Lombardini 15 LD 225 Uso-Manutencion página 6

Ocultar thumbs Ver también para 15 LD 225:
Tabla de contenido

Publicidad

INDICE - TABLE DES MATIERES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
Per motori 315-350 con filtro aria a secco - Pour moteurs
315-350 avec filtre à air sec - For 315-350 engines with dry
type air cleaner - Für Motoren 315-350 mit Trockenluftfilter
- Para motor 315-350 con filtro aire a seco - Para motores
315-350 com filtro ar à seco
Per motori 400-440 con filtro aria a secco - Pour moteurs
400-440 avec filtre à air sec - For 400-440 engines with dry
type air cleaner - Für Motoren 400-440 mit Trockenluftfilter
- Para motor 400-440 con filtro aire a seco - Para motores
400-440 com filtro ar à seco
OGNI 250 ORE - TOUTES LES 250 HEURES - EVERY 250 HOURS
ALLE 250 STUNDEN - CADA 250 HORAS - CADA 250 HORAS
- Sostituzione olio carter - per motori con coppa olio standard
- Remplacement huile carter - pour les moteurs avec carter
d'huile standard
- Oil carter replacement - for standard oil sump engines
- ÖI Wechse - bei Motoren mit Standardölwanne
- Sostitución aceite cárter - para motores con cárter de
aceite estándar
- Substituição óleo carter - para motores de cárter padrão
para o óleo
OGNI 500 ORE - TOUTES LES 500 HEURES - EVERY 500 HOURS
ALLE 500 STUNDEN - CADA 500 HORAS - CADA 500 HORAS
Sostituzione filtro olio. - Remplacement filtre à huile.
Oil filter replacement. - ÖI filter Wechsel.
Sostitución filtro aceite. - Substituição filtro óleo.
- Sostituzione olio carter per motori con coppa olio
maggiorata.
- Vidange huile carter pour moteurs avec carter huile
agrandi.
- Replacing the oil sump in engines with enhanced oil
s u m p
6
- Ölwechsel des Gehäuses für Motoren mit vergrößerter
Ölwanne.
- Sustitución del aceite del cárter para motores con
cárter de aceite aumentado
P. 77-80
- Substituição do óleo do cárter para motores com cárter
óleo aumentado
Sostituzione filtro combustibile. - Remplacement filtre à
combustible. - Fuel filter replacement .
Brennstoffilter.
80-83
Substituição filtro combustíve.
Pulizia serbatoio - Nettoyage du réservoir - Tank cleaning
- Reinigung des Tanks - Limpieza del depósito - Limpeza
do depósito
- Sostituzione filtro combustibile per motori dotati di sistema
oil alert.
- Remplacement du filtre du combustible pour moteurs
équipés de système oil alert.
- Fuel filter replacement for engines equipped with oil alert
system.
- Auswechseln des Kraftstofffilters bei Motoren, die mit
84-85
dem Oil-Alert-System ausgestattet sind.
- Sustitución del filtro de combustible para motores dotados
de sistema oil alert.
- Substituição do filtro do combustível para motores
equipados com sistema oil alert.
Pulizia
alette
86
refroidissement. - Cooling fins cleaning. - Kuehlrippen
Reinigung. - Limpieza aletas refrigeración. - Limpeza das
aletas de arrefecimento.
IMMAGAZZINAGGIO - STOCKAGE - STORAGE
LAGERUNG - ALMACENAJE - ARMAZENAGEM
87-88
- Sostitución filtro combustible. -
raffreddamento.
-
Nettoyage
P. 87-88
- Wechsel-
88-90
90-92
93
ailettes
94-95
98-99

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

15 ld 31515 ld 35015 ld 40015 ld 440

Tabla de contenido