In case of no ink in setup printheads
EN
S'il n'y a pas d'encre dans les têtes
FR
d'impression de configuration
Falls sich in den Druckköpfen zur Ein-
DE
richtung keine Tinte befindet
Si los cabezales de configuración no
ES
tienen tinta
Se não houver tinta nos cabeçotes de
PT
impressão de configuração
x1
1
Do not remove the setup printheads, close the carriage
EN
cover and the printer window.
Ne retirez pas les têtes d'impression, fermez le capot
FR
du chariot et le capot de l'imprimante.
Nehmen Sie die Druckköpfe nicht heraus, und
DE
schließen Sie die Wagenabdeckung sowie das
Druckerfenster.
No extraiga los cabezales de configuración, cierre la
ES
cubierta del carro y la ventana de la impresora.
Não remova os cabeçotes de impressão de
PT
configuração, feche a tampa do carro e a janela da
impressora.
2
Select the option:
P NOT all with ink.
Sélectionnez l'option :
P Toutes n'ont PAS d'encre.
Wählen Sie die folgende Option aus:
P NICHT alle enthalten Tinte."
Seleccione la opción:
P NO todos tienen tinta.
Selecione a opção:
P NOT all with ink. (Nem todos com tinta.)
3
Check that all setup printheads have ink, if not then
repeat step 1. If a system error appears, contact
support.
Vérifiez que toutes les têtes d'impression de
configuration disposent d'encre. Dans le cas contraire,
réitérez l'étape 1. Si une erreur système se manifeste,
contactez le support technique.
Überprüfen Sie, ob alle Druckköpfe Tinte enthalten.
Falls nicht, wiederholen Sie Schritt 1. Wenn ein
Systemfehler auftritt, wenden Sie sich an den Support.
Compruebe que todos los cabezales de configuración
tengan tinta. Si no es así, repita el paso 1. Si aparece
un error del sistema, póngase en contacto con el
servicio de asistencia.
Verifique sé há tinta em todos os cabeçotes de
impressão de configuração. Se não houver, repita
a etapa 1. Se uma mensagem de erro de sistema
aparecer, entre em contato com o suporte.
28