Descargar Imprimir esta página

GB EVERNA-FIX Instrucciones De Uso página 43

Publicidad

NOTE! Ensure that shoulder belts (18) are not twisted.
• Put your child into the car seat.
• Place the shoulder belts (18) directly over your child's
shoulders.
• Place both harness tongues (21) together and lock
them in place in the harness buckle (20) with an
audible 'CLICK'.
• Pull cautiously on the central adjustment belt (29) in
order to tighten the shoulder belts until they fit your
child's body.
NOTE! For the car seat to offer optimum protection, the
shoulder belts should fit the body as closely as possible
and the hip belts should sit low on the hip.
NOTA: assicurarsi che gli spallacci (18) non
siano  attorcigliati.
• Porre il bambino nel seggiolino.
• Porre gli spallacci (18) direttamente sulle spalle
del bambino.
• Porre entrambe le linguette dell'imbracatura (21)
insieme e bloccarle al proprio posto nella fibbia
dell'imbracatura (20) con un "CLIC" udibile.
• Tirare attentamente la cintura di regolazione centrale
in modo da stringere gli spallacci finché non si adatta-
no al corpo del bambino.
NOTA: gli spallacci devono adattarsi al corpo il più
strettamente possibile, in modo che il seggiolino offra
una protezione ottimale e le cinture dei fianchi devono
essere basse sui fianchi.
43

Hide quick links:

Publicidad

loading