Leica M9 Instrucciones página 179

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Control de exposición de flash
Conexión de dispositivo de flash Mediante la zapata
de accesorio con contactos centrales y de control.
sincronización Opcionalmente conectable en la 1ª o
2ª cortinilla del obturador.
tiempo de sincronización de flash
den emplearse velocidades de obturación mas bajas.
Medición de la exposición de flash (c. adaptador
SCA-3501/3502, o dispositivo de flash estándar SCA-
3000, p. ej. Leica SF 24D/Leica SF 58). Control con
medición de flash previo TTL de ponderación central.
Célula de medición del flash 2 fotodiodos de silicio
con lente convergente en el fondo de la cámara.
Compensación de la exposición de flash ± 3
1
en pasos de
/
EV ajustables en el adaptador SCA-
3
3501/3502. En el Leica SF 24D pueden ajustarse,
me diante control por ordenador, ±3EV en pasos de
EV, o desde 0 hasta –3EV en pasos de 1EV/en el Leica
SF 58 pueden ajustarse en todos los modos ±3EV en
pasos de
1
/
EV.
3
Indicaciones en el modo de flash Preparado: me diante
iluminación constante del LED del símbolo de flash en el
visor, control de éxito: si el LED sigue iluminado tras la
toma o parpadea rápidamente, indicación de subexposi-
ción mediante el apagado transitorio del LED.
Visor
Principio de visor Telémetro de marco luminoso gran-
de, claro, con compensación de paralaje automática.
Ocular Diseñado para –0,5 dptr. Pueden adquirirse
lentes de corrección desde –3 hasta +3 dptr.
=
1
/
s; pue-
Limitación del campo de imagen Mediante la proyec-
180
ción de dos marcos luminosos respectivamente: Para
35 y 135mm, o para 28 y 90mm, o para 50 y 75mm.
Proyección automática al desenclavar el objetivo. Con
ayuda del selector de campo de imagen puede proyec-
tarse cada uno de los pares de marcos.
Compensación de paralaje La diferencia horizontal
y vertical entre el visor y el objetivo se compensa
automáticamente en conformidad con el ajuste de
1
/
EV
3
distancia automático; es decir, que el marco luminoso
del visor se cubre automáticamente con el encuadre del
motivo abarcado por el objetivo.
1
/
3
Coincidencia de la imagen del visor y de la imagen
real El tamaño del marco luminoso corresponde, para
una distancia de ajuste de 1 metro, exactamente a un
tamaño de sensor de aprox. 23,9 x 35,8 mm. En el aju-
ste infinito, en función de la distancia focal, de aprox.
7,3% (28mm) a 18% (135 mm), el sensor abarca más
de lo que muestra el respectivo marco luminoso, y a la
inversa, para distancias de ajuste inferiores a 1m, algo
menos.
Aumento (en todos los objetivos) de 0,68.
Telémetro de base grande Telémetro de imágenes
seccionales y mezcladas en el centro de la imagen del
visor escalonado como campo claro.
Base de medición efectiva 47,1 mm (base de medici-
ón mecánica 69,25 mm x aumento de visor 0,68 x).
Indicaciones
En el visor (en el borde inferior) símbolo LED para esta-
do de flash. Indicación digital de LED de siete segmen-
tos con puntos en la parte superior e inferior, luminosi-
dad adaptada a la luminosidad exterior para: adverten-
cias en compensaciones de exposición, indicación de la
velocidad de obturación generada automáticamente en
la exposición automática, recomendación del empleo
de la memorización del valor de medición, advertencia
de sobreexposición o subexposición del intervalo de
medición en la exposición automática y velocidades de
obturación por encima de 2s.
Balanza luminosa de LED con dos LEDs triangulares y
uno central circular con el ajuste manual de la exposi-
ción. Los LEDs triangulares indican, para la compensa-
ción, el sentido de giro necesario tanto para el anillo de
diafragmado como para el dial de ajuste de velocidades
de obturación. También para advertir de que se ha
superado o no se ha alcanzado el intervalo de medición.
En la pared posterior Monitor de 2,5" (TFT-LCD de
color) con 230.000 píxeles, indicadores, ver pág. 98.
Especificaciones técnicas y descripción del aparato / 175

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M9-pM-e

Tabla de contenido