Descaling
EN
Détartrage
FR
Descalcificación
ES
Descalcificação
BR
Duration: approximately 15 mi-
nutes.
Durée : environ 15 minutes.
Duración aproximada 15 mi-
nutos.
Duração aproximada de 15 mi-
nutos.
Read the important safeguards
on the descaling package.
Lire les consignes de sécurité sur
l'emballage du détartrant.
Lea las precauciones de seguri-
dad en el paquete de descalci-
ficación.
Leia as instruções de segurança
indicadas na embalagem de
descalcificação.
16
1
2
Remove the filter, if
present.
OFF
Retirer le filtre, le cas
échéant.
Quite el filtro, si está
presente.
Remova o filtro, se
estiver presente.
4
5
minimum 1.5 L / 50.7 oz
7
8
Automatic descaling
process.
Processus de détartrage
automatique.
Proceso automático de
descalcificación.
Processo de descalcifica-
ção automática.
3
6
Press and hold Ristretto button
while turning on the machine.
Appuyer et maintenir enfoncé le
bouton Ristretto en allumant la
machine.
Mantenga presionado el botón
de Ristretto mientras enciende
la máquina.
Mantenha pressionado o
botão Ristretto enquanto liga a
máquina.
9
10
10
1 L /
33.8 oz
ON