Skoda Fabia Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Fabia:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMPLY CLE VER
ŠkodaFabia
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skoda Fabia

  • Página 1 SIMPLY CLE VER ŠkodaFabia MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Introducción

    Introducción Usted ha elegido un vehículo Škoda, gracias por su confianza. Con su nuevo Škoda, usted ha adquirido un vehículo con la tecnología más moderna y numerosos equipos que, con toda seguridad, le serán de gran utilidad en la conducción diaria. Por ello, le recomendamos que lea estas instrucciones con atención para que pueda conocer su vehículo rápidamente en su totalidad.
  • Página 3 Introducción Documentación de a bordo además de un cuidado y mantenimiento periódico - contribuye a conservar el valor del mismo y, en muchos casos, es una de las condi- En la documentación de a bordo de su vehículo, Vd. encontrará, además ciones para un posible derecho a garantía.
  • Página 4 Índice Índice Estructura de este manual de Luz y visibilidad Aparcamiento asistido* ............Sistema regulador de la velocidad (GRA)* .
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Transporte seguro de niños Comprobar y rellenar Consumo de combustible según las prescripciones ..........EU2, EU3, EU4 (99/100/EU) .
  • Página 6 Índice...
  • Página 7: Capítulos, Índice De Contenidos E Índice Alfabético

    Estructura de este manual de instrucciones (aclaraciones) Estructura de este manual de instrucciones (aclaraciones) El presente manual está sistemáticamente estructurado a fin de facilitarle a Ud. la ¡ATENCIÓN! localización y lectura de las informaciones requeridas. Las indicaciones más importantes están señaladas con el encabezamiento Capítulos, índice de contenidos e índice alfabético Atención.
  • Página 8: Puesto De Conducción

    Puesto de conducción Manejo Fig. 1 Algunos de los equipamientos que aparecen en la figura se encuentran únicamente en determinadas versiones de un modelo o son equipamientos múltiples.
  • Página 9 Puesto de conducción Puesto de conducción Sinopsis Conmutadores de luces, regulador giratorio para iluminación de instrumentos y regulador giratorio para alcance luminoso de los Este cuadro general sirve para ayudarle a familiarizarse rápida- faros ............44, 45 mente con las indicaciones y los elementos de manejo.
  • Página 10 Instrumentos y testigos de control Instrumentos y testigos de control Sinopsis del cuadro de instrumentos Fig. 2 Cuadro de instrumentos Cuentarrevoluciones ⇒ página 10 Cuando la luz está conectada, el cuadro de instrumentos está encendido. Indicador de la temperatura del líquido refrigerante ⇒ página 10 Indicador de la reserva de combustible ⇒...
  • Página 11: Instrumentos Y Testigos De Control

    Instrumentos y testigos de control Cuentarrevoluciones Zona de servicio El motor ha alcanzado su temperatura de servicio cuando la aguja indicadora oscila en la zona central de la escala. Si el motor está sometido a grandes esfuerzos y las ⇒ página 9, fig. 2 El comienzo de la zona roja en el cuentarrevoluciones marca temperaturas exteriores son elevadas, la aguja puede continuar desplazándose...
  • Página 12: Velocímetro Con Contador De Kilometraje Recorrido

    Instrumentos y testigos de control Indicador de averías Como señal de advertencia adicional se emite un sonido pío. Si existe alguna avería en el cuadro de instrumentos, en el campo de indicación del contador de kilometraje recorrido aparecerá constantemente dEF. Acuda lo antes ¡Cuidado! posible a un servicio oficial para que solucione la avería.
  • Página 13: Indicador De Intervalos De Mantenimiento

    Instrumentos y testigos de control Indicador de intervalos de mantenimiento Si se alcanza la fecha del servicio pendiente, en la pantalla aparecerá parpadeante un símbolo de llave y el texto INSP. El display de información* indicará: SERVICE NOW (SERVICIO AHORA) La indicación se borrará...
  • Página 14: Reloj Digital

    Instrumentos y testigos de control Indicador multifunción* (ordenador de a bordo) Nota • No reposicione nunca el indicador entre los intervalos de mantenimiento, ya Introducción que de lo contrario puede dar lugar a indicaciones erróneas. • Si la batería del vehículo está desembornada, se conservan los valores del indi- El indicador multifunción aparece, según el equipamiento del vehículo, en el cador de intervalos de mantenimiento.
  • Página 15 Instrumentos y testigos de control Memoria Nota Si se desemborna la batería del vehículo, se borran todos los valores memorizados. Manejo Fig. 6 Display en el cuentarrevoluciones: Indicador multifunción El indicador multifunción está equipado con dos memorias que funcionan auto- máticamente.
  • Página 16: Temperatura Exterior

    Instrumentos y testigos de control Con la tecla se pondrán a cero los siguientes valores de la memoria seleccio- Si la temperatura exterior fluctúa aprox. entre +5 °C y -5 °C, la indicación de la nada: temperatura exterior aparecerá con un símbolo de copo de nieve (señal de adver- ⇒...
  • Página 17: Pantalla Informativa

    Instrumentos y testigos de control Consumo medio de combustible Promedio de velocidad El display indica el consumo medio de combustible en l/100 km desde la última vez El display indica la velocidad media en km/h desde la última vez que se borró la que se borró...
  • Página 18 Instrumentos y testigos de control El encendido del símbolo está combinado con una señal acústica de advertencia. Además, el display muestra textos de información y advertencia ⇒ página 21. El texto de la indicación puede aparecer en los siguientes idiomas: Checo, inglés, alemán, francés, italiano, español, portugués.
  • Página 19: Advertencia Para Puerta, Tapa De Maletero Y Capó

    Instrumentos y testigos de control Advertencia para puerta, tapa de maletero y capó Testigo de radio Fig. 12 Display de infor- mación: Aviso de puerta Fig. 13 Display de infor- abierta mación: Testigo de radio La advertencia para puertas, tapa de maletero y capó luce cuando, estando conec- Estos avisos se realizan adicionalmente a las informaciones normales que tado el encendido, por lo menos una puerta, la tapa del maletero o el capó...
  • Página 20: Símbolos Rojos

    Instrumentos y testigos de control ⇒ página 17, fig. 11 Símbolos rojos Tras 10 segundos o después de accionar la tecla basculante desaparecerán los avisos de perturbación y se registrarán bajo el dato CAR STATUS Un símbolo rojo señaliza un peligro. (ESTADO DEL VEHÍCULO).
  • Página 21: Sistema De Navegación

    Instrumentos y testigos de control Si existen varias averías en el funcionamiento de la prioridad 1, los símbolos Si existen varias perturbaciones de funcionamiento de la prioridad 2, los símbolos aparecen uno tras otro y permanecen encendidos durante cerca de 2 segundos. aparecerán uno tras otro y permanecerán encendidos durante unos 2 segundos.
  • Página 22 Instrumentos y testigos de control Testigos Sinopsis Los testigos de control indican determinadas funciones o averías. Fig. 16 Cuadro de instrumentos con testigos de control   ⇒ página 23 Alternador ⇒ página 22 Luces intermitentes (a la izquierda)  ...
  • Página 23: Intermitentes

    Instrumentos y testigos de control Sistema de intermitentes para vehículos   ⇒ página 28 ⇒ página 24 Sistema de frenos con remolque*   ⇒ página 29 Sistema airbag ⇒ página 24 Temperatura/nivel del líquido refrigerante Sistema de advertencia para cinturón de ...
  • Página 24: Alternador

    Instrumentos y testigos de control Si el sistema de intermitentes simultáneos está conectado, parpadearán todos los ¡Cuidado! intermitentes y ambos testigos de control. Si durante la marcha se enciende en el display, además del testigo de control  Otras indicaciones sobre el sistema de intermitentes ⇒ página 47. ...
  • Página 25 Instrumentos y testigos de control  Temperatura/nivel del líquido refrigerante gencia seleccionado por la regulación del motor le permite conducir hasta el siguiente servicio oficial sin forzarlo. Tras cada conexión del encendido se enciende el testigo luminoso  durante unos Texto mostrado en el display de información*: segundos.
  • Página 26: Inmovilizador Electrónico (Inmovilizador)

    Instrumentos y testigos de control  Aceite del motor ¡ATENCIÓN! • El testigo de control  se enciende en rojo (presión baja del aceite) Si, por razones técnicas, Ud. se ve obligado a detenerse, en tal caso esta- cione el vehículo a una distancia segura del tráfico, pare el motor y conecte Tras cada conexión del encendido se enciende el testigo de control durante unos el sistema de intermitentes simultáneos ⇒...
  • Página 27 Instrumentos y testigos de control  Bombillas* Si el capó permanece abierto más de 30 segundos, se apagará el testigo de control. Si no se añade aceite de motor, el testigo luminoso se enciende de nuevo al cabo de 100 km. El testigo de control ...
  • Página 28: Regulación Antipatinaje En Aceleración (Asr)

    Instrumentos y testigos de control   Tapa de maletero* Programa electrónico de estabilidad (ESP)*  El testigo luminoso  luce estando conectado el encendido cuando la tapa de Tras cada conexión del encendido se enciende el testigo durante unos maletero está...
  • Página 29: Sistema De Frenos

    Instrumentos y testigos de control  (sin el freno de mano accionado), detenga el Si se presenta una perturbación de importancia en el ABS, se emitirán adicional- Si parpadea el testigo de control vehículo y compruebe el nivel del líquido de frenos ⇒ mente tres sonidos de advertencia.
  • Página 30: Sistema De Advertencia Para Cinturón De Seguridad

    Instrumentos y testigos de control ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! sito del sistema ⇒ página 166, “Liquido de frenos”. Si el nivel de líquido En cuanto se presente un fallo, haga controlar el sistema airbag inmediata- desciende por debajo de la marca MIN, no siga conduciendo - ¡Peligro de mente por un servicio oficial.
  • Página 31: Desbloquear Y Bloquear

    Desbloquear y bloquear Desbloquear y bloquear Llave Plaquita colgante de llave En la plaquita colgante figura el número de llave indispensable para confeccionar un duplicado de la misma. En base a este número se pueden solicitar llaves de Descripción repuesto en los concesionarios Škoda. La plaquita colgante de llave con el número la debería guardar aparte en un lugar seguro, pues sólo en base a este número se podrán sustituir llaves en caso de pérdida o daños.
  • Página 32: Cambiar La Pila De La Llave

    Desbloquear y bloquear Cambiar la pila de la llave – Retire la pila usada de la tapa de la carcasa. – Coloque la nueva pila. Compruebe que el signo “+” de la pila esté colocado hacia abajo. La polaridad correcta está indicada en la tapa de la carcasa de la emisora.
  • Página 33: Seguro Para Niños

    Desbloquear y bloquear Bloquear Seguro para niños El seguro para niños impide la apertura de las puertas traseras Para los vehículos sin cierre centralizado es válido: desde el interior. Bloquear por fuera Al desbloquear o bloquear, el pulsador de cierre de seguridad en la puerta se ⇒...
  • Página 34: Cierre Centralizado

    Desbloquear y bloquear Cierre centralizado* ¡ATENCIÓN! • Descripción El bloqueo de las puertas impide una apertura involuntaria en una situa- ciòn extraordinaria (accidente). Las puertas bloqueadas impiden también la entrada de intrusos - p. ej., en cruces. Sin embargo, dificultan el acceso al Al abrir y cerrar se desbloquean o bloquean todas las puertas a la vez mediante el interior del vehículo en caso de emergencia - ¡Peligro de muerte! cierre centralizado.
  • Página 35: Abrir Con La Llave

    Desbloquear y bloquear • sistema de alarma antirrobo*, pues el testigo de control indicará que el sistema Todas las puertas se desbloquean (los pulsadores de cierre de seguridad en las está activado. puertas delanteras deberán moverse hacia arriba). • Se desbloquea la tapa del maletero. Al volver a desbloquear y bloquear el vehículo, volverá...
  • Página 36: Teclas Para Cierre Centralizado

    Desbloquear y bloquear • Teclas para cierre centralizado En caso de accidente con activación del airbag, las puertas que han sido bloqueadas desde el interior se desbloquean automáticamente para facilitar el acceso al vehículo de la ayuda del exterior. ¡ATENCIÓN! El cierre centralizado funciona también con el encendido desconectado.
  • Página 37: Insertar La Llave En La Abertura Debajo Del Paramento Y Empujar La Palanca De Inmovilización

    Desbloquear y bloquear En el lado frontal de las puertas traseras se encuentra un mecanismo bloqueador de emergencia que es visible al abrir la puerta. (Válido sólo para vehículos con cierre centralizado.) Bloqueo ⇒ página 35, fig. – Desmontar el paramento –...
  • Página 38: Mando A Distancia

    Desbloquear y bloquear Si se sustituye una llave perdida, o tras una reparación o cambio del aparato ¡ATENCIÓN! receptor, se debe llevar el equipo a un concesionario Škoda para que lo inicialice. • Sólo entonces puede volver a utilizar el telemando. Asegúrese de que el enclavamiento queda encastrado tras cerrar la tapa del maletero.
  • Página 39: Bloquear Y Desbloquear El Vehículo

    Desbloquear y bloquear Bloquear y desbloquear el vehículo Desactivar el seguro Safe – Pulse dos veces en 2 segundos la tecla . Para más información ⇒ página 33. Desbloqueo de la tapa de maletero  ⇒ fig. – Pulsar la tecla durante aprox.
  • Página 40: Sistema De Alarma Antirrobo

    Desbloquear y bloquear Sistema de alarma antirrobo* ¡ATENCIÓN! En los vehículos cerrados por fuera, estando activado el sistema antirrobo, El sistema de alarma antirrobo aumenta la protección contra intentos de intrusión no deberá permanecer nadie dentro del vehículo, ya que desde el interior no en el vehículo.
  • Página 41: Elevalunas Eléctricos

    Desbloquear y bloquear ¿Cómo se desconecta la alarma? Los elevalunas eléctricos funcionan sólo estando conectado el encen- dido. La alarma se desconectará al abrir el vehículo con el radiotelemando o al conectar el encendido. Abrir las ventanillas Desconexión de la vigilancia del habitáculo –...
  • Página 42: Mando De Confort Para Ventanillas

    Desbloquear y bloquear Cerrar las ventanillas con la llave ¡ATENCIÓN! – Mantenga la llave en la cerradura de la puerta del conductor en la • Si se cierra el vehículo desde fuera, no deberá permanecer nadie en él posición de cierre hasta que se hayan cerrado todas las ventanillas. porque, en caso de emergencia, ya no se podrían abrir las ventanillas desde dentro.
  • Página 43: Techo Corredizo/Elevable Eléctrico

    Desbloquear y bloquear ¡ATENCIÓN! Nota • • Si se desembornó y se volvió a embornar la batería del vehículo, puede ocurrir Durante el cierre de las ventanillas no está activada la limitación de que el techo corredizo/elevable no cierre del todo. Por ello, deberá llevar el fuerza ⇒...
  • Página 44: Accionamiento De Emergencia

    Desbloquear y bloquear Cerrar Accionamiento de emergencia Deslizar/cerrar el techo corredizo/elevable ⇒ página 42, fig. – Gire el conmutador a la posición Cierre de seguridad El techo corredizo/elevable está equipado con una protección contra sobrecarga. El techo corredizo/elevable se detiene y retrocede algunos centímetros en caso de que un obstáculo (p.
  • Página 45: Encender Y Apagar La Luz

    Luz y visibilidad Luz y visibilidad En los vehículos con dirección a la derecha*, la disposición de los interruptores se ⇒ fig. 32 diferencia en parte de la disposición mostrada. No obstante, los símbolos que marcan las posiciones de los interruptores son iguales. Encender y apagar la luz En algunos países es válido que, estando conectado el encendido, además de la luz de posición se encienda la luz de cruce con intensidad luminosa reducida.
  • Página 46: Faros Antiniebla

    Luz y visibilidad   Faros antiniebla* Iluminación de instrumentos* Ud. puede regular la intensidad de la iluminación de instrumentos. Conexión de los faros antiniebla  – Girar primero el conmutador de luces a la posición   ⇒ página 44, fig. –...
  • Página 47: Luz Y Visibilidad

    Luz y visibilidad ⇒ página 45, fig. – Girar el regulador giratorio 34, hasta que la luz de Interruptor para los intermitentes simultáneos de emergencia cruce esté ajustada de tal modo, que no se deslumbre a otros concu-  rrentes en el tráfico. Posiciones de ajuste Las posiciones corresponden aproximadamente al siguiente estado de carga: Vehículo ocupado en la parte delantera, maletero vacío.
  • Página 48: Palanca Del Intermitente

    Luz y visibilidad    Palanca del intermitente y de la luz de carretera – Tire de la palanca hacia atrás hasta su posición inicial, para volver a desconectar la luz de carretera. Con la palanca de luz intermitente y luz de carretera también se conecta y desconecta la luz de aparcamiento y la luz de ráfagas.
  • Página 49: Alumbrado Del Habitáculo

    Luz y visibilidad Alumbrado del habitáculo Lamparitas de lectura*  ⇒ fig. 37 – Pulse uno de los conmutadores para conectar y desco- Alumbrado del habitáculo delante y compartimento nectar la lamparita de lectura izquierda o derecha. guardaobjetos del lado del acompañante Iluminación del compartimento guardaobjetos en el lado del acompañante* –...
  • Página 50 Luz y visibilidad Alumbrado interior, detrás*(Combi, Sedán) La luz de advertencia se encuentra en la parte inferior del revestimiento de puerta ⇒ fig. La luz de advertencia se enciende siempre al abrir la puerta delantera. Si una puerta permanece abierta mucho tiempo, se descargará la batería. En algunos vehiculos, en lugar de la luz de advertencia hay montado sólo un reflector catadióptrico.
  • Página 51: Sistema Limpia Y Lavacristales

    Luz y visibilidad Sistema limpia y lavacristales El calefaccionado de luneta funciona sólo estando en marcha el motor. Cuando está conectada la calefacción de la luneta, se enciende un testigo de control en el conmutador. Limpiacristales Al cabo de 20 minutos se desconecta el calefaccionado de luneta automática- Con la palanca de limpiaparabrisas puede manejar los limpiapara- mente .
  • Página 52: Desconectar El Limpiaparabrisas

    Luz y visibilidad Barrido rápido Los eyectores de lavaparabrisas se calefaccionan* estando conectado el encen- dido. – Levante la palanca a la posición Rellenado de líquido de lavado ⇒ página 171. Automatismo limpia/lavaparabrisas – Tire de la palanca hacia el volante a la posición , las escobillas ¡ATENCIÓN! limpiaparabrisas y el sistema lavaparabrisas trabajan - posición elás-...
  • Página 53: Cambiar Las Escobillas Limpiaparabrisas

    Luz y visibilidad después de cada lavado automático con conservación, habrá que desengrasar Para garantizar un funcionamiento sin problemas también en invierno, se debe retirar la nieve de los soportes de los eyectores y eliminar el hielo con un pulveri- los labios de las escobillas.
  • Página 54: Espejo Retrovisor Interior Con Dispositivo Antideslumbramiento

    Luz y visibilidad Fijar la escobilla Ajuste del retrovisor exterior derecho*  – Enclave la escobilla en el brazo de la misma - véase la flecha – Gire el botón giratorio a la posición El movimiento de la superficie del espejo es idéntico al del botón giratorio. Aquí...
  • Página 55: Asientos Y Almacenaje

    Asientos y almacenaje Asientos y almacenaje Asientos delanteros ¡ATENCIÓN! (continuación) • Es importante que el conductor y el acompañante mantengan una Fundamentos distancia mínima de 25 cm con respecto al volante o al cuadro de interrup- tores. Si no respeta la distancia mínima, el sistema de airbag no podrá prote- Los asientos delanteros los puede ajustar usted de múltiples formas para adap- gerle - ¡Peligro de muerte! Además, los asientos delanteros y los reposaca- tarlos a las condiciones físicas del conductor y del acompañante.
  • Página 56 Asientos y almacenaje Reposacabezas Ajuste en altura del asiento* – Si usted desea subir el asiento, tire de la palanca hacia arriba o bombee. – Si usted desea bajar el asiento, tire de la palanca hacia abajo o bombee. Ajustar la inclinación del respaldo –...
  • Página 57: Ajustar La Inclinación

    Asientos y almacenaje Reposacabezas trasero central* Ajustar la inclinación* – Puede adaptar el reposacabezas a la cabeza inclinándolo en el ⇒ página 55, fig. sentido de la flecha 47. Mediante la adaptación del reposacabezas aumenta el confort durante la marcha. Desmontar y montar el reposacabezas –...
  • Página 58: Asientos Posteriores

    Asientos y almacenaje Calefaccionado de los asientos delanteros* nombrados, el cuerpo se pueda rehacer del esfuerzo del viaje. Consultar su médico para diagnosticar su situación concreta. Nota El calefaccionado de asiento sólo se debería conectar con el motor en marcha. De este modo se conservará...
  • Página 59: Meter Los Apoyacabezas En Las Superficies De Los Asientos Posteriores

    Asientos y almacenaje A fin de aumentar el volumen del maletero se pueden abatir los asientos – Rebatir la superficie del asiento posterior a su posición inicial. posteriores hacia delante o retirar las superficies de los asientos poste- El asiento trasero está equipado con una señalización del seguro del respaldo. Al riores ⇒...
  • Página 60 Asientos y almacenaje Pedales – Los apoyacabezas se pueden insertar en los correspondientes orifi- cios de las superficies de los asientos posteriores abatidas hacia delante. Sólo deben utilizarse alfombrillas que dejen libre la zona de los pedales y sean anti- deslizantes.
  • Página 61: Argollas De Amarre

    Asientos y almacenaje cinética está en función de la velocidad de marcha y del peso del objeto. La velo- Nota cidad de marcha es el factor más importante al respecto. • ⇒ página 172, Debe adaptar la presión de inflado de los neumáticos a la carga Ejemplo: Un objeto sin asegurar con un peso de 4,5 kg desarrolla en una colisión fig.
  • Página 62: Fijación Del Revestimiento Del Piso Del Maletero

    Gancho doble plegable* (sedán) En el revestimiento del piso del maletero se encuentra un lazo* (Fabia), un gancho (Combi) o un tirador plegable con un gancho (sedán). En caso necesario, p. ej., para acceder a la rueda de repuesto, se podrá sujetar el revestimiento levantado del piso con el lazo al gancho (Fabia*), con el gancho al ⇒...
  • Página 63: Cubierta Del Maletero

    Asientos y almacenaje – Para volver a montar la cubierta del maletero, desplácela hacia La red portaobjetos está destinada al transporte de objetos ligeros. delante, colóquela en las fijaciones y, a continuación, enganche las cintas de retención en el portón trasero. ¡ATENCIÓN! •...
  • Página 64: Utilización Detrás De Los Asientos Traseros

    Asientos y almacenaje – Enganche la cubierta del maletero en las escotaduras a los lados del maletero. – Para transportar equipaje voluminoso se puede desmontar la cubierta del maletero. Inserte la pieza desplazable, desde el lado, en el sentido de la flecha y saque la cubierta del maletero en el sentido de la flecha ¡ATENCIÓN!
  • Página 65: Utilización Detrás De Los Asientos Delanteros

    Asientos y almacenaje Si Vd. desea utilizar todo el espacio del maletero, podrá desmontar la cubierta del ⇒ página 62, fig. mismo ¡ATENCIÓN! • Si el vehículo está equipado con un cinturón de seguridad de tres puntos de fijación para el asiento trasero central, preste atención a que el respaldo de los asientos traseros esté...
  • Página 66: Baca Portaequipajes

    Asientos y almacenaje Baca portaequipajes* ¡ATENCIÓN! ¡Asegúrese de que la barra transversal está insertada en los alojamientos Descripción en la posición delantera! Si tiene que transportar el equipaje o alguna carga sobre el techo, deberá tener en cuenta lo siguiente: Desmontar y montar la caja de la red divisoria •...
  • Página 67: Puntos De Fijación

    Asientos y almacenaje Carga del techo Nota Si el vehículo Combi no se equipa de fábrica con una barra de techo, se podrá Distribuya la carga de modo uniforme sobre la baca portaequipajes. La carga del equipar posteriormente en los concesionarios Škoda. techo autorizada (inclusive el sistema de soportes) de 75 kg y el peso total autori- zado del vehículo no se deben sobrepasar.
  • Página 68 Asientos y almacenaje El soporte para bebidas está destinado a alojar latas de bebidas con un ¡ATENCIÓN! contenido de 0,33 l. • No ponga bebidas calientes en el portavasos. Si se mueve el vehículo, las  ⇒ página 66, fig. –...
  • Página 69: Cenicero Delantero

    Asientos y almacenaje Cenicero delantero* Cenicero trasero* Fig. 70 Consola central: Fig. 71 Consola central: Cenicero delantero Cenicero trasero Sacar el suplemento del cenicero Sacar el suplemento del cenicero – Levantar la tapa del cenicero y sacar el suplemento de cenicero hacia –...
  • Página 70: Caja De Enchufe En El Maletero (Combi*, Sedan*)

    Asientos y almacenaje Encendedor* y caja de enchufe* ¡ATENCIÓN! • Encendedor ¡Tenga cuidado al utilizar el encendedor! Debido al uso descuidado o sin control del encendedor pueden originarse quemaduras. La caja de enchufe del encendedor puede utilizarla también para • El encendedor y la caja de enchufe funcionan también con el encendido otros aparatos eléctricos.
  • Página 71: Compartimento Guardaobjetos En El Lado Del Acompañante

    Asientos y almacenaje Cumple la norma DIN - ISO 4165 y sólo se debe utilizar para la conexión de acce- ¡ATENCIÓN! sorios eléctricos autorizados con una absorción de potencia de hasta 240 vatios. Sin embargo, con el motor parado se descarga la batería. •...
  • Página 72 Asientos y almacenaje En el espacio interior de la repisa se encuentra, debajo de la pared divi- Refrigeración del compartimento guardaobjetos en el lado del ⇒ página 70, fig. soria abatible*, otro espacio guardaobjetos acompañante* En los vehículos con aire acondicionado, el compartimento guar- Abrir y cerrar el compartimento guardaobjetos en el lado del daobjetos está...
  • Página 73: Compartimentos Guardaobjetos En El Lado Del Conductor

    Asientos y almacenaje Compartimentos guardaobjetos en el lado del conductor En el lado exterior del compartimento guardaobjetos se encuentra la fijación para un lápiz. Compartimento guardaobjetos extraíble* Fig. 77 Cuadro de inte- rruptores: Comparti- mentos guardaobjetos en el lado del conductor Fig.
  • Página 74: Compartimento Guardaobjetos En Las Puertas Delanteras

    Asientos y almacenaje Compartimento guardaobjetos en el asiento delantero* ¡ATENCIÓN! Utilice los portaobjetos de los revestimientos de las puertas únicamente para guardar pequeños objetos que no sobresalgan, de modo que no entren en el campo de acción de los airbags laterales. Compartimentos guardaobjetos en el maletero (Combi)* Fig.
  • Página 75 Asientos y almacenaje Apoyabrazos de los asientos posteriores con portaobjetos* Gancho para ropa* Fig. 84 Zona encima de Fig. 82 Asientos las puertas traseras: traseros: Apoyabrazos Gancho para ropa ⇒ fig. Encima de las puertas traseras se encuentra un gancho para ropa ¡ATENCIÓN! •...
  • Página 76: Ajustar La Temperatura

    Calefacción y aire acondicionado Calefacción y aire acondicionado Calefacción – Presionando el conmutador se conecta el funcionamiento de aire circulante - servicio de aire circulante ⇒ Manejo Regulación para distribucion de aire El sistema de calefacción suministra aire al habitáculo del vehículo –...
  • Página 77: Calefacción Y Aire Acondicionado

    Calefacción y aire acondicionado • Ajuste de la calefacción a la posición 2 ó 3, Conmutador del ventilador •  Regulador de la distribución de aire a la posición • Ajustes recomendados de los elementos de mando de la calefacción para: Cerrar los difusores de salida de aire 3, •...
  • Página 78: Difusores De Salida De Aire

    Calefacción y aire acondicionado ⇒ página 75,  Cerrar los difusores de salida de aire Si el regulador distribuidor de aire se encuentra en la posición fig. 85, el servicio de aire circulante se desconecta automáticamente. Pulsando – Gire la ruedecilla moleteada vertical a la posición final. repetidamente la tecla , usted puede conectar de nuevo el servicio de aire circu- ...
  • Página 79 Calefacción y aire acondicionado Estando conectado la refrigeración, en el vehículo disminuyen la temperatura y la Nota humedad del aire. Por ello aumenta el bienestar de los ocupantes del vehículo cuando las temperaturas exteriores y la humedad son elevadas. Durante la época Le recomendamos que no fume en el vehículo con el servicio de aire circulante fría del año se impide que los cristales se empañen.
  • Página 80: Presionando El Conmutador

    Calefacción y aire acondicionado – Presionando el conmutador se conecta el funcionamiento de 5 minutos al nivel máximo de ventilación, a fin de eliminar estos olores. Abra al  aire circulante - servicio de aire circulante ⇒ página 80. mismo tiempo la ventana brevemente. •...
  • Página 81 Calefacción y aire acondicionado Calefaccionado confortable del vehículo Aire del exterior - ventilación Si los cristales ya no están empañados y se ha alcanzado la temperatura deseada, En el siguiente ajuste fluye de los difusores de salida de aire 3 y 4 aire del exterior recomendamos el siguiente ajuste: sin calentar.
  • Página 82: Manejo Económico Del Sistema De Aire Acondicionado

    Calefacción y aire acondicionado Variar la corriente de aire ¡ATENCIÓN! – Para variar la altura de la corriente de aire, gire la rejilla por los difu- El servicio de aire circulante no debería estar conectado durante un tiempo sores con la ruedecilla moleteada dispuesta verticalmente, hacia muy prolongado, pues el aire “viciado”...
  • Página 83 Calefacción y aire acondicionado Averías en el funcionamiento Si la refrigeración no trabaja a temperaturas exteriores superiores a +5 °C, existirá una avería en el funcionamiento. Ello puede tener las siguientes causas: • El fusible para el sistema de aire acondicionado es defectuoso. Comprobar el fusible;...
  • Página 84: Arranque Y Conducción

    Arranque y conducción Arranque y conducción Ajustar la posición del volante* – Ajuste el volante a la posición deseada (en altura y sentido longitu- dinal). – A continuación, presione la palanca hacia arriba contra la columna de dirección hasta que encastre. ¡ATENCIÓN! •...
  • Página 85: Cerradura De Encendido

    Arranque y conducción Cerradura de encendido Posición Si no se puede girar la llave de contacto en esa posición o resulta muy difícil, mueva ligeramente el volante hacia los lados para liberar el bloqueo de la dirección. Posición En esta posición se arranca el motor. Al mismo tiempo se desconectan brevemente la luz de cruce o de carretera conectada u otros consumidores eléctricos de gran consumo.
  • Página 86: Arrancar El Motor

    Arranque y conducción Arrancar el motor ¡Cuidado! • El motor de arranque sólo se deberá accionar (posición de la llave de contacto Generalidades ) si el motor del vehículo está parado. Si se acciona el motor de arranque inme- Sólo puede hacer arrancar el motor con una llave de contacto diatamente después de la desconexión del motor del vehículo, puede resultar dañado el motor de arranque o el motor del vehículo.
  • Página 87: Motores De Diésel

    Arranque y conducción Motores de diésel ¡ATENCIÓN! • Sistema de precalentamiento No pare nunca el motor antes de que se haya detenido el vehículo - ¡Peligro de accidente! Los motores Diesel están equipados con un dispositivo de precalentamiento cuyo • tiempo de precalentamiento se controla automáticamente en función de la tempe- El servofreno sólo trabaja estando el motor en marcha.
  • Página 88: Freno De Mano

    Arranque y conducción Cambio (cambio manual) Freno de mano Fig. 92 Esquema de marchas: cambio manual Fig. 93 Consola central: de 5 ó 6 marchas Freno de mano Accionar el freno de mano Introduzca la marcha atrás únicamente con el vehículo parado. Pise el pedal del embrague y manténgalo pisado a fondo.
  • Página 89: Aparcamiento Asistido

    Arranque y conducción La ayuda acústica para aparcamiento asistido calcula, mediante sensores ultrasó- ¡ATENCIÓN! nicos, la distancia del paragolpes trasero a un obstáculo situado detrás del vehí- • culo. Los sensores se encuentran en el paragolpes trasero. Tenga en cuenta que el freno de mano accionado debe soltarse por completo.
  • Página 90: Memorizar La Velocidad

    Arranque y conducción • Memorizar la velocidad A fin de que pueda funcionar el aparcamiento asistido, los sensores deberán mantenerse limpios (p. ej., exentos de hielo). Sistema regulador de la velocidad (GRA)* Introducción El sistema regulador de la velocidad (GRA) mantiene constante la velocidad ajus- Fig.
  • Página 91: Modificar La Velocidad Memorizada

    Arranque y conducción Desconectar temporalmente el sistema regulador de la ¡ATENCIÓN! velocidad Sólo debe retomar la velocidad memorizada, si no es demasiado elevada para las condiciones existentes. – El sistema regulador de la velocidad lo desconectará Ud. temporal- mente accionando el pedal del freno o del embrague; en vehículos con cambio automático, sólo con el pedal de freno.
  • Página 92: Cambio Automático

    Cambio automático* Cambio automático* Cambio automático de 4 marchas Si se estaciona en un lugar llano, bastará con colocar la palanca selectora en la posi- ción P. Si la calzada es muy inclinada, primero debe accionar el freno de mano firmemente, y después colocar la palanca selectora en la posición P.
  • Página 93: Posiciones De La Palanca Selectora

    Cambio automático* Posiciones de la palanca selectora R - Marcha atrás La marcha atrás sólo se debe acoplar estando el vehículo parado y el motor en régimen de ralentí ⇒ Antes de acoplar la posición R a partir de la posición P o N se deberá pisar el pedal de freno y, al mismo tiempo, pulsar la tecla de bloqueo.
  • Página 94: Bloqueo De La Palanca Selectora

    Cambio automático* La primera y segunda marchas se acoplan automáticamente, en orden creciente o ¡ATENCIÓN! (continuación) decreciente, en función de la carga del motor y de la velocidad de marcha. La cuenta sin falta las indicaciones de advertencia ⇒ página 159, “Trabajos en tercera y cuarta marcha permanecen bloqueadas, a fin de evitar un acoplamiento innecesario a una marcha superior.
  • Página 95: Instalación Kick-Down

    Cambio automático* El bloqueo de la palanca selectora sólo tiene efecto con el vehículo parado y a velo- programas deportivos. Si se retrasa el cambio a una marcha superior, se aprovecha cidades de hasta 5 km/h. Si la velocidad es superior, el bloqueo se desconectará por completo el rendimiento del motor.
  • Página 96: Arranque Por Remolcado Y Remolcado

    Cambio automático* Arranque por remolcado y remolcado Arranque por remolcado En vehículos con cambio automático no es posible poner el motor en marcha a través de un arranque por remolque ⇒ página 188. Si la batería del vehículo está descargada, Ud. podrá utilizar para que arranque el motor la batería de otro vehículo con un cable de ayuda para el arranque ⇒...
  • Página 97: Inicialización

    Comunicación Comunicación Conexión telefónica universal* – Coloque el teléfono en el adaptador (según las instrucciones del fabricante) y desconecte el encendido. Sacar el teléfono con el adaptador – Pulse la tecla y saque el teléfono. Deberá efectuar una inicialización: • después de la primera conexión del adaptador, •...
  • Página 98: Tomar El Cargador De Cd E Introducirlo

    Comunicación Cambiador de CD* En el servicio de teléfonos móviles o radioemisoras pueden presentarse perturba- ciones de funcionamiento en el sistema electrónico de su vehículo. Puede deberse a lo siguiente: Tomar el cargador de CD e introducirlo • no hay antena exterior, •...
  • Página 99: Retirar Los Cds Del Cargador

    Comunicación – Poner los CDs con la cara de reproducción hacia abajo en el El cargador puede retirarse también con la radio desconectada. cargador, hasta que encastren con un ruido de encastre perceptible. Observe el orden a seguir de los CDs en el lado derecho del cargador ¡Cuidado! ⇒...
  • Página 100: Indicación De Errores

    Comunicación • Reproducir el CD Para limpiar un CD, utilizar un trapo blando que no deje hilachas Limpiar el CD en línea directa del centro al exterior. Una impureza mayor deberá eliminar con ayuda de un detergente para CDs. Siguiente información puede visualizarse en la pantalla de la radio: •...
  • Página 101: Datos Técnicos De La Radio

    Comunicación Datos técnicos de la radio Nota Los altavoces del vehículo están diseñados para una potencia de salida de 20 W.
  • Página 102: Seguridad

    Seguridad pasiva Seguridad Seguridad pasiva Fundamentos Equipamientos de seguridad Los equipamientos de seguridad constituyen parte de la protección Conduzca con toda seguridad de los ocupantes del vehículo y pueden reducir los peligros de lesiones en situaciones de accidentes. Las medidas de seguridad pasiva disminuyen el riesgo de lesiones en caso de accidente.
  • Página 103: Seguridad Pasiva

    Seguridad pasiva ¿Qué influye sobre la seguridad de marcha? ocupantes del vehículo deberían tener en cuenta a fin de reducir el peligro de lesiones. La seguridad de marcha la determinan mayormente la forma de ¡La seguridad incumbe a todos algo! conducir y el comportamiento personal de todos los ocupantes del vehículo.
  • Página 104: Posición De Asiento Correcta

    Seguridad pasiva • Posición de asiento correcta Ajuste el respaldo de tal modo, que pueda alcanzar fácilmente el volante por el punto superior con los brazos ligeramente flexionados. • Ajuste el reposacabezas de tal modo, que el borde superior del mismo se Posición de asiento correcta del conductor encuentre de ser posible a la misma altura que la parte superior de su cabeza Una posición correcta del asiento del conductor es importante para...
  • Página 105: Posición De Asiento Correcta Del Acompañante

    Seguridad pasiva Posición de asiento correcta del acompañante ¡ATENCIÓN! (continuación) El acompañante debe mantenerse a una distancia mínima 25 cm • Durante la marcha, los respaldos no deben estar excesivamente incli- del cuadro de instrumentos a fin de que el airbag, en caso de acti- nados hacia atrás porque de lo contrario se reduciría la eficacia de los cintu- varse, le ofrezca la máxima seguridad posible.
  • Página 106: Ejemplos De Una Posición De Asiento Incorrecta

    Seguridad pasiva • colocar los pies sobre el tapizado de asiento, ¡ATENCIÓN! (continuación) • conducir simultáneamente en el espacio reposapiés • • Si los ocupantes de los asientos traseros no van sentados con el cuerpo viajar sin cinturón de seguridad abrochado, erguido, aumentará...
  • Página 107: Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad ¿Por qué cinturones de seguridad? Si lleva niños debe tener en cuenta factores especiales de seguridad ⇒ página 122, “Transporte seguro de niños”. ¡ATENCIÓN! • ¡Abróchese siempre el cinturón antes de cada recorrido, también cuando circule por la ciudad! Esto también es válido para los ocupantes de los asientos traseros - ¡Peligro de lesiones! •...
  • Página 108: El Principio Físico De Un Choque Frontal

    Cinturones de seguridad El principio físico de un choque frontal aumentan la velocidad y el peso, es necesaria mayor cantidad de energía en caso de accidente para compensar la fuerza. Sin embargo, la velocidad del vehículo es el factor más significativo. Si, por ejemplo, se duplica la velocidad de 25 km/h a 50 km/h, se cuadruplicará...
  • Página 109 Cinturones de seguridad ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! (continuación) • • Para conseguir el máximo efecto de protección de los cinturones de Los cinturones de seguridad no deben desmontarse o modificarse de seguridad es muy importante cómo esté abrochada la banda ⇒ página 109, cualquier modo.
  • Página 110 Cinturones de seguridad ¿Cómo se colocan correctamente los cinturones de – Ajuste bien el asiento delantero y el reposacabezas antes de abro- charse el cinturón ⇒ página 103, “Posición de asiento correcta”. seguridad? – Tire lentamente de la cinta del cinturón asiéndola por la lengüeta del Colocación de los cinturones de seguridad de tres puntos de cierre, pásela por el pecho y el abdomen ⇒...
  • Página 111: Ajuste Vertical Del Cinturón

    Cinturones de seguridad ¡ATENCIÓN! (continuación) Nota • Para adaptar el curso de la cinta del cinturón, en los asientos delanteros también se Introduzca la lengüeta únicamente en el cierre perteneciente al respec- puede utilizar el ajuste de altura del asiento*. tivo asiento.
  • Página 112: Cinturón Abdominal

    Cinturones de seguridad Cinturón abdominal Acortamiento del cinturón abdominal ⇒ fig. – Tire del extremo libre del cinturón 112. El asiento trasero central está equipado con un cinturón abdominal de dos puntos de fijación. – Desplace la longitud excedente del cinturón mediante el pasador de plástico.
  • Página 113: Pretensor De Cinturón

    Cinturones de seguridad Nota Nota • Vehículos del grupo N1 no disponen en el asiento posterior de un tercer cinturón La activación de los tensores de cinturón produce humo. Lo que no indica que de seguridad. ¡El vehículo sólo está autorizado para cuatro personas! haya algún incendio en el vehículo.
  • Página 114: Descripción Del Sistema Airbag

    Sistema airbag Sistema airbag • Descripción del sistema Airbag el testigo de control para airbag se enciende o parpadea durante la marcha, • parpadea el testigo de control para airbag del acompañante desconectado* en la parte central del cuadro de instrumentos. Información general sobre el sistema Airbag El sistema airbag ofrece, como complemento de los cinturones de seguridad de ¡ATENCIÓN!
  • Página 115 Sistema airbag • hay una colisión frontal ligera, ¡ATENCIÓN! (continuación) • hay una colisión lateral ligera, • • En caso de desguace del vehículo o de piezas sueltas del sistema airbag, hay una colisión trasera, es indispensable observar las normas de seguridad vigentes al respecto. •...
  • Página 116: Airbag Frontal

    Sistema airbag Airbag frontal El airbag no reemplaza en modo alguno al cinturón de seguridad, sino que forma parte del concepto integral de seguridad pasiva del vehículo. Por favor, tenga en cuenta que la máxima eficacia protectora del airbag sólo se logra en la acción Descripción combinada con el cinturón de seguridad abrochado.
  • Página 117: Indicaciones De Seguridad Importantes Sobre El Sistema De Airbag Frontal

