Peltor WS Serie Guia Del Usuario página 34

Ocultar thumbs Ver también para WS Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
Peltor WS Headset
Peltor WS mahdollistaa vaivattoman ja joustavan
langattoman
kommunikoinnin
puhelimen välityksellä meluisassakin ympäristössä.
Peltor WS Headset sisältyy Peltor Wireless Solutions*)
-valikoimaan. Siihen kuuluu myös Peltor WS -sovitin
ja muita tuotteita, jotka käyttävät äänen siirtämiseen
maailmanlaajuisesti
tekniikkaa. Headseteissä on tehokas melunvaimennus
kuulon
suojaamiseksi
mikrofoni, joka tekee kommunikoinnista luotettavaa
korkeillakin melutasoilla.
Peltor WS Headset on testattu ja hyväksytty PPE-
direktiivin 89/686/ETY ja EMC-direktiivin 89/336/ETY
mukaisesti, mikä tarkoittaa, että se täyttää CE-
merkinnän vaatimukset.
Jotta
olisit
täysin
tuotteeseesi, on tärkeää, että luet koko käyttöohjeen.
Tarvitset käyttöohjeen myös Peltor WS -sovittimelle,
matkapuhelimelle tai muulle Bluetoothia hyödyntävälle
laitteelle, johon headset on tarkoitus yhdistää.
(A) TOIMINNOT
Voidaan yhdistää langattomasti toisen Bluetooth-
laitteen kanssa.
Toinen Bluetooth-laite voi olla 10 metrin päässä ja
näkymättömissäkin yhteyden katkeamatta.
Liikennöintitapa "full duplex", ts. samanaikainen
yhteys kumpaankin suuntaan.
Äänenvoimakkuuden säädin ja vastauspainike
oikeassa kuvussa.
Säädettävä myötäkuuntelu.
"Soittoääni" tulevan puhelun ilmaisemiseksi.
Jos
puhelimessa
mahdollistaa soittamisen headsetin mikrofonilla.
Toimii kahdella 1,5 voltin (AA) paristolla noin 2 000
tuntia odotustilassa. Puheaika noin 70 tuntia.
Polariteettisuoja piirin suojaamiseksi, jos paristot
käännetään väärinpäin.
Alhaisesta paristojännitteestä varoittava äänimerkki.
Äänimerkki headset pois- ja päällekytkettäessä.
Äänimerkki Bluetooth-laitteet synkronoitaessa.
(B) OMINAISUUDET
1.1 Erikoisleveä päälakisanka (MT53H7AWS2), jonka
pehmusteen ansiosta suojainta on miellyttävä
pitää koko työpäivän.
1.2 Erikoissovitettu kypäräkiinnike (MT53H7P3EWS2),
jossa kiinnikkeet visiirille ja sadesuojalle.
2.
Yksilöllisesti
joustavat
ruostumattomasta
puristuksen
tasaisesti
Terässangat
säilyttävät
muovisankoja paremmin laajalla lämpötila-alueella.
3.
Matala kaksipistekiinnitys ja kätevä korkeussäätö
ilman ulostyöntyviä osia.
4.
Pehmeät
ja
tiivisterenkaat,
joissa
radiopuhelimen
standardoitua
Bluetooth®-
sekä
melukompensoitu
tyytyväinen
uuteen
on
ääniohjaustoiminto,
sangat
on
valmistettu
jousiteräksestä
ja
korvien
ympärille.
kimmoisuutensa
leveät
vaahto/nestetäytteiset
on
sisäänrakennetut
paineentasauskanavat, eivät purista, tiivistävät
tehokkaasti ja ovat mukavat käyttää.
5.
Mikrofonissa on tehokas melukompensointi ja tukeva
"Quick Positioning" -toiminnolla varustettu varsi.
ja
6.
Paristokotelon kansi helpottaa pariston vaihtoa.
Mukana
Kuivaparistojen sijasta voidaan käyttää Peltorin
NiMH-akkua.
7.
Näppäimistö tekee toimintojen säädöstä helppoa
ja joustavaa.
7.1 Päälle/Pois ja toimintopainike
7.2 Äänenvoimakkuus +
7.3 Äänenvoimakkuus –
8.
PTT (push-to-talk) Lähetyspainike
*)
Peltor
tavaramerkki (™).
(C) ASENNUS/SÄÄTÖ
Paristot
Peltor-
Ruuvaa irti ja avaa paristokotelon kansi (kuva 6). Aseta
koteloon kaksi laitteen mukana toimitettua 1,5-voltin
AA-paristoa. Tarkasta, että plus- ja miinusnavat ovat
oikeinpäin! (Ks. kannessa oleva kuva.)
Peltorin ladattavaa akkua voi myös käyttää asentamalla
se akun mukana tulevan ohjeen mukaisesti.
Päälakisangan säätö
(C:1) Vedä kuvut ulos ja aseta headset korvien päälle
niin, että tiivisterenkaat sulkeutuvat kunnolla.
(C:2) Säädä kupujen korkeus niin, että ne istuvat
tiiviisti ja miellyttävästi. Tee tämä vetämällä
kupua ylös- tai alaspäin, samalla kun pidät
päälakisangan alhaalla.
(C:3) Sangan tulee olla keskellä päälakea.
Kypäräkiinnikkeen säätö
se
(C:4) Asennus. Paina kypäräkiinnike kypärän uraan
niin, että se "napsahtaa" paikalleen.
(C:5) Työasento.
käytettäessä headsetin on oltava työasennossa.
Sankoja
sisäänpäin, kunnes ne "naksahtavat" paikalleen.
Varmista vuotojen estämiseksi, etteivät kupu ja
lankasangat ole työasennossa suojakypärän
sisäosaa tai reunaa vasten.
(C:6) Tuuletusasento.
kuvut voidaan asettaa tuuletusasentoon.
HUOMAA! Täyden suojaustehon varmistamiseksi
headset on pidettävä meluisassa ympäristössä aina
työasennossa. Varmista mahdollisimman hyvä suojaus
siirtämällä hiukset syrjään korvien ympäriltä niin,
että tiivisterenkaat sulkeutuvat tiiviisti päätä vasten.
Silmälaseja käytettäessä on sankojen on oltava
jakavat
mahdollisimman ohuet ja tiiviisti päätä vasten.
(D) KÄYTTÖOHJE
(D:1) Päälle- ja poiskytkeminen
Headset
pois-painike (B:7.1) alaspainettuna noin kaksi
30
kaksi
1,5
voltin
Wireless
Solutions
Meluisassa
painetaan
molemmilta
Meluttomassa
kytketään
päälle
pitämällä
AA-alkaliparistoa.
on
Euroopassa
ympäristössä
puolilta
ympäristössä
Päälle/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mt53h7aws2Mt53h7bws2Mt53h7p3ews2

Tabla de contenido