Engelbert Strauss 75.76.501 Instrucciones De Uso página 29

Casco de protección laboral
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
HR
Uputa za uporabu zaštitne radne kacige
Čestitamo! Sa ovom ste zaštitnom radnom kacigom napravili dobar izbor.
Navedena kaciga odgovara zahtjevima DIN EN 397 i kvalitetni je proizvod tvrtke engelbert strauss.
Zaštitne kacige spadaju u osobnu zaštitnu opremu te samim time štite kod mogućih ozljeda glave
ili ih barem ublažavaju. Zaštita se postiže samo onda, kada kaciga optimalno odgovara i kada se
okoglavni remen prilagodi opsegu glave. Pozorno pročitajte ovu uputu kako Vam ne bi izmakao
nijedan aspekt za Vašu sigurnost.
„Kako bi se osigurala sigurna zaštita, kaciga mora odgovarati ili mora biti prilagođena veličini
glave korisnika.
Kaciga bi kod djelomičnog uništenja ili oštećenja školjke kacige i unutarnjeg dijela trebala apsorbirati
energiju udarca i svaka bi se kaciga, koja je bila izložena jakom udarcu, trebala zamijeniti, čak i kada
oštećenje nije direktno vidljivo.
Korisnika se upozorava i na opasnost koja nastaje kada se protivno preporukama proizvođača
mijenjaju ili uklanjaju originalni dijelovi kacige. Kacige se ni u kojem slučaju ne bi trebale
prilagođavati kod stavljanja zamjenskih dijelova. Boja, otapalo, ljepilo ili samoljepljive etikete
smiju se nanositi odn. lijepiti samo prema uputama proizvođača kacige".
A: PRILAGODBA KACIGE
1. Izbor pravilne veličine kacige
Kaciga Vas može zaštiti samo ako Vam i odgovara. Izmjerite svoj opseg glave. Kacigu uvijek sta-
vite tako da se podešavanje veličine nalazi odostraga. Na glavi kaciga mora bit sigurna i udobna.
Kako bi se kaciga još bolje prilagodila, koristite ugrađeni sustav za podešavanje veličine.
2. Prilagođavanje sustava za podešavanje veličine
Najbolji mogući način zaštite je dobra prilagodba. Prilagodba okoglavnog remena opsegu glave
vrši se pomoću okretnog zatvarača koji se nalazi na području vrata. Okretanjem u lijevo otvara se
odnosno otpušta se okoglavni remen. Okretanjem u desno, u smjeru kazaljke na satu, postepeno
se sužava okoglavni remen (slika 1). Vratni oslonac (slika 2) se dodatno može namjestiti po visini,
a okoglavni remen (slika 3) potom prilagoditi u tom položaju.
3. Podešavanje visine nošenja
Unutarnja oprema se može podesiti prema visini nošenja. Pritom treba otkopčati gumbiće noseće
trake te ponovno umetnuti na željenu visinu. Prilikom dostave visina nošenja nalazi se u srednjoj
visini.
4. Pravilna pozicija kacige
Kacigu uvijek postavite vodoravno na glavu, tako da Vam je čelo zaštićeno, a pogled nije zaklonjen.
Vaša kaciga također ne treba stojati na glavi tako da je pomaknuta unatrag.
B: UPUTE ZA ODRŽAVANJE
Svoju kacigu čistite samo sa vodom, blagim sapunom i mekom krpom. Unutarnja oprema i
noseća traka se po potrebi mogu zamijeniti novima. Nemojte primjenjivati otapala. Odgovarajuće
čišćenje, održavanje i rukovanje preduvjeti su za besprijekornu funkciju.
C: IZMJENE NA KACIGI
Ova kaciga je u serijskom primjerku sukladno odgovarajućoj normi provjerena i puštena u proda-
ju. Ne smije se mijenjati niti nadograđivati stranim dijelovima. Pogrešne odnosno druge unutarnje
opreme, naknadno bušenje mjesta za dodatnu opremu ili druge izmjene na zaštitnoj kacigi škode
zaštitnoj funkciji te vode do prestanka dozvole za uporabu. Koristiti se smiju samo zamjenski
dijelovi i oprema, koji odgovaraju kacigi. U nedoumici nam se direktno obratite.
D: ZAMJENSKI DIJELOVI I OPREMA
Smiju se koristiti samo originalni zamjenski dijelovi i dodatna oprema.
E: ZAŠTITA ZA SLUH
Koristite samo zaštitu za uši koja je za primjenu s Vašom zaštitnom kacigom ispitana i dopuštena.
56
Podatke vezano za isto kao i objašnjenja za primjenu, rukovanje i o karakteristikama štitnika za
uši naći ćete pod dotičnim uputama za uporabu.
F: ROK UPORABE
Zaštitno djelovanje kacige nije više u punom opsegu zagarantirano ako je ista bila izložena jakom
udarcu. Tako oštećena kaciga više ne može učinkovito zaštiti Vašu glavu od ozljeda. Čak ako na
kacigi nema vidljivih oštećenja, istu treba zamijeniti. Isto vrijedi i ako kaciga više dobro ne pristaje.
I nakon višegodišnjeg korištenja, bez vidljivih oštećenja, kacigu bi trebalo zamijeniti. REDOVITO
PROVJERAVAJTE POSTOJANJE VIDLJIVIH NEDOSTATAKA NA VAŠOJ KACIGI!
G: SKLADIŠTENJE
Nakon svake uporabe ostavite Vašu kacigu na zraku da se suši te ju sklonite na hladno i suho
mjesto. Visoke temperature (između ostalog i kod direktne izloženost suncu, iza stakla, u tamnim
torbama i prtljažnicima) mogu ozbiljno oštetiti Vašu kacigu. Neravna površina kacige i stvaranje
mjehurića, znaci su oštećenja nastalih uslijed vrućine. Ista mogu nastati već pri temperaturi od
65 °C.
Objašnjenja kratica dodatnih zahtjeva
Vrlo niska temperatura (prema EN 397)
Vrlo visoka temperatura (prema EN 397)
Električna izolacija (prema EN 397)
Bočna preoblikovanje (prema EN 397)
Iskre metala (prema EN 397)
Uključeno certifikacijsko tijelo 0299
DGUV-Test, Prüf- und Zertifizierungsstelle,
Fachausschuss Persönliche Schutzausrüstungen (PSA)
Zwengenberger Strasse 68, 42781 Haan, Germany
Tel. 02129 576-431
Fax 02129 576-400
Proizvođač
S.C. Casco Group s.c.s.
Parc Industrial Sud F.N., RO-440247 Satu Mare
www.Casco-helme.de
Stanje 04/2014
Pridržavane tehničke izmjene. Nema jamstva na zabune i tiskarske greške.
HR
Oznaka
-20 °C ili -30 °C, kako odgovara
-150 °C
440 V AC
LD
MM
57

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido