CIRCUITI
CIRCUITS
CIRCUITS
ANLAGEN
INSTALACIONES
CIRCUITOS
- Batteria non fornita. Se il motore ha supporti in gomma collegare a massa.
- La batterie n'est pas livrée. Si le moteur a des supports en caoutchouc, connecter à la masse.
- Battery not supplied. Ground rubber mounted engines.
1)*
- Lieferung der Batterie nicht inbegriffen. Wird Motor auf Gummielementen gelargert - Masseband anbringen.
- Sin incuir bateria. Si el motor va montado sobre soportes de goma efectuar una buena connexión a massa.
- Bateria não fornezida. Se o motor tem suportes de burracha ligar à massa.
BATTERIE CONSIGLIATE
BATTERIES CONSEILLÉES
RECOMMENDED BATTERIES
BATERÍAS RECOMENDADAS
BATERIAS RECOMENDADAS
1)* Circuito elettrico.
Circuit electrique.
Electrical system.
Elektrische anlage.
Circuito electrico.
Circuito eléctrico.
2) Circuito combustibile
Circuit de graissage
Fuel system
Kraftstoffanlage
Circuito combustibile
Circuito combustivel
In condizioni di avviamento normale
En conditions de démarrage standard
En condiciones de arranque normal
Em condições de arranque normal
3) Dispositivo Oil Alert per motori 15 LD
Dispositif Oil Alert pour moteurs 15 LD
Oil Alert device for 15 LD engines
Oil-Alert-Vorrichtung für Motoren 15 LD
Dispositivo Oil Alert para motores 15 LD
Dispositivo Oil Alert para motores 15 LD
In standard start conditions
12V - 44Ah/210A
In condizioni di avviamento gravoso
En conditions de démarrage à haute sollicitation
In heavy-duty start conditions
En condiciones de arranque difícil
Em condições de arranque dificultoso
12V - 55Ah/255A
101