Descargar Imprimir esta página

GB EVERNA-FIX Instrucciones De Uso página 89

Publicidad

Alvorens de bovenste gordel (2) te installeren, moet u
ervoor zorgen dat de ISOFIX-connectoren correct zijn
geïnstalleerd.
!
WAARSCHUWING! De bevestiging van ISOFIX-con-
nectoren is niet voldoende: het is absoluut noodzake-
lijk om de bovenste gordel ook te bevestigen.
Leid de bovenste gordel (2) dwars over de zitplaats van
het voertuig en veranker deze met behulp van de kara-
bijnhaak op het ankerpunt (10) van uw voertuig.
!
WAARSCHUWING! Leid de bovenste gordel (2)
onder de autohoofdsteun (11). Laat de bovenste
gordel nooit boven de autohoofdsteun lopen.
!
WAARSCHUWING! De bovenste gordel mag al-
leen worden bevestigd aan een gemarkeerd be-
vestigingspunt. Afhankelijk van het voertuig zijn
er verschillende opties mogelijk. Het geïllustreerde
symbool geeft de positie weer. Raadpleeg in geval
van twijfel de handleiding van uw auto.
Przed instalacją górnego paska mocującego (2) upewnij
się, że łączniki ISOFIX są prawidłowo zainstalowane.
!
OSTRZEŻENIE! Zamocowanie łączników ISOFIX
nie wystarczy: absolutnie konieczne jest zamoco-
wanie ponadto górnego paska mocującego.
Przeprowadzić górny pasek mocujący (2) prosto w poprzek
siedzenia pojazdu i zamocować go przy użyciu haczyka
zaciskowego punktu mocującego (10) swojego pojazdu.
!
OSTRZEŻENIE! Należy przeciągnąć górny pasek
mocujący (2) pod zagłówkiem samochodowym
(11). Nigdy nie należy przeciągać górnego paska
mocującego nad zagłówkiem samochodowym.
!
OSTRZEŻENIE! Górny pasek mocujący można
przymocować jedynie do oznaczonego punktu
mocowania. W zależności od pojazdu mogą ist-
nieć różne opcje. Ilustrowany symbol wskazuje po-
zycję. W przypadku niepewności należy postępować
zgodnie z podręcznikiem swojego samochodu.
89

Hide quick links:

Publicidad

loading