Ingersoll Rand S-631 Informacion General página 98

Bombas neumaticas de diafragma
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
AVERTIZARE
DETURNARE PERICOL. Nu utilizați modele
care conține piese din aluminiu umezit cu produse alimen-
tare pentru consumul uman. piese placate cu acestea pot
conține urme cantități de plumb
AVERTIZARE
DETURNARE PERICOL. Utilizați pompa
numai în scopul şi în modul descris în documentația
producătorului. Utilizarea produsului în orice alt mod pot
afecta caracteristicile de siguranță a produselor şi a preju-
diciului cauza sau deces.
Obţineţi fişele tehnice de securitate ale tuturor materialelor de la
z
furnizor pentru a cunoaşte instrucţiunile adecvate de manipulare.
ATENŢIE
Protejaţi pompa împotriva deteriorării exterioare
şi nu o utilizaţi ca structură suport pentru susţinerea tubulaturii.
Asiguraţi-vă că componentele sistemului sunt bine fixate pentru a
împiedica solicitarea pieselor pompei.
Fixaţi picioarele pompei cu diafragmă pe o suprafaţă adecvată
z
pentru a o proteja împotriva deteriorării provocate de vibraţiile
excesive.
Racordurile de admisie şi de evacuare trebuie să fie racorduri
z
CERINŢE PRIVIND AERUL ŞI LUBRIFIANŢII
AVERTIZARE
PRESIUNE EXCESIVĂ A AERULUI. Poate provoca vă-
tămare corporală, deteriorarea pompei sau pagube materiale. Nu
depăşiţi presiunea maximă de intrare a aerului indicată pe placa de
identificare a motorului pneumatic.
Aerul filtrat şi tratat cu ulei permite pompei să funcţioneze mai eficient şi
z
prelungeşte durata de viaţă a organelor şi mecanismelor de lucru.
La alimentarea cu aer se va monta un filtru care să reţină particulele
z
mai mari de 50 microni. Nu este nevoie de nici o lubrifiere în afară de
lubrifiantul pentru garnituri inelare care se aplică la asamblare sau cu
ocazia reparaţiilor.
Dacă aerul este lubrifiat, asiguraţi-vă că acesta este compatibil cu
z
garniturile inelare de nitril din secţiunea motorului pneumatic al
pompei.
TRANSPORT ŞI DEPOZITARE
Depozitaţi într-un loc uscat, nu scoateţi produsul din cutie pe perioada
z
depozitării.
Nu scoateţi capacele de protecţie de pe orificiile de intrare şi evacuare
z
înainte de instalare.
Nu scăpaţi sau nu deterioraţi cutia, manipulaţi cu grijă.
z
INSTALARE
Durata ciclurilor pompei şi presiunea de lucru trebuie controlate cu
z
ajutorul unui regulator de aer plasat pe orificiul de alimentare cu aer.
Volumul materialului la orificiul de evacuare depinde nu numai de
z
alimentarea cu aer, dar şi de alimentarea cu material la orificiul de intrare.
Furtunul pentru alimentarea cu material nu trebuie să fie prea mic sau
restrictiv. Asiguraţi-vă că nu folosiţi un furtun care se poate rupe.
Folosiţi racorduri flexibile (de tipul furtunurilor), la aspirare şi evacuare,
z
aceste racorduri nu trebuie să fie din conductă rigidă şi trebuie să fie
compatibile cu materialul care se pompează.
Transportaţi gazele de eşapare prin conductă într-un loc sigur situat
z
la distanţă. Folosiţi un furtun împământat, cu diametru adecvat între
pompă şi amortizor.
Seria pompei
1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1"
Dimensiunea fur-
tunului (diam. int.
1/4" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/4"
min.)
Instalaţi un conductor de legare la pământ acolo unde este cazul.
z
Verificaţi modelul / configuraţia corectă anterior instalării.
z
Pompele sunt testate în apă la asamblare. Spălaţi pompa cu un
z
lichid compatibil anterior instalării.
