Com o veículo parado e a chave em
pré-arranque, no display da transmissão
aparecerá CH (5) como diagnóstico do
sistema. O ar comprimido é alimentado
a partir do exterior por meio da válvula
de enchimento.
Controle do sistema (5).
–
Dar partida no motor.
–
Controle terminado.
No display aparece N (câmbio em ponto
morto).
–
O modo de funcionamento manual
(SEMI) está ativado (6).
Nota: Se os símbolos "AP" e "CH" pis-
carem no display tire o pé do pedal de
freio. Com o motor em funcionamento
(veículo parado, porém na função D e
freio de mão desativado), ao abrir apor-
ta do motorista soa um sinal sonoro.
Atenção! Se o pedal do acele-
rador não for acionado, não há
fluxo de força no sistema. Com
o veículo parado e em pré-arranque
deve aparecer CH no display como diag-
nóstico. Em uma rampa, o veículo pode
colocar-se em movimento. Em percursos
sinuosos o câmbio deve ser utilizado no
modo normal.
HACIA ARRIBA: AUMENTA UNA MARCHA
PARA CIMA: AUMENTA UMA MARCHA
HACIA ABAJO: DISMINUYE UNA MARCHA
PARA BAIXO: DIMINUI UMA MARCHA
1
/
94
/
Con el vehículo parado y la llave en pre-
arranque, el display de la transmisión
indicará CH (5) como diagnóstico del
sistema, mientras el aire comprimido
4
se alimenta desde el exterior por medio
dela válvula de Ilenado.
Control del sistema (5).
–
Poner en marcha el motor.
–
Control terminado.
Si en pantalla aparece N (neutro) indica
que el cambio está en punto muerto.
5
–
El modo de funcionamiento manual
(SEMI) está activado (6).
CH
Nota: Si en la pantalla parpadearan los
símbolos "AP" y "CH", quite el pie del
SEMI
pedal del freno. Con el motor en fun-
cionamiento en la función D y freno de
6
mano desactivado, al abrir la puerta del
conductor sonará una señal acústica.
¡Atención! Para que haya
flujo de fuerza en el sistema,
debe pisar el acelerador. Con
el vehículo detenido y la llave
en pre-arranque, debe aparecer CH en
el display como diagnóstico. En una
pendiente el vehículo corre riesgo de
ponerse en movimiento. En recorridos
sinuosos el cambio debe utilizarse en
modo normal.