    Sistema airbag Indicaciones de seguridad importantes sobre el sistema de En casos especiales de accidentes pueden activarse tanto los airbags frontales como los laterales. airbag frontal Al activarse los airbags, las bolsas de aire se llenan de gas propelente y se ¡El uso adecuado del sistema de airbag reduce considerablemente ⇒...
  • Página 118: Airbags Laterales

    Sistema airbag Airbags laterales* ¡ATENCIÓN! (continuación) de llevar niños en el asiento del acompañante, respete las correspondientes Descripción de los airbags laterales normas legales vigentes en el país referentes a la utilización de asientos infantiles. El airbag lateral aumenta la protección de los ocupantes en caso de •...
  • Página 119: Funcionamiento De Los Airbags Laterales

    Sistema airbag Funcionamiento de los airbags laterales Indicaciones de seguridad importantes sobre el airbag lateral El riesgo de lesiones en el tórax se reduce con los airbags laterales ¡El uso adecuado del sistema de airbag reduce considerablemente completamente inflados. el riesgo de lesiones! ¡ATENCIÓN! •...
  • Página 120: Desconectar El Airbag

    Sistema airbag marcha (en algunos países, por razón de disposiciones legales divergentes, en el ¡ATENCIÓN! (continuación) sentido de marcha) ⇒ página 122, “Indicaciones de seguridad importantes sobre • el manejo de asientos infantiles” No está permitido que coloque ninguna clase de funda en los asientos •...
  • Página 121 Sistema airbag Conmutador para el/los airbag(s) del acompañante)* – Compruebe que, con el encendido conectado, el testigo de control del airbag   luce en la parte central del cuadro de instru- ⇒ fig. mentos 120. Conectar el airbag – Desconecte el encendido. –...
  • Página 122 Sistema airbag ¡ATENCIÓN! (continuación) • Desconecte el airbag sólo con el encendido desconectado! De lo contrario Vd. podría causar una avería en el sistema de desactivación del airbag. • Si parpadea el testigo de control   (Airbag desactivado): − El airbag de acompañante no se dispara en caso de un accidente! −...
  • Página 123: Lo Que Debe Saber Sobre El Transporte De Niños

    Transporte seguro de niños Transporte seguro de niños ¡Lo que debe saber sobre el transporte de niños! ¡ATENCIÓN! Introducción al tema Para el montaje y uso de asientos infantiles deben tenerse en cuenta las disposiciones legales del país en cuestión y las indicaciones del respectivo Las estadísticas sobre accidentes demuestran que, por regla fabricante de asientos infantiles ⇒...
  • Página 124: Utilización De Asientos Infantiles En El Asiento Del Acompañante

    Transporte seguro de niños Utilización de asientos infantiles en el asiento del acompañante ¡ATENCIÓN! (continuación) Los asientos infantiles deben ir instalados siempre en el asiento • En determinadas condiciones climáticas exteriores pueden desarro- trasero. llarse en el vehículo temperaturas que amenacen la vida. •...
  • Página 125: Transporte Seguro De Niños

    Transporte seguro de niños Seguridad de los niños y airbag lateral* ¡ATENCIÓN! (continuación) Los niños no deben encontrarse nunca en la zona de salida del • En caso de utilizar un asiento infantil en el asiento del acompañante, en airbag lateral. el que el niño vaya sentado de espalda al sentido de marcha (en algunos países, al utilizar un asiento infantil en el que el niño vaya sentado en el sentido de marcha) será...
  • Página 126: Asiento Infantil

    Transporte seguro de niños Esto es especialmente válido para niños que no se transporten conforme a las Los asientos infantiles, verificados según la prescripción ECE-R 44, tienen una disposiciones legales. marca de control no despegable (una E grande en un círculo y, debajo, el número de verificación).
  • Página 127: Asientos Infantiles Del Grupo

    Transporte seguro de niños Categoría universal - el asiento es apropiado para todos los modelos autori- ¡ATENCIÓN! (continuación) zados de asiento infantil. • El asiento se puede equipar con anillos de sujeción para el sistema En algunos países, las disposiciones legales vigentes exigen la desco- “ISOFIX*”.
  • Página 128 Transporte seguro de niños vaya sentado de espalda al sentido de marcha ⇒ página 123, “Utilización de Lo más adecuado para niños de hasta 7 años con un peso entre 15 - 25 kg son los asientos infantiles en el asiento del acompañante”. asientos infantiles combinados con los cinturones de seguridad de tres puntos de ⇒...
  • Página 129: Sujeción Del Asiento Infantil Con El Sistema "Isofix"

    Transporte seguro de niños Los niños de más de 150 cm de estatura pueden utilizar los cinturones de segu- ridad del vehículo sin banqueta suplementaria. ¡ATENCIÓN! • En caso de llevar niños en el asiento del acompañante, respete las correspondientes normas legales vigentes en el país referentes a la utiliza- ción de asientos infantiles.
  • Página 130 Transporte seguro de niños ¡ATENCIÓN! • Las argollas de sujeción han sido creados expresamente para los asientos infantiles con sistema “ISOFIX”. Por ello, no debe montar otros asientos infantiles, cinturones u objetos en los anillos de retención - ¡Peligro de muerte! •...
  • Página 131 Transporte seguro de niños...
  • Página 132: Consejos Para La Conducción

    Técnica inteligente Consejos para la conducción Técnica inteligente Programa electrónico de estabilidad (ESP)* Funcionamiento El ESP se conecta automáticamente al arrancar el motor y lleva a cabo una auto- comprobación. La unidad de control del ESP procesa los datos de los diferentes Generalidades sistemas.
  • Página 133: Funcionamiento

    Técnica inteligente • Regulación antipatinaje en aceleración (ASR)* durante la conducción con cadenas, • durante la conducción por nieve profunda o sobre una base suelta, El sistema de tracción antideslizante impide que las ruedas motrices • si hay un movimiento libre basculante del vehículo bloqueado. sobregiren al acelerar.
  • Página 134 Técnica inteligente Desconexión Diferencial autoblocante electrónico (EDS)* Según sea necesario, puede desconectar y volver a conectar el ASR pulsando la El Bloqueo Diferencial Electrónico impide que sobregire una rueda ⇒ página 132, fig. tecla 131. Si el ASR está desconectado, se encenderá en el por separado.
  • Página 135 Técnica inteligente Corrosión ¡ATENCIÓN! (continuación) Los períodos largos de inactividad y la escasa utilización favorecen la corrosión en ridad del vehículo nunca debe incitarle a correr un mayor riesgo - ¡Peligro de los discos de freno y el ensuciamiento de los forros de freno. accidente! En caso de someter el sistema de frenos a un esfuerzo ligero, así...
  • Página 136: Sistema Antibloqueo De Frenos (Abs)

    Técnica inteligente Sin embargo, no debe esperar que el ABS acorte en todas las circunstancias la ¡Cuidado! distancia de parada al frenar. La distancia de parada puede alargarse un poco, p. ej., • sobre gravilla o nieve recién caída si Ud. así y todo sólo conduce con precaución y No desgaste el freno pisando suavemente el pedal si no tiene que frenar.
  • Página 137: Asistencia De Frenado

    Técnica inteligente • Las modificaciones en el vehículo (p. ej., en el motor, frenos, tren de rodaje o en ¡ATENCIÓN! (continuación) la asignación de neumáticos y llantas) pueden influir sobre la función del ABS • ⇒ página 178, “Accesorios, modificaciones y sustitución de piezas”. La mayor seguridad del vehículo que ofrece la asistencia de frenado nunca debe incitarle a correr un mayor riesgo.
  • Página 138: Conducción Y Medio Ambiente

    Conducción y medio ambiente Conducción y medio ambiente Los primeros 1 500 km y después Por otra parte, en los vehículos con cambio manual también debe tenerse en cuenta lo siguiente: no conduzca a un número de revoluciones demasiado bajo. Cambie a una marcha inferior cuando el motor deje de girar uniformemente.
  • Página 139: Catalizador

    Conducción y medio ambiente Durante el tiempo de rodaje debe evitar sobrecargar los frenos. Por ejemplo, evitar ¡ATENCIÓN! (continuación) frenazos, especialmente cuando conduzca a velocidades muy elevadas, así como micas. Durante la marcha podrían inflamarse estas sustancias - ¡Peligro de en puertos de montaña.
  • Página 140: Conducción Previsora

    Conducción y medio ambiente • Ahorro de energía en el cambio de marcha las condiciones de uso, • las condiciones previas técnicas. Si se cambia pronto a una marcha superior se ahorra combustible. Mediante una forma de conducir previsora y económica, Vd. podrá reducir fácil- mente el consumo de combustible en un 10 -15 %.
  • Página 141: Evitar Aceleraciones A Pleno Gas

    Conducción y medio ambiente Reducir el ralentí Nota El ralentí también gasta combustible. Hay que regirse también por las informaciones del indicador multifunción* ⇒ página 13. En los atascos, los pasos a nivel y los semáforos que permanecen largo tiempo en rojo, vale la pena parar el motor.
  • Página 142: Conducir Menos Trayectos Cortos

    Conducción y medio ambiente ⇒ fig. 134 A este respecto es también determinante la temperatura ambiente. La Nota relativa al medio ambiente muestra los diferentes consumos de combustible para el mismo recorrido, una vez • a +20°C y otra vez a -10°C. Su vehículo consume más combustible en invierno que Mediante el uso de aceites sintéticos de alto rendimiento, Ud.
  • Página 143: Ahorrar Corriente

    Conducción y medio ambiente • Ahorrar corriente Disminución del nivel de ruido Generar corriente consume combustible. Selección de materiales • utilización en lo posible de material reciclable – Desconecte los consumidores eléctricos cuando ya no se vayan a • Acondicionador de aire con refrigerante libre de CFC necesitar más.
  • Página 144: Viajes Al Extranjero

    Conducción y medio ambiente Las tiras a excesivas para faros se puede adquirir del concesionario Škoda como de Nota piezas de recambio. Información más detallada respecto a la devolución y explotación de vehículos Los faros con luz de xenón están diseñados para los países en los que se conduce usados le dará...
  • Página 145: Conducción Con Remolque

    Conducción con remolque Conducción con remolque Conducción con remolque Indicaciones de servicio Durante el servicio con remolque deben tenerse en cuenta ciertas Requisitos técnicos cuestiones. El dispositivo de enganche para remolque debe cumplir determi- Carga de remolque nados requisitos técnicos. No se debe sobrepasar en ningún caso la carga de remolque autorizada.
  • Página 146 Conducción con remolque Distribución del peso sores exteriores deben estar fijados a brazos abatibles. Ajústelos de forma que permitan tener un campo de visión suficiente hacia atrás. Si el vehículo está vacío y el remolque cargado, la distribución de peso es muy desfavorable.
  • Página 147: Dispositivo De Enganche Para Remolque Desmontable

    Conducción con remolque No se puede aumentar el efecto refrigerante del ventilador para el líquido refrige- ¡ATENCIÓN! rante cambiando a una marcha inferior y elevando el régimen del motor - el número de revoluciones del ventilador es independiente del régimen del motor. No utilice ningún medio auxiliar o herramientas para montar y desmontar el Por ello, tampoco arrastrando un remolque se debería cambiar a una marcha infe- cabezal esférico.
  • Página 148: Indicaciones De Servicio

    Cuidado y limpieza del vehículo Indicaciones de servicio Cuidado y limpieza del vehículo Generalidades Cuidado exterior del vehículo El cuidado asegura el valor del vehículo. Lavado del vehículo Un cuidado periódico y adecuado contribuye a mantener el valor del vehículo. Los lavados frecuentes protegen el vehículo.
  • Página 149: Cuidado Y Limpieza Del Vehículo

    Cuidado y limpieza del vehículo Tren de lavado automático Después del lavado, enjuague el vehículo a fondo y, a continuación, séquelo con una gamuza. La pintura del vehículo es tan resistente que puede lavarse sin problemas en un tren de lavado automático. No obstante, el desgaste real al que se somete la pintura ¡ATENCIÓN! depende en gran medida del diseño del tren de lavado, el filtrado de agua y el tipo •...
  • Página 150: Conservación

    Cuidado y limpieza del vehículo ¡ATENCIÓN! ¡Cuidado! • Las piezas pintadas en mate o las piezas de plástico no se deben tratar con abri- Sobre todo los neumáticos no deben limpiarse nunca con eyectores de llantadores o ceras duras. chorro cilíndrico. Incluso aplicándolos a una distancia relativamente grande •...
  • Página 151: Cristales De Ventanilla

    Cuidado y limpieza del vehículo Piezas de plástico Los cristales de los faros Las piezas de plástico exteriores se limpian mediante un lavado normal. Si no basta Para la limpieza de los faros delanteros, no utilice detergentes o disolventes con esto, podrá tratar las piezas de plástico también con detergentes especiales químicos agresivos - Peligro de dañar los cristales de material plástico.
  • Página 152: Protección De Bajos

    Cuidado y limpieza del vehículo Ruedas Protección de bajos Llantas de acero La parte inferior del vehículo está protegida de forma permanente contra las influencias de agentes químicos y mecánicos. Si lava el vehículo periódicamente, también deberá lavar a fondo las llantas y los tapacubos.
  • Página 153: Cuidado Interior Del Vehículo

    Cuidado y limpieza del vehículo Vano motor Los acolchados y los revestimientos en puertas, tapa de maletero, revestimiento interior de techo, etc. puede limpiarlos con detergentes especiales, en caso nece- sario, con espuma seca y una esponja o un cepillo suave. Sobre todo en invierno, cuando se recorren a menudo carreteras con sal anticon- gelante esparcida, es muy importante una buena protección contra la corrosión.
  • Página 154 Cuidado y limpieza del vehículo • Eliminar las manchas Los objetos afilados de las prendas de vestir, como cremalleras, remaches o cinturones afilados pueden dejar arañazos permanentes o rascones en la super- – Elimine las manchas recientes solubles en agua (p. ej., café, té, ficie.
  • Página 155 Cuidado y limpieza del vehículo ¡ATENCIÓN! (continuación) • Le recomendamos que los cinturones con daños en el tejido, en las uniones, en el sistema automático de enrollado o en la pieza de la cerradura deba hacerlos cambiar por un concesionario Škoda. •...
  • Página 156: Combustible

    Combustible Combustible Gasolina La calidad del combustible influye de modo determinante sobre el comporta- miento de marcha, la potencia y la vida útil de su motor. No mezcle aditivos. Utilice un combustible que corresponda a la norma. Tipos de gasolina Para más información sobre el repostaje ⇒...
  • Página 157: Servicio De Invierno

    Combustible Repostar ¡Cuidado! • Utilice un combustible que corresponda a la norma. Ya un repostaje con combustible que no corresponda a la norma puede dañar el sistema de combus- tible del motor. • Las acumulaciones de agua en el filtro de combustible pueden causar averías en el motor.
  • Página 158: Cerrar El Tapón Del Depósito

    Combustible • – Desenroscar hacia la izquierda el tapón de cierre del depósito y colo- Al introducir la pistola del surtidor en la boca de carga de prestar atención a no ⇒ página 156, fig. dañar la válvula en la boca de carga. De lo contrario se repostería involuntaria- carlo por arriba en la tapa del depósito 137.
  • Página 159: Comprobar Y Rellenar

    Comprobar y rellenar Comprobar y rellenar Vano motor Abrir y cerrar el capó Desbloqueo del capó del vano motor Fig. 139 Rejilla del radiador: Tirador Fig. 138 Palanca de desbloqueo para el capó Desbloqueo del capó – Tire de la palanca de desbloqueo debajo del tablero de instrumentos, ⇒...
  • Página 160: Trabajos En El Vano Motor

    Comprobar y rellenar – Introduzca la mano por debajo de la rejilla del radiador y levante el Trabajos en el vano motor capó. ¡Tenga precaución durante todos los trabajos que efectúe en el – Saque la varilla de apoyo de su fijación y engánchela en la abertura compartimento motor! ⇒...
  • Página 161: Visión General Del Vano Motor

    Comprobar y rellenar Visión general del vano motor ¡ATENCIÓN! (continuación) Los principales puntos de control • No abra nunca el tapón del depósito de expansión del líquido refrige- rante mientras el motor esté caliente. ¡El sistema de refrigeración está sometido a presión! •...
  • Página 162: Aceite Del Motor

    Comprobar y rellenar Aceite del motor Especificaciones de aceite de motor para vehículos con intervalos de mantenimiento flexibles (QG1) Especificaciones sobre el aceite de motor Especificaciones sobre el aceite de motor El tipo de aceite de motor debe obedecer a especificaciones exactas. VW 504 00 Motores de gasolina alternativamente VW 503 00...
  • Página 163: Comprobar El Nivel De Aceite De Motor

    Comprobar y rellenar Comprobar el nivel de aceite de motor Nivel de aceite en la zona – Puede rellenar aceite. Puede ocurrir que después el nivel de aceite se La varilla indicadora del nivel de aceite indica el nivel de aceite de encuentre en la zona motor.
  • Página 164: Cambiar El Aceite De Motor

    Comprobar y rellenar • Si en las condiciones dadas no es posible llenar aceite de motor, no prosiga la Cambiar el aceite de motor marcha. Deje parado el motor y recurra a la asistencia de un servicio oficial porque, de lo contrario, pueden producirse daños graves del motor. El aceite de motor se deberá...
  • Página 165: Sistema De Refrigeración

    Comprobar y rellenar Sistema de refrigeración ¡Cuidado! • Otros aditivos refrigerantes pueden reducir considerablemente, sobre Líquido refrigerante todo, el efecto anticorrosivo. • El líquido refrigerante se encarga de la refrigeración del motor. Las averías originadas por la corrosión pueden causar pérdida del líquido refrigerante y, por consiguiente, ocasionar graves averías en el motor.
  • Página 166: Repostar Líquido Refrigerante

    Comprobar y rellenar embargo, le recomendamos que verifique de vez en cuando el nivel de líquido El líquido refrigerante que rellene deberá cumplir determinadas especificaciones ⇒ página 164, “Líquido refrigerante”. Si, en un caso de emergencia, no dispone del refrigerante directamente mirando el depósito. aditivo refrigerante G12 PLUS, no utilice ningún otro aditivo.
  • Página 167: Comprobar El Nivel De Líquido De Frenos

    Comprobar y rellenar Liquido de frenos Nota relativa al medio ambiente Si alguna vez hay que vaciar el sistema, no debe reutilizarse el líquido refrigerante. Comprobar el nivel de líquido de frenos Debe recogerlo y eliminarlo teniendo en cuenta las normas de protección del medio ambiente.
  • Página 168: Renovar El Líquido De Frenos

    Comprobar y rellenar ¡ATENCIÓN! Nota relativa al medio ambiente • Por razón de los problemas que plantea su eliminación, del equipamiento de Antes de efectuar cualquier trabajo en el vano motor, lea y tenga en material necesario y de los conocimientos necesarios, le recomendamos que haga cuenta las indicaciones de advertencia ⇒...
  • Página 169 Comprobar y rellenar En los trabajos realizados en la batería y en el sistema eléctrico pueden producirse ¡ATENCIÓN! (continuación) lesiones, escaldaduras y peligros de accidente y de incendio. Por ello, es imprescin- dible tener en cuenta las indicaciones de advertencia que se indican ⇒ chispas al manipular con cables y aparatos eléctricos.
  • Página 170: Comprobar El Nivel Del Ácido

    Comprobar y rellenar Batería con indicador del estado de la carga, el denominado ojo corriente de muy poca intensidad. Tenga en cuenta también las indicaciones ⇒ página 167, “Trabajos en la batería” al efectuar trabajos en la batería. mágico* Comprobar el nivel del ácido La batería está...
  • Página 171: Desembornar Y Embornar La Batería

    Comprobar y rellenar – Desconecte el encendido y todos los consumidores eléctricos. ¡ATENCIÓN! – Sólo en caso de “carga rápida”: desemborne ambos cables de No cargue nunca una batería congelada o deshelada - ¡Peligro de explosión conexión (primero el polo “negativo”, después el “positivo”) . y causticación! Cambie una batería congelada.
  • Página 172: Sistema Lavacristales

    Comprobar y rellenar Si alguna vez no dispone de limpiacristales con anticongelante, puede utilizar Nota relativa al medio ambiente alcohol. La proporción de alcohol no debe ser superior al 15 %. Sin embargo, tenga en cuenta que el anticongelante en esa concentración sólo protege hasta -5 °C. Las baterías contienen sustancias tóxicas como ácido sulfúrico y plomo.
  • Página 173: Ruedas Y Neumáticos

    Ruedas y neumáticos Ruedas y neumáticos Ruedas Neumáticos dependientes del sentido de marcha* El sentido de marcha viene indicado por las flechas sobre el flanco del neumático. El sentido de la marcha que se indica debe respetarse. Sólo así pueden aprove- Generalidades charse por completo las cualidades óptimas de estos neumáticos en cuanto a adherencia, ruido de rodadura, rozamiento y aquaplaning.
  • Página 174: Indicador De Desgaste

    Ruedas y neumáticos La vida útil de los neumáticos depende esencialmente de los siguientes Defectos de alineación de ruedas factores: Una posición defectuosa de las ruedas delanteras o traseras no sólo conlleva un aumento, con frecuencia de un lado, del desgaste de los neumáticos, sino que Valores de presión de inflado de neumáticos también menoscaba la seguridad de marcha.
  • Página 175: Intercambio De Ruedas