INFORMAŢII GENERALE / POMPE CU DIAFRAGMĂ CU ACŢIONARE PNEUMATICĂ
flexibile (de tipul furtunurilor), nu din conductă rigidă şi trebuie să
fie compatibile cu substanţa care se pompează.
ATENŢIE
permiteţi utilizarea pompei dacă aţi rămas fără material o perioadă
lungă de timp.
Deconectaţi furtunul de aer de la pompă dacă sistemul rămâne
z
neutilizat o perioadă îndelungată.
ATENŢIE
ce intră în contact cu substanţa folosită pentru pompare, spălare
sau recirculare. Compatibilitatea chimică poate schimba tempera-
tura şi concentraţia componentelor chimice din substanţele folosi-
te pentru pompare, spălare sau circulare. Pentru a afla compatibili-
tatea unui fluid, consultaţi producătorul substanţelor chimice.
ATENŢIE
fost instruiţi cu privire la practicile de lucru în condiţii de securitate,
că înţeleg restricţiile impuse de acesta şi poartă ochelari / echipa-
ment de protecţie atunci când este cazul.
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE
Când se foloseşte pompa cu diafragmă într-o situaţie de ali-
z
mentare forţată (admisie inundată), se recomandă montarea
unei supape de verificare la admisia aerului.
Presiunea de admisie la aspiraţia inundată nu trebuie să
z
depăşească 10 p.s.i.g. (0,69 bar).
Spălaţi întotdeauna pompa cu un solvent compatibil cu mate-
z
rialul pompat dacă materialul pompat se va solidifica în cazul
neutilizării pentru o perioadă de timp.
NOTĂ
valorile efortului de strângere după ce pompa a fost repornită şi
lăsaţi-o să funcţioneze un timp. Fixaţi din nou valorile efortului de
strângere conform specificaţiilor tehnice după prima funcţionare.
PORNIREA
1. Rotiţi butonul pentru controlul presiunii până când motorul îşi începe
ciclul.
2. Lăsaţi pompa să funcţioneze lent până când se amorsează şi se evacuează
tot aerul din furtunul de fluide sau din supapa de distribuţie.
3. Închideţi supapa de distribuţie şi lăsaţi pompa să se oprească pentru a
verifica dacă nu sunt scurgeri la garnituri.
4. Ajustaţi regulatorul atât cât este necesar pentru a obţine presiunea de
lucru şi debitul dorit.
OPRIREA
Se recomandă ca, periodic, întregul sistem să fie spălat cu un solvent
z
compatibil cu materialul care se pompează, în special dacă materialul
pompat se scoate din pompă în cazul în care aceasta nu se utilizează o
perioadă îndelungată.
Decuplaţi alimentarea cu aer a pompei dacă aceasta nu se utilizează
z
timp de câteva ore.
Ţineţi evidenţa lucrărilor de întreţinere şi reparare şi includeţi pompa
z
într-un program de întreţinere preventivă.
FOLOSIŢI NUMAI PIESE DE SCHIMB ORIGINALE ARO PENTRU A ASIGURA
z
RANDAMENTUL ŞI VALOAREA NOMINALĂ A PRESIUNII.
1-1/2" 2" 3"
Reparaţiile se vor efectua numai de personal pregătit autorizat. Contactaţi
z
Centrul de Service ARO local autorizat pentru piese şi informaţii privind
1" 1"
deservirea clienţilor. Consultaţi pagina 3.
Instrucţiunile originale sunt în limba engleză. Variantele în alte limbi
sunt traduceri ale instrucţiunilor originale.
Împiedicaţi orice deteriorare inutilă a pompei. Nu
Verificaţi compatibilitatea chimică a pieselor pompei
Asiguraţi-vă că toţi utilizatorii acestui echipament au
EXPLOATARE
La pompele cu diafragmă nemetalice verificaţi din nou
SERVICE
ro-3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido