Ferrari Costruzioni Meccaniche Futura 2016 Manual De Uso Y Mantenimiento página 53

Tabla de contenido

Publicidad

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
ATTENTION : DANGER D'ECRA-
SEMENT! Faire très attention à ne pas
introduire les mains dans le point indi-
qué sur la Fig.5 pour effectuer par exem-
ple des interventions d'entretien, etc. car la mise
en marche automatique du godet avant (réci-
pient) pourrait entraîner un risque d'écrasement
et de lésions conséquentes.
ATTENTION : DANGER DE BRU-
LURE! Veiller à ce que les personnes
étrangères ne s'approchent pas du
compresseur car un contact accidentel,
spécialement si la machine a fonctionné pendant
plusieurs heures, pourrait les exposer à un ri-
sque de brûlure (Fig. 6).
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
TRASPLANTADORA AUTOMÁTICA
ES
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE APLA-
STAMIENTO! Prestar la máxima aten-
ción a no introducir las manos en el pun-
to indicado en la Fig. 5 para efectuar, por
ejemplo, operaciones de limpieza, etc., ya que el
accionamiento automático del contenedor ex-
pondría a la persona de que se trate a riesgo de
aplastamiento con las consiguientes lesiones.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE QUE-
MADURAS! Prestar mucha atención
para que ninguna persona ajena al traba-
jo se acerque desprevenida al compre-
sor, ya que un contacto accidental, sobre todo si
la máquina ha trabajado durante muchas horas,
expondría a la persona a riesgo de quemaduras
(Fig. 6).
Fig. 6
FUTURA
2 0 1 6
53

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido