do produto.
► Guarde este documento.
1.1 Construção e funcionamento
O Shuttle Lock 6A20=30 tem a função de fixar um liner adequado no
encaixe protético. O Shuttle Lock é inserido por laminação na parte
distal do encaixe protético.
1.2 Possibilidades de combinação
Este componente protético é compatível com o sistema modular
Ottobock. A funcionalidade com componentes de outros fabricantes,
que dispõem de elementos de conexão modulares compatíveis, não
foi testada.
2 Uso previsto
2.1 Finalidade
Este produto destina-se exclusivamente à protetização das extremida
des inferiores.
6A20=30
315
2.2 Área de aplicação
Autorizado para o peso corporal máx. de 125 kg.
25
INFORMAÇÃO
ao produto.
6A20=30
Acero
Aluminio
125
Português
31