Pokyny K Použití - Peltor WS Serie Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para WS Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
D. POKYNY K POUŽITÍ
D:1 Zapínání a vypínání
Headset zapnete tak, že stisknete tlačítko Zap/Vyp
(7.3) a podržíte je asi dvě sekundy. Dioda LED
bude svítit zeleně, dokud tlačítko nepustíte, a
potom bude zeleně blikat každých pět sekund.
Headset vypnete tak, že stisknete tlačítko Zap/Vyp
(7.3) a podržíte je asi dvě sekundy. Dioda LED
bude svítit červeně, dokud tlačítko nepustíte, a
potom zhasne.
Headset je možno kdykoliv vypnout ručně. Pokud
bylo spojení Bluetooth s adaptérem nebo telefonem
přerušeno, headset se po dvou hodinách automaticky
vypne. I když bude spojení Bluetooth stále aktivní,
headset se vypne 15 hodin po posledním použití.
D:2 Párování s jiným zařízením Bluetooth
Spojení Bluetooth mezi headsetem a jiným
zařízením Bluetooth navážete tak, že alespoň na
dvě sekundy zároveň stisknete tlačítka pro zvýšení
(+) a snížení (–) hlasitosti. Nezapomeňte, že při
tom musí být headset vypnutý!
Zvukový tón signalizuje, že párování proběhlo úspěšně.
Po něm se headset zapne a bude možná komunikace
prostřednictvím spojení Bluetooth. Pokud párování
neproběhne úspěšně během tří minut, headset se
automaticky vypne.
Do headsetu je možno uložit párovací data z osmi
zařízení Bluetooth, mezi kterými pak můžete přecházet
tak, že se odpojíte od jednoho přístroje a aktivujete
připojení k jinému přístroji. Například: Vypněte připojený
adaptér a připojte se k mobilnímu telefonu tak, že
pomocí jeho menu spustíte párování. Budete-li se
chtít znovu připojit k adaptéru, odpojte se od mobilního
telefonu znovu pomocí jeho menu a potom zapněte
adaptér. Pokud bude v okolí mnoho uživatelů Bluetooth,
budete možná muset provést párování přístrojů znovu,
abyste obnovili jejich spojení. Zkuste to znovu!
Pokud je jednotka spárována s Bluetooth® telefonem,
na displeji telefonu se obvykle objeví, který přístroj
nebo přístroje jsou k němu připojeny a jsou právě v
dosahu. Párování s headsetem Peltor WS je na displeji
mobilního telefonu potvrzeno textem „Peltor WS".
POZNÁMKA: Některé modely mobilních telefonů
vyžadují PIN kód, pomocí kterého mobilní telefon
headset identifikuje. Pokud je PIN požadován, vložte
čtyři nuly (0000). Tento PIN platí pro všechny headsety
Peltor WS a uživatel jej nemůže změnit.
D:3 Odpovídání na volání z komunikačního rádia
připojeného prostřednictvím adaptéru Bluetooth
Přenos můžete uskutečnit stisknutím tlačítka PTT (Push-
to-Talk), avšak pouze v případě, že je headset připojený
ke komunikačnímu rádiu pomocí adaptéru Peltor WS.
Stisknutím a podržením tlačítka PTT (7.4)
uskutečníte přenos pomocí komunikačního rádia,
a po jeho úplném uvolnění je možný příjem.
POZNÁMKA: Aby byla kompenzace šumů maximální,
musíte mít mikrofon na headsetu umístěn 3–5 mm od rtů.
D:4 Hlasem aktivovaný přenos (VOX)
Hlasem aktivovaný přenos je možný tehdy, když je
headset připojen ke komunikačnímu rádiu pomocí
adaptéru Peltor WS. Funkce hlasové aktivace je
zabudována do adaptéru.
Během příjmu krátce dvakrát rychle po sobě
stiskněte tlačítko PTT (B:7.4). Dva zvukové tóny
potvrdí tento příkaz (s asi sekundovým zpožděním,
protože potvrzení přichází z adaptéru).
Během příjmu znovu krátce stiskněte tlačítko PTT
(B:7.4), čímž se ukončí hlasem aktivovaný přenos
prostřednictvím komunikačního rádia. Změna
bude potvrzena dlouhým zvukovým tónem.
Nastavení hlasem aktivovaného přenosu bude trvat až
dvě hodiny, a to i mimo dosah rádia, bude však zrušeno
po vypnutí headsetu.
POZNÁMKA: Aby byla kompenzace šumů maximální,
musíte mít mikrofon na headsetu umístěn 3–5 mm od rtů.
D:5 Vyzváněcí tón z připojeného telefonu
Vyzváněcí tón je určován podle mobilního telefonu.
Jestliže mobilní telefonu používá svůj vlastní speciální
vyzváněcí tón, potom uslyšíte tento tón. Jinak uslyšíte
vyzváněcí tón headsetu, který se skládá z řady čtyř
tónů se zvyšující se frekvencí.
D:6 Odpovídání na příchozí volání s pomocí
připojeného mobilního telefonu
Krátkým stisknutím tlačítka PTT (B:7.4) přijmete
hovor s pomocí headsetu.
POZNÁMKA: Aby byla kompenzace šumů maximální,
musíte mít mikrofon na headsetu umístěn 3–5 mm od rtů.
D:7 Provedení hlasově aktivovaných volání z
headsetu s pomocí připojeného mobilního telefonu
Tato funkce je k dispozici jen u některých mobilních
telefonů a závisí tedy na typu telefonu.
Krátce stiskněte tlačítko PTT (7.4) a řekněte váš
hlasový kód.
Některé mobilní telefony nedávají naváděcí signál, kdy
je čas říci váš hlasový kód.
D:8 Zpětné volání čísla s pomocí připojeného
mobilního telefonu
Stisknutím a podržením tlačítka PTT (B:7.4) na
déle než dvě sekundy se headset znovu připojí na
poslední volané číslo.
Tato funkce je k dispozici pouze u mobilních telefonů,
které používají profil Bluetooth hands-free.
D:9 Přepínání mezi hovory s pomocí připojeného
mobilního telefonu
Stisknutím a podržením tlačítka PTT (B:7.4)
na déle než dvě sekundy se hovor přepne na
headset.
Tato funkce je k dispozici pouze u mobilních telefonů,
které používají profil Bluetooth hands-free.
56

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mt53h7aws2Mt53h7bws2Mt53h7p3ews2

Tabla de contenido