    Ruedas y neumáticos están situados a igual distancia entre sí en todo el perímetro del neumático En caso de determinados tipos de desgaste de las superficies de rodadura de los ⇒ fig. 149. Unas marcas en los flancos de los neumáticos mediante las letras “TWI”, neumáticos puede resultar ventajoso cambiar las ruedas “en diagonal”...
  • Página 176 Ruedas y neumáticos Anchura del neumático en mm ¡ATENCIÓN! • Relación altura/anchura en % Utilice exclusivamente neumáticos o llantas que ŠKODA AUTO a.s. haya autorizado para su modelo de vehículo. De lo contrario, se podría influir Letra distintiva para tipo de neumático - Radial negativamente en la seguridad vial - ¡Peligro de accidente! Además, el Diámetro de la llanta en pulgadas permiso de circulación de su vehículo puede perder su validez para transitar...
  • Página 177: Tornillos De Rueda

    Ruedas y neumáticos Tornillos de rueda especialmente válido en vehículos equipados con neumáticos anchos o neumá- ticos para alta velocidad (letra distintiva H, V o W sobre el flanco del neumático). Las llantas y los tornillos de rueda están armonizados entre sí por diseño. Por ello, A fin de conservar lo mejor posible las propiedades de marcha, se deberán montar en cada reequipamiento de llantas, p.
  • Página 178: Cadenas Para La Nieve

    Ruedas y neumáticos Las cadenas para nieve se deben montar únicamente en las ruedas delan- Nota relativa al medio ambiente teras. Vuelva a colocar a tiempo los neumáticos de verano, ya que en las calzadas sin En condiciones invernales de la calzada, las cadenas para nieve no sólo mejoran el nieve ni hielo y a temperaturas superiores a 7°C, las propiedades de marcha avance, sino también el comportamiento de frenado.
  • Página 179: Accesorios, Modificaciones Y Sustitución De Piezas

    Accesorios, modificaciones y sustitución de piezas Accesorios, modificaciones y sustitución de piezas Accesorios y piezas de repuesto ¡ATENCIÓN! • En su propio interés le recomendamos que para su Škoda utilice única- Los vehículos Škoda están diseñados según los conocimientos más recientes de la mente accesorios Škoda expresamente autorizados y piezas originales técnica de la seguridad.
  • Página 180: Ayuda En Caso De Emergencia

    Ayuda en caso de emergencia Ayuda en caso de emergencia Ayuda en caso de emergencia Botiquín* y triángulo reflectante de advertencia* En algunos modelos, el triángulo reflectante de advertencia se encuentra en la cavidad debajo del alfombrado del maletero. Nota Tenga en cuenta la fecha de caducidad en el contenido del botiquín.
  • Página 181: Herramienta De A Bordo

    Ayuda en caso de emergencia • El extintor de incendios forma parte del volumen de suministro sólo en algunos ¡ATENCIÓN! (continuación) países. • El gato suministrado de fábrica está previsto únicamente para ser utili- zado en su modelo de vehículo. En ningún caso debe utilizarlo en vehículos Herramienta de a bordo más pesados o con otras cargas - ¡Peligro de lesiones! •...
  • Página 182: Juego De Reparación Para Neumáticos

    Ayuda en caso de emergencia Rueda de repuesto*Rueda de repuesto Nota La rueda de repuesto se encuentra en la cavidad destinada a tal En los vehículos que no están equipados con rueda de repuesto, la botella de spray efecto, situada en el maletero bajo el revestimiento del piso. se encuentra en una caja debajo del piso del maletero.
  • Página 183: Cambio De Ruedas

    Ayuda en caso de emergencia • La presión de inflado de la rueda de reserva es idéntica a la de los neumáticos ¡ATENCIÓN! estándar. • • Utilice esta rueda de repuesto sólo para llegar al servicio oficial más próximo, Si Vd. se encuentra en un lugar de tráfico fluido, conecte las luces simul- ya que no está...
  • Página 184: Tapacubos Integral

    Ayuda en caso de emergencia – Desenroscar los tornillos de rueda y depositarlos sobre una base – Hacer comprobar el par de apriete de los tornillos de rueda lo antes limpia (trapos, papel, etc.). posible con una llave dinamométrica. El par de apriete con llantas de acero y aleación ligera deberá...
  • Página 185 Ayuda en caso de emergencia Retirar Embellecedores de rueda* – Enganchar el estribo de alambre de las herramientas de a bordo en el borde reforzado del tapacubos integral. – Introducir la llave de rueda a través del estribo, apoyar la llave de ⇒...
  • Página 186: Aflojar Y Apretar Los Tornillos De Rueda

    Ayuda en caso de emergencia Retirar Apretar los tornillos de rueda – Cale la grapa de plástico (en la herramienta de a bordo) sobre la – Cale la llave de rueda hasta el tope sobre el tornillo de rueda caperuza cobertera hasta que las muescas interiores de la grapa –...
  • Página 187 Ayuda en caso de emergencia – Para apoyar el gato, elija el punto de alojamiento del larguero inferior ¡ATENCIÓN! (continuación) ⇒ página 185, que se encuentre más cerca de la rueda defectuosa • fig. 159. En caso de trabajar debajo del vehículo levantado, habrá que apoyarlo con unos soportes apropiados - ¡peligro de lesiones! –...
  • Página 188: Ayuda De Arranque

    Ayuda en caso de emergencia – Hacer comprobar el par de apriete lo antes posible con una llave Ambas baterías deben tener una tensión nominal de 12 V. La capacidad (Ah) de la batería auxiliar no debe ser notablemente inferior a la de la batería descargada. dinamométrica.
  • Página 189: Hacer Arrancar El Motor

    Ayuda en caso de emergencia Hacer arrancar el motor – En caso de no arrancar el motor, interrumpir el proceso de arranque al cabo de 10 segundos y repetirlo al cabo de aprox. medio minuto. – Reirar los cables de ayuda de arranque en el motor exactamente en orden inverso.
  • Página 190: Conductor Del Vehículo Remolcado

    Ayuda en caso de emergencia Conductor del vehículo tractor Prestar siempre atención a que no se produzcan fuerzas de tracción inadmisibles ni cargas de choque. En maniobras de remolcado fuera de carreteras asfaltadas – Conducir propiamente sólo cuando el cable esté tenso. existe siempre el peligro de sobrecargar y dañar las piezas de fijación.
  • Página 191: Argolla De Remolque Delantera

    Ayuda en caso de emergencia Argolla de remolque delantera – Apretarla la argolla de remolque con la llave de rueda (introducir la llave de rueda a través de la argolla). La argolla de remolque se encuentra en la caja de las herramientas de a bordo.
  • Página 192: Arranque Por Remolcado

    Ayuda en caso de emergencia Arranque por remolcado El vehículo se puede remolcar con una barra de remolque o un cable de remolque, o con el eje delantero o el eje trasero levantado. La velocidad máxima de remol- cado es de 50 km/h. Si el motor no arranca, recomendamos no hacerlo arrancar por remol- cado.
  • Página 193: Fusibles Y Bombillas

    Fusibles y bombillas Fusibles y bombillas Fusibles eléctricos – Los fusibles defectuosos se reconocen por la tira metálica fundida. Sustituya el fusible defectuoso por un fusible nuevo con igual número de amperios. Cambiar los fusibles en el tablero de instrumentos –...
  • Página 194: Distribución De Fusibles En El Tablero De Instrumentos

    Fusibles y bombillas • Si, al cabo de poco tiempo, vuelve a fundirse un fusible nuevo, deberá llevar a Núm. Consumidor Amperios revisar lo antes posible la instalación eléctrica a un servicio oficial. Sin ocupar Regulación del alcance luminoso de los faros Nota Electrónica del motor, servodirección Le recomendamos que haga cambiar estos fusibles por un servicio oficial.
  • Página 195 Fusibles y bombillas Núm. Consumidor Amperios Núm. Consumidor Amperios Sistema regulador de velocidad, conmutador para peda- Caja de enchufe en el maletero les de freno y embrague Encendido Sin ocupar Elevalunas eléctricos (detrás, derecha) Luz de carretera izquierda y testigo de control Luz de cruce izquierda Cierre centralizado - cerradura de puerta para tapa de Sin ocupar...
  • Página 196: Cambiar Los Fusibles En La Batería

    Fusibles y bombillas Cambiar los fusibles en la batería – Los fusibles defectuosos se reconocen por la tira metálica fundida. Sustituya el fusible defectuoso por un fusible nuevo con igual número de amperios. ¡Cuidado! • No “repare” los fusibles ni los sustituya por otros de mayor intensidad - ¡Peligro de incendio! Además pueden surgir daños en otros lugares del sistema eléctrico.
  • Página 197: Bombillas

    Fusibles y bombillas El cambio de algunas bombillas no puede ser llevado a cabo por usted mismo, Nú Consumidor Amperios requiere personal especializado. A fin de cambiar las bombillas, hay que desmontar otras piezas de vehículo. Esto vale en especial para bombillas que sólo son accesibles desde el vano motor.
  • Página 198: Faros Delanteros

    Fusibles y bombillas Unidad de luces traseras Bombilla Nota Faros de marcha atrás P21W En el presente Manual de Instrucciones sólo se describe el cambio de bombillas que se puede efectuar sin complicaciones. El cambio de las otras bombillas lo Intermitentes PY21W deberá...
  • Página 199: Luz De Posición Delantera

    Fusibles y bombillas Antes de cambiar una bombilla para luz de carretera, cruce y posición es – Separe el conector eléctrico necesario desmontar la cubierta protectora por el lado posterior del faro. – Comprima el estribo de alambre elástico del portalámparas y –...
  • Página 200: Luz Intermitente Delantera

    Fusibles y bombillas – Extraiga la bombilla defectuosa del portalámparas. – Después de cambiar una bombilla, le recomendamos haga comprobar el ajuste de los faros en un concesionario Škoda. – Monte una bombilla nueva. – Monte en el faro el portalámparas con la bombilla nueva. Luz intermitente delantera Luz de cruce Fig.
  • Página 201 Fusibles y bombillas Luz del compartimento guardaobjetos en el lado del Luz de habitáculo y lamparita de lectura* acompañante* Fig. 176 Desmontar la Fig. 177 Desmontar la lámpara del comparti- luz de habitáculo mento guardaobjetos en el lado del acompañante –...
  • Página 202: Iluminación Placa Matrícula

    Fusibles y bombillas Iluminación placa matrícula Le recomendamos que haga cambiar la bombilla por un concesionario Škoda. – Introducir un cuchillo o algo por el estilo por un lado entre la lámpara ⇒ fig. y el revestimiento de puerta 179. Sacar la lámpara, apalancán- dola con cuidado.
  • Página 203: Unidad De Luces Traseras (Combi, Sedan)

