Konserwacja i obsługa techniczna
Údržba a opravy
Karbantartás és ápolás
Vzdrževanje in servisiranje
BEZPIECZEńSTWO /
BEZPEčNOST /
■Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji maszynę należy wyłączyć i zabez-
pieczyć przed przypadkowym ponownym włączeniem. W przypadku pozostawienia
maszyny należy zabezpieczyć ją przed przypadkowym uruchomieniem i wyłączyć
przyciskiem. Wyjąć z gniazdka przewód sieciowy, jeśli jest.
■Před zahájením čisticích a údržbových prací stroj vypněte a zajistěte proti neúmyslné-
mu opětovnému zapnutí. Při opuštění je stroj nutné zajistit proti samovolnému pohybu
a vypnout tlačítkem
- Síťový kabel, je-li k dispozici, vytáhněte z elektrické zásuvky.
■A tisztítási és karbantartási munkálatok megkezdése előtt a készüléket ki kell kapcsolni
és biztosítani kell a véletlen visszakapcsolás ellen. A készüléket elhagyáskor akaratlan
mozgatás ellen biztosítani kell és ki kell kapcsolni a
ki az elektromos hálózati csatlakozót.
■Pred začetkom čiščenja in vzdrževanja je treba stroj izklopiti in ga zavarovati proti neho-
tenemu ponovnemu vklopu. Če upravljavec pusti stroj brez nadzora, ga mora zavaro-
vati pred nenamernim premikanjem in ga s tipko
- izklopiti. Izvleči je treba električni kabel, če je nameščen.
■Maszyny nie wolno czyścić za pomocą wysokociśnieniowych myjek parowych lub
silnym strumieniem cieczy. Unikać bezpośredniego kontaktu z wodą.
■Stroj je zakázáno čistit vysokotlakými/parními čističi nebo kapalinovým paprskem.
Zabraňte přímému kontaktu s vodou.
■A készüléket nem szabad magasnyomású vagy gőzzel működő tisztítókkal vagy erős
folyadéksugárral tisztítani. Kerülje el a vízzel való közvetlen érintkezést.
■Stroja ni dovoljeno čistiti z visokotlačnim / parnim čistilnikom ali močnim curkom
tekočine. Izogibajte se direktnega stika z vodo.
■Do napraw wolno używać tylko oryginalnych części zamiennych Wetrok.
■Pro opravy je dovoleno používat pouze originální náhradní díly Wetrok.
■Javításkor csak Wetrok eredeti cserealkatrészeket szabad felhasználni.
■Za popravila je dovoljeno uporabiti le originalne nadomestne dele podjetja Wetrok.
32
BIZTONSÁG /
VARNOST
gombbal. Ha lehetséges, húzza
■Przewód sieciowy należy codziennie kontrolować pod kątem oznak uszkodzeń czy
zmian starzeniowych.
ją
■Denně kontrolujte síťový kabel, zda nevykazuje známky poškození nebo stárnutí.
■Naponta ellenőrizze a tápcsatlakozókábel állapotát, hogy van-e rongálódás vagy
változás.
■Vsak dan preverite, ali nimajo električni kabli znakov poškodb ali staranja.
■Produkty irmy Wetrok zostały sprawdzone w fabryce pod kątem bezpieczeństwa.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa eksploatacji i utrzymania wartości zaleca się
serwisowanie maszyny 1 raz w roku lub co 500 roboczogodzin. Prace serwisowe
mogą wykonywać tylko pracownicy irmy Wetrok lub autoryzowany wykwaliikowany
personel. Przed przystąpieniem prac związanych z utrzymaniem, wymianą części itd.
należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
■Bezpečnost strojů Wetrok je testována ve výrobním závodě. Pro zachování provozní
bezpečnosti a užitné hodnoty je 1x ročně nebo po 500 provozních hodinách nutné
provést servis. Servis smí provádět pouze společnost Wetrok nebo autorizovaný
odborný personál. Před zahájením údržbových prací, výměny dílů atd. je nutné vytáh-
nout síťovou zástrčku z elektrické zásuvky.
■A Wetrok készülékek biztonságosságát a gyárban leellenőrzik. Az üzemelési biztonság
és értéktartás érdekében évente egyszer vagy 500 üzemeltetési óra után szervizeltetni
kell. A szervizt csak a Wetrok cég vagy engedélyezett szakszemélyzet végezheti. A
karbantartási műveletek, alkatrészcsere stb. alatt a hálózati csatlakozó ki kell legyen
húzva.
■Naši izdelki so bili v tovarni varnostno pregledani. Za obratovalno varnost in ohranjanje
vrednosti je treba 1 krat na leto, ali po 500 delovnih urah, opraviti servis. Ta servis sme
opraviti le podjetje Wetrok ali pooblaščeno strokovno osebje. Ob vzdrževalnih delih,
zamenjavi sestavnih delov itd. je treba izvleči električni kabel.