Riesgos Residuos - Wagner colora ZIP52 Instrucciones De Uso

Grupo de pintura zip52 finishing aluminio
Tabla de contenido

Publicidad

2.4 RISCHI RESIDUI
2.4.1 RISCHIO DI USTIONI
Se vengono pompati fluidi caldi, i
collettori ed i coperchi esterni possono
raggiungere temperature tali da
provocare pericoli di ustione se
vengono a contatto con I'epidermide.
2.4.2 RISCHIO D'ESPLOSIONE:
Non usare solventi clorurati ed
alogenati (ad esempio: Tricloretano e
Cloruro
di
Metilene),
apparecchiature che contengono
I'alluminio o con parti galvanizzate e
zincate,
possono
chimicamente, creando pericolo di
esplosione. Leggere il foglio di
classificazione e informazioni relativo
al prodotto e al solvente che si intende
utilizzare ed in caso di dubbio chiedere
informazioni al produttore.
2.4.3 RISCHIO D'INCENDIO ED
ESPLOSIONE:
L'elevata velocità del flusso può
generare elettricità statica; occorre
scaricarla per evitare possibili infortuni
o provocare scintille che in presenza
di infiammabili possono innescare
incendi o esplosioni. Prima di mettere
in funzione la macchina, occorre
provvedere ad una corretta messa a
terra (vedi par.4.3), collegando
I'apposito morsetto ad un dispersore
adeguato.
Nell'applicazione
attentamente le indicazioni del
fabbricante di vernici.
UTILIZZO
CON
INFIAMMABILI
PERICOLO DI INCENDIO ED
ESPLOSIONE
Una messa a terra non corretta, una
scarsa ventilazione, fiamme vive o
scintille possono creare condizioni
pericolose e causare incendi o
esplosioni.
14
2.4 REMAINING RISKS
2.4.1 BURN HAZARD
If hot fluids are being pumped, the
manifolds and the outer covers may
reach temperatures high enough to
cause a burn hazard. in case of
contact with the skin.
2.4.2 EXPLOSION DANGER:
Do not ever use chloride or
halogenated solvents (such as
con
trichlorothane and methyiene cloride)
with units containing aluminium or
galvanized and zinc-plated parts, as
reagire
they may react chemically thus
producing an explosion danger. Read
the classification and information
leaflet concerning the product and
solvent you are going to use. If in
doubt, please ask the producer.
2.4.3 FIRE AND EXPLOSION
HAZARD:
The high velocity of the flow may lead
to the formation of static electricity,
which must be discharged to avoid
harming people and to prevent the
formation of sparks which may cause
fires or explosions if flammable
products are being used. Before you
start the apparatus, make sure it is
correctly earthed (see par.4.3)
connecting the clamp to a suitable
ground plate.
Always stick to the paint maker's
seguire
indications as far as paint application
goes.
PRODOTTI
USE
WITH
PRODUCTS
DANGER OF FIRE AND EXPLOSION
An incorrect grounding, a poor
ventilation, live flames or sparks can
determine dangerous situations and
cause fire or explosions.
GRUPPO DI VERNICIATURA FINISHING PAINTING UNIT FINISHING
GRUPO DE BARNIZADO FINISHING GRUPO DE PINTURA FINISHING
INFLAMMABLE
Español

2.4 RIESGOS RESIDUOS

2.4.1 RIESGO DE QUEMADURAS
Si se bombean fluidos calientes, los
colectores y las tapas externas
pueden alcanzar temperaturas tales
que, si llegan a estar en contacto con
la piel, pueden provocar quemaduras.
2.4.2 RIESGO DE EXPLOSIÓN
No usar disolventes clorurados y
halogenados (por ejemplo Tricloretano
y Cloruro di Metileno) con equipos que
contienen aluminio o partes
galvanizadas, porque pueden
reaccionar químicamente causando
peligro
de
explosión.
atentamente la hoja de clasificación
e información relativa al producto que
se pretende utilizar y en caso de
dudas solicite información al
productor.
2.4.3 RIESGO DE INCENDIO Y DE
EXPLOSIÓN:
La velocidad del flujo elevada en los
equipos puede generar electricidad
estática que es necesario descargar
para evitar que se produzcan posibles
infortunios y chispas que, en
presencia de materiales inflamables,
podrían provocar incendios o
explosiones. Antes de poner en
marcha la máquina, es necesario
disponer una toma de tierra adecuada
(ver par. 4.3), conectando un borne
específico a un dispersor adecuado.
Durante la aplicación, seguir
atentamente las indicaciones del
fabricante de los barnices.
USO
CON
PRODUCTOS
INFLAMABLES
PELIGRO DE INCENDIO Y
EXPLOSIÓN
Una puesta a tierra incorrecta, una
ventilación escasa, llamas altas o
chispas pueden crear condiciones
peligrosas y provocar incendios y
explosiones.
Leer

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

U760.00

Tabla de contenido