    Fusibles y bombillas – Presionar la bombilla defectuosa en el portalámparas, girarla hacia la – Vuelva a colocar el portalámparas; la lengüeta de plástico ha de izquierda y sacarla. encastrar. – Coloque una bombilla nueva y gírela hacia la derecha hasta llegar al –...
  • Página 204: Luz De Maletero (Sedan)

    Fusibles y bombillas Luz de maletero (Sedan) Fig. 183 Desmontar la luz de maletero (Sedan) – Inserte un destornillador en el intersticio debajo de la lámpara ⇒ fig. 183. Sacar la lámpara, apalancándola con cuidado. – Después de desasegurar la pestaña de resorte , retirar el enchufe.
  • Página 205 Fusibles y bombillas...
  • Página 206: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos Generalidades Pesos Los datos en los papeles del vehículo oficiales tienen siempre prioridad sobre los La carga útil disminuye en función del volumen de los equipos especiales. El peso datos del manual de instrucciones presente. Los papeles del vehículo oficiales o en vacío contiene un depósito de combustible lleno a un 90%.
  • Página 207: Consumo De Combustible Según Las Prescripciones

    Datos técnicos Circulación urbana Letra distintiva del cambio, número de pintura, número de equipamiento inte- rior, potencia del motor, letra distintiva del motor La medición de consumo en circulación urbana comienza con el arranque del Descripción parcial del vehículo motor en frío. A continuación se simula la circulación por ciudad normal. Número de identificación del vehículo (VIN) Circulación interurbana El número de identificación del vehículo - VIN (número de carrocería) está...
  • Página 208: Dimensiones

    Datos técnicos Dimensiones Dimensiones (en mm) FABIA COMBI SEDAN Longitud 3970 4232 4232 4002 Anchura 1646 1646 1646 1646 Ancho inclusive los retrovisores exteriores 1893 1893 1893 1893 Altura 1451 1452 1449 1441 Distancia entre ejes 2462 2462 2462 2462 Valor de convergencia delante/detrás...
  • Página 209 1/min 40/4750 Par máximo Nm a 1/min 108/3000 3/1198 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible - gasolina sin plomo, como mínimo ROZ Prestaciones de marcha FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h 18,4 18,7...
  • Página 210 Cantidad de llenado de aceite con cambio de filtro. Controlar el nivel de aceite al repostar el mismo, no llenar demasiado. El nivel de aceite debe encontrarse entre las marcas ⇒ página 162. Peso (en kg) FABIA FABIA COMBI FABIA SEDAN FABIA PRAKTIK 1560...
  • Página 211 6,0 (6,1) 5,9 (6,1) Emisión de CO combinada 144 (146) 140 (145) Fabia Praktik Cantidad de llenado (en litros) Capacidad del depósito de combustible / de ahí reserva 45/7,5 Depósito para el sistema lavacristales / con sistema limpiafaros Aceite del motor...
  • Página 212 Cantidad de llenado de aceite con cambio de filtro. Controlar el nivel de aceite al repostar el mismo, no llenar demasiado. El nivel de aceite debe encontrarse entre las marcas ⇒ página 162. Peso (en kg) FABIA FABIA COMBI FABIA SEDAN FABIA PRAKTIK Peso total admisible...
  • Página 213 1/min 55/5000 Par máximo Nm a 1/min 126/3800 4/1390 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible - gasolina sin plomo, como mínimo ROZ Prestaciones de marcha FABIA FABIA COMBI SEDAN Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h 13,8 17,3 17,3 válido para vehículos con cambio automático...
  • Página 214 Cantidad de llenado de aceite con cambio de filtro. Controlar el nivel de aceite al repostar el mismo, no llenar demasiado. El nivel de aceite debe encontrarse entre las marcas ⇒ página 162. Peso (en kg) FABIA COMBI SEDAN 1575...
  • Página 215 Datos técnicos 1,4 l / 59 kW EU 2DDK/EU 4 Motor Rendimiento kW a 1/min 59/5000 Par máximo Nm a 1/min 132/3800 4/1390 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible - gasolina sin plomo, como mínimo ROZ Prestaciones de marcha COMBI SEDAN Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h...
  • Página 216 Datos técnicos Peso (en kg) COMBI SEDAN Peso total admisible 1610 1605 Peso en un vacío en orden de marcha 1095 1090 Carga útil Carga útil al utilizar el AHK (enganche para remolque) Carga de eje delantero admisible Carga de eje posterior admisible (800/450) (800/450) Carga de remolque admisible, remolque con/sin freno...
  • Página 217 1/min 74/6000 Par máximo Nm a 1/min 126/4400 4/1390 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible - gasolina sin plomo, como mínimo ROZ Prestaciones de marcha FABIA COMBI SEDAN Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h 11,5 11,6 11,6 Consumo de combustible (en l / 100 km) y emisión de CO...
  • Página 218 Datos técnicos Peso (en kg) FABIA COMBI SEDAN Peso total admisible 1580 1615 1610 Peso en un vacío en orden de marcha 1065 1100 1095 Carga útil Carga útil al utilizar el AHK (enganche para remolque) Carga de eje delantero admisible...
  • Página 219 FABIA COMBI SEDAN Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h 10,1 10,2 Consumo de combustible (en l / 100 km) y emisión de CO (en g/km) FABIA EU2/EU4 COMBI EU2/EU4 SEDAN EU2/EU4 Urbano 11,0/10,9 11,0/10,9 11,0/10,9 Interurbano 6,1/5,9 6,1/5,9 6,1/5,9 Combinación...
  • Página 220 Datos técnicos Peso (en kg) FABIA COMBI SEDAN Peso total admisible 1625 1660 1655 Peso en un vacío en orden de marcha 1110 1145 1140 Carga útil Carga útil al utilizar el AHK (enganche para remolque) Carga de eje delantero admisible...
  • Página 221 1/min 51/4000 Par máximo Nm a 1/min 155/2200 3/1422 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible Diesel Prestaciones de marcha FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h 15,6 15,8 15,8 Consumo de combustible (en l / 100 km) y emisión de CO...
  • Página 222 Datos técnicos Peso (en kg) FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK Peso total admisible 1635 1670 1665 1610 Peso en un vacío en orden de marcha 1120 1155 1150 1160 Carga útil Carga útil al utilizar el AHK (enganche para remolque) Carga de eje delantero admisible...
  • Página 223 Par máximo Nm a 1/min 195/2200 3/1422 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible Diesel Prestaciones de marcha FABIA COMBI SEDAN Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h 13,8 Consumo de combustible (en l / 100 km) y emisión de CO...
  • Página 224 Datos técnicos Peso (en kg) FABIA COMBI SEDAN Peso total admisible 1645 1680 1675 Peso en un vacío en orden de marcha 1130 1165 1160 Carga útil Carga útil al utilizar el AHK (enganche para remolque) Carga de eje delantero admisible...
  • Página 225 1/min 47/4000 125/ Par máximo Nm a 1/min 1600-2800 4/1896 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible Diésel Prestaciones de marcha FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h 17,9 18,3 18,3 18,5 Consumo de combustible (en l / 100 km) y emisión de CO...
  • Página 226 Datos técnicos Peso (en kg) FABIA COMBI SEDAN PRAKTIK Peso total admisible 1640 1675 1670 1615 Peso en un vacío en orden de marcha 1125 1160 1155 1165 Carga útil Carga útil al utilizar el AHK (enganche para remolque) Carga de eje delantero admisible...
  • Página 227 240/ Par máximo Nm a 1/min 1800-2400 4/1896 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible Diesel Prestaciones de marcha FABIA COMBI SEDAN Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h 11,5 11,6 11,6 Consumo de combustible (en l / 100 km) y emisión de CO...
  • Página 228 Datos técnicos Peso (en kg) FABIA COMBI SEDAN Peso total admisible 1660 1695 1690 Peso en un vacío en orden de marcha 1145 1180 1175 Carga útil Carga útil al utilizar el AHK (enganche para remolque) Carga de eje delantero admisible...
  • Página 229 Datos técnicos 1,9 l / 96 kW TDI PD (Fabia RS) EU 4 Motor Rendimiento kW a 1/min 96/4000 Par máximo Nm a 1/min 310/1900 4/1896 Número de cilindros/cilindrada (cm Combustible Diesel Prestaciones de marcha Velocidad máxima km/h Aceleración 0 - 100 km/h Consumo de combustible (en l / 100 km) y emisión de CO...
  • Página 230 Datos técnicos Cantidad de llenado (en litros) Capacidad del depósito de combustible / de ahí reserva 45/7,5 Depósito para el sistema lavacristales / con sistema limpiafaros Aceite del motor Sistema de refrigeración del vehículo Cantidad de llenado de aceite con cambio de filtro. Controlar el nivel de aceite al repostar el mismo, no llenar demasiado. El nivel de aceite debe encontrarse entre las marcas ⇒...
  • Página 231 Datos técnicos...
  • Página 232 Índice alfabético Índice alfabético Ajustar asientos ......54, 103 Argollas de amarre ......60 Ajustar el volante .
  • Página 233 Índice alfabético Comprobar el nivel del ácido ... . . 169 Cambio automático ......91 Compatibilidad medioambiental .
  • Página 234 Índice alfabético Deshelar los cristales ..... . 76, 79 Estado del vehículo ......18 Deshielo de los cristales .
  • Página 235 Índice alfabético Luz de xenón ....... 196 Neumáticos de invierno ..... . 176 Luz interior Neumáticos dependientes del sentido de marcha 177 Kilometraje recorrido .
  • Página 236 Índice alfabético Protección de bajos ......151 Rueda de repuesto ......181 Sistema de frenos Testigo .
  • Página 237 Índice alfabético Temperatura exterior ........15 Temperatura exterior .
  • Página 238 Škoda Auto trabaja permanentemente en el perfeccionamiento técnico de todos Škoda Auto se reserva expresamente todos los derechos de acuerdo con la Ley de sus tipos y modelos. Le rogamos tenga comprensión si, por este motivo, pueda Propiedad Intelectual. variar en todo momento el volumen de suministro con respecto a la forma, equi- Se reserva el derecho de introducir modificaciones en esta obra.
  • Página 239: Škodaservice Škodarecambios Originale Škodaaccesorios Originales

    SIMPLY CLE VER ŠkodaService ŠkodaRecambios Originale ŠkodaAccesorios Originales...
  • Página 240 Vea simplemente el apartado "Medio ambiente" en el índice alfabético. Tenga asimismo en cuenta en este Manual los textos marcados con el símbolo ;. Colabore con nosotros - por el medio ambiente. www.skoda-auto.com Návod k obsluze Fabia španělsky 05.07 S54.5610.09.60 6Y0 012 003 MD...

Tabla de contenido