Techninės Priežiūros Darbai; Kliento Atliekamas Utilizavimas; Bendrosios Nuostatos; Tinkamumo Naudoti Trukmė - Dräger Oxy 3000 MK II Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Oxy 3000 MK II:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
4.2
Techninės priežiūros darbai
4.2.1 Stebėjimo langelio keitimas
PASTABA
i
i
Jei reikia pakeisti stebėjimo langelį, naują stebėjimo langelį reikėtų
įdėti nedelsiant, kad į korpusą nepatektų atmosferos drėgmės.
1.
Sugedusį stebėjimo langelį išsukite galiniu veržliarakčiu (dydis – 35 mm).
2.
Į naują stebėjimo langelį įdėkite apvalųjį sandarinamąjį žiedą ir galiniu
veržliarakčiu įsukite į korpusą (sukimo momentas -2,5 Nm).
4.2.2 Juosmens diržui tvirtinti skirto žiedo montavimas
1.
Žiedą nustatykite taip, kad kilpos būtų nukreiptos į stebėjimo langelį.
2.
Žiedą stumkite ant korpuso apatinės dalies, kol jis užsifiksuos.
4.2.3 Diržui per petį arba rankos diržui tvirtinti skirto žiedo montavimas
1.
Žiedą nustatykite taip, kad vidurinė siūlė būtų nukreiptą į stebėjimo langelį.
2.
Žiedą stumkite ant korpuso apatinės dalies, kol jis užsifiksuos.
4.2.4 Žiedo išmontavimas
Plokščiuoju atsuktuvu paspaudę tarp žiedo ir deguonies gelbėjimosi
respiratoriaus nuimkite žiedą.
4.2.5 Apsaugo nuo abrazyvinio poveikio sumontavimas
1.
Apsaugą nuo abrazyvinio poveikio nustatykite taip, kad vidurinioji anga būtų
po stebėjimo langeliu.
2.
Užstumkite apsaugą nuo abrazyvinio poveikio ant gelbėjimosi deguonies
respiratoriaus.
3.
Tvirtinimo angas apsauge nuo abrazyvinio poveikio užtraukite ant žiedo
kablių.
4.2.6 Apsaugo nuo abrazyvinio poveikio išmontavimas
Atkabinkite apsaugą nuo abrazyvinio poveikio nuo žiedo kablių ir deguonies
gelbėjimosi respiratoriaus.
5
Transportavimas
Deguonies gelbėjimosi respiratoriai transportuojami laikantis tarptautinių
transportavimo taisyklių. Nepanaudoti deguonies gelbėjimosi respiratoriai
klasifikuojami kaip
UN 3356 „Oxygen generator, chemical" 5.1. klasė, II pakavimo grupė.
Naudoti deguonies gelbėjimosi respiratoriai klasifikuojami kaip:
UN 3085, „Oxidizing solid, corrosive, n.o.s." (kalio superoksidas, kalio
hidroksidas), 5.1. klasė, I pakavimo grupė.
Prireikus laikykitės atitinkamo vežėjo reikalavimų.
6
Laikymas
Deguonies gelbėjimosi respiratorių laikykite vėsioje ir sausoje vietoje.
Sandėliavimo temperatūra žr. 8 sk. 77 psl..
7
Utilizavimas
7.1

Bendrosios nuostatos

Deguonies gelbėjimosi respiratorių negalima išmesti su buitinėmis atliekomis.
Jie turi būti utilizuojami pagal atitinkamai taikomas atliekų utilizavimo taisykles
arba utilizuojami specialių utilizavimo įmonių. Išsamesnė informacija pateikta
Saugos duomenų lape.
7.2
Tinkamumo naudoti trukmė
Naudojant įprastomis aplinkos sąlygomis (žr. 8 sk. 77 psl.) ir dirbant viena
pamaina (8 val. per dieną, 5 dienas per savaitę), įprasta deguonies gelbėjimosi
respiratoriaus tinkamumo naudoti trukmė yra 10 metų. Negalima viršyti 20800
eksploatacijos valandų, pvz.:
Dienos (-ų) per
Lygių skaičius
savaitę
1
5
2
5
Be to, deguonies gelbėjimosi respiratoriaus tinkamumo naudoti trukmė nustos
galioti nepavykus vienai iš 3.3 skyriuje nurodytų patikrų. Tokiu atveju deguonies
gelbėjimosi respiratorius negali būti daugiau eksploatuojamas ir naudojamas.
Dräger Oxy 3000/6000 MK II
Eksploatacijos
Tinkamumo naudoti
valandos
trukmė metais
8
10
8
5
7.3

Kliento atliekamas utilizavimas

ĮSPĖJIMAS
!
Gaisro pavojus!
Į deguonies gelbėjimosi respiratorių jokiu būdu negali patekti degių
medžiagų!
ATSARGIAI
!
Nudeginimo pavojus!
Deguonies gelbėjimosi respiratoriaus chemikalai reaguoja su oro
drėgme arba vandeniu ir susidaro ėdus šarmas. Šis šarmas labai
kenkia akims, dirgina odą, taip pat gali dirginti kvėpavimo takus.
Dirbdami su deguonies gelbėjimosi respiratoriumi, būkite su
apsauginiais akiniais ir mūvėkite atsparias šarmams pirštines.
1.
Iš funkcinės dalies išmontuokite paleidimo įtaisą.
2.
Iš korpuso išimkite KO
kasetę, visą ją pamerkite dideliame kiekyje vandens
2
ir laikykite, kol nebekils dujų burbulai.
3.
Atsiradusį tirpalą neutralizuokite 3 % stiprumo rūgštimi (pvz., druskos
rūgštimi).
4.
Deguonies gelbėjimosi respiratoriaus sudedamąsias dalis kiekvieną atskirai
šalinkite pagal galiojančias taisykles.
7.4
„Dräger" atliekamas utilizavimas
Šį gaminį „Dräger" priima atgal prisiimdama tam tikrą išlaidų dalį. Gaminį priimant
atgal nusprendžiama dėl jo tolesnio panaudojimo. Informaciją apie tai suteikia
nacionaliniai platintojai ir „Dräger".
Sugadintus, atidarytus ir panaudotus respiratorius arba respiratorius, kurių
galiojimo laikas pasibaigęs, reikia paruošti taip:
Jei respiratorius atidarytas arba sugadintas, prieš gabenimą paleidimo įtaisą
reikia aktyvuoti. Jei prietaisas neatidarytas, paleidimo įtaiso aktyvuoti
nereikia.
Respiratorių hermetiškai supakuokite į plastikinį maišelį ir į leidžiamą
naudoti pakuotę (pvz.,„Dräger" gabenimo pakuotė „Dräger Oxy 3000":
63 05 202, „Dräger Oxy 6000": 63 06 202).
Deguonies gelbėjimosi respiratorius, laikydamiesi transportavimo taisyklių,
išsiųskite šiuo adresu:
Dräger Safety AG & Co. KGaA
Service/Produktrücknahme
Revalstraße 1
23560 Lübeck
Deutschland (Vokietija)
Tel. +49 451 882-0
El. paštas: recycling@draeger.com
8
Aptarnavimo duomenys
pateikti sieninio laikiklio pusėje
Gamybos data
Gamyklinis numeris
Atidžiai įveskite pristatymo datą!
Norint išvengti deguonies gelbėjimosi respiratoriaus pažeidimo, negalima
naudoti štampavimo.
„Dräger" rekomenduoja jį, pvz., išgraviruoti arba išraižyti.
Už įrašą
Data
atsakingas
asmuo
Gamybos data
„Dräger"
Gamyklinis
„Dräger"
numeris
Galutinis
Pristatymo data
naudotojas
Transportavimas
Pristatymo data
Kokie
Pastaba
duomenys?
Gamybos metai ir
mėnuo
Registracijos
numeris
Naudojimo trukmė
Pristatymo metai ir
= pristatymo data
mėnuo
+ 10 metų
77

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oxy 6000 mk ii

Tabla de